Выбрать главу

 

- Я умею укрощать строптивых рабов, - отрезал Рагнар, жестом подзывая к себе двух высоких, сильных воинов, и добавил: - В клетку его!

 

Двое истерлингов подошли к Карантиру, но он и не думал сопротивляться.

 

 

- Лорд Майрон, зачем ты отдал человеку Феанорингов? – устало спросил Мелькор, любуясь Сильмариллами в своей короне.

 

- Вам стоит познакомиться с Амбаруссар, мой Владыка, - ответил Майрон, задумчиво улыбаясь, и глаза его нехорошо блеснули. –  Поверьте, вы не пожалеете! О Феанорингах – не беспокойтесь. С рабами может произойти всё, что угодно.

 

Глава 6. Маэдрос просит помощи

- Так, орков здесь пока не ожидается, - сказал Маэдрос, усаживаясь возле остатков костра и орочьей еды.

 

Кано брезгливо поморщился и встал рядом с братом, стараясь не наступить на обглоданное орками нечто. Маглор всегда с презрением относился к материи и не считал нужным упоминать о ней в своих произведениях. Майтимо, смеясь, указывал менестрелю на «эту досадную ошибку», но лорд Макалаурэ предпочитал пропускать замечания старшего брата мимо ушей.

 

- Ты опять за своё? – улыбнулся Маэдрос, увидев поджатые губы Кано и вселенскую тоску в его глазах.

 

- Нельо, ты совершенно не понимаешь, что всего этого, - лорд Макалаурэ показал на испоганенную орками поляну,  – не может выдержать моя опечаленная несовершенством Эндорэ, тонкая душа.

 

- Зато она может выдержать нескончаемые войны и убийство сородичей, - мрачно проговорил Маэдрос, положив себе на колени походную суму и что-то нащупывая в ней.

 

- Я…я совсем не хотел этого.

 

- А зачем тогда пошёл за отцом? – Майтимо бросил изучающий взгляд на Кано.

 

- Я любил отца и был верен ему, - ответил Маглор, побледнев.

 

- Ладно, оставим это, - ответил Маэдрос, не опуская взгляда. – Однако, я посоветовал бы тебе сесть рядом со мной и как можно лучше испачкаться в орочьей пакости. Нам это пригодится, когда мы будем уходить от орков. Как ты знаешь, у них очень чуткий нюх.

 

У Нельо после Тангородрим часто случались необъяснимые перепады настроения. Кано всегда это пугало. Сначала он думал, что разум Майтимо не выдержал заключения и пыток, но потом он смирился с тем, что Нельо уже никогда не будет прежним. Кано иногда казалось, что Маэдрос видит его насквозь, и это пугало менестреля больше пыток Моргота.

 

Между тем Майтимо вытащил палантир и положил его себе на колени.

 

- Откуда? – выдохнул Кано.

 

- Я не могк оставить изделие своего отца на поругание, - ответил Нельо, бросив на Маглора взгляд исподлобья.

 

Кано тотчас же вспыхнул от стыда, вспомнив, что свой палантир он оставил в замке, когда убегал от пламени огнедышащего дракона. Дракона, которого едва не убил Фингон. С тех пор ящерица выросла и стала опасна.

 

- Ты хочешь связаться с братьями? – осторожно спросил Маглор.

 

- Нет, - кратко ответил Маэдрос. – Братья бы давно связались со мной, если бы у них была на то нужда. Но, раз их палантиры молчат, не стоит рисковать. Возможно, они поступили как ты, оставив их врагу. Я думаю, нам сначала стоит оценить обстановку. Нужно связаться с лордом Нолофинвэ и лордом Финдарато.

 

Кано чуть наклонил голову вперёд в знак согласия, но Майтимо этого не увидел. Лорд Нельяфинвэ полностью сосредоточился на палантире, который засветился ярким, синим светом в его руках. Майтимо очень хотел услышать друга, но знал, что подойдёт к изделию отца лорд Нолофинвэ. Маэдрос попробовал сосредоточиться на этой мысли, но у него ничего не получалось. Ему очень нужна была поддержка Финьо, потому что лорд с железной рукой далеко не был таким железным, каким привыкли его представлять родные, верные и враги. Единственный, с кем Нельо снова мог становиться самим собой, был лорд Финдекано. Братья догадывались об этом, но тактично молчали. Лишь однажды Курво высказался. Он сказал, что Фингону нужно было родиться эллет и тогда он был бы хорошей женой Маэдросу. Нельо еле сдержался, чтобы не ударить его за эти слова.

 

Маэдрос так глубоко ушёл в свои мысли, что не заметил, как в палантире стало потихоньку появляться изображение. Кано, который никогда не отвлекал брата от дел, расслышал шум битвы и звон мечей. В тот момент, когда менестрель хотел тактично тронуть Маэдроса за плечо, в палантире появилось изображение. Перед братьями стоял Фингон в окровавленных доспехах. Шлем принц Второго дома так и не снял.

 

- Нельо! – радостно воскликнул Фингон, но, словно вспомнив о чём-то, серьёзно добавил: - Рад видеть тебя, лорд Нельяфинвэ!

 

- Лорд Финдекано, - быстро ответил Маэдрос, пряча радостную улыбку. – Где лорд Нолофинвэ?