Выбрать главу

— Да,сър.

— Защо?

— Нямах подръка кинжал, сър.

Ветинари се извърна за миг.

— Съветът на църквите, храмовете, свещените горички и големите зловещи скали настоява… за много неща, сред които се споменава и церемония с диви коне. Но първото им искане е да те уволня позорно.

— Нима, сър?

— Всъщност вече се събраха седемнадесет настоятелни послания, според които съм длъжен да ти отнема значката. Някои искат да приложа към нея и части от тялото ти. Защо беше нужно да подлудяваш всекиго?

— Изглежда е дарба, сър.

— Но какво се надяваше да постигнеш?

— Е, щом стигнахме до този въпрос, сър… Ние открихме кой е убил отец Тубелчек и господин Хопкинсън, както и кой се опитваше да ви отрови, сър. Не се справихме чак толкова зле.

Ветинари отново порови в книжата.

— Собственици на манифактури, убийци, жреци, касапи… Да, определено предизвикваш разпенване по устите на повечето влиятелни особи в града. — Патрицият въздъхна. — Не си ми оставил никакъв избор. От тази седмица ти повишавам заплатата.

Ваймс примига.

— Сър?

— Няма да прекаляваме. С десет долара месечно. Предполагам, че твоите служители пак имат нужда от нова мишена за стрелички в Участъка, нали? Обикновено е така, доколкото си спомням.

— Детритус е виновен — промълви стъписаният Ваймс, без да се замисли. — Цепи мишените на трески.

— Ах, да, бях забравил… Като споменахме цепенето, може би твоят полицейски гений ще ми помогне да си изясня една смущаваща дреболия, която установихме тази сутрин.

Патрицият стана, излезе и тръгна към стълбата.

— Какво се е случило, сър? — попита на слизане Ваймс.

— Ще го видиш в Залата на плъховете. — Ветинари отвори двойната врата. — Ето, полюбувай се.

Ваймс надникна. Залата беше безлюдна. Махагоновата маса беше гола, но от нея стърчеше брадва. Острието се бе забило толкова дълбоко в дървото, че бе разцепило масата почти от край до край. Някой бе стоварил брадвата с все сила и бе излязъл, оставяйки дръжката да стърчи към тавана.

— Брадва — установи Командирът на Стражата.

— Изумително — промърмори Патрицият, — а я погледна само за миг. И защо е там?

— Трудно ми е да се досетя веднага, сър.

— Сър Самюъл, ако може да се вярва на слугите, влязъл си в двореца около шест часа сутринта…

— Да, сър. За да проверя дали злодеят е затворен на сигурно място, сър. И да се уверя, че всичко останало е наред.

— Не си ли влизал в тази зала?

Погледът на Ваймс не се отделяше от въображаемия хоризонт.

— Какво бих правил тук, сър?

Патрицият почука с нокът дръжката на брадвата и тя затрептя леко.

— Малко по-късно неколцина членове на градския съвет се срещнали тук. Е, поне влезли. Но излезли много припряно. И изглеждали твърде обезпокоени.

— Може да го е сторил някой от тях, сър.

— Разбира се, не е изключено. — Лорд Ветинари помисли. — Предполагам, че няма да откриеш някоя от прочутите си улики по този предмет?

— Едва ли, сър. Сигурно целият е в отпечатъци от пръсти.

— Не мислиш ли, че би било ужасно, ако хората изведнъж решат да вземат законността в свои ръце?

— Няма такава опасност, сър, защото аз я стискам много здраво.

Лорд Ветинари пак чукна по дръжката.

— Сър Самюъл, а чувал ли си фразата „Куис кустодиет ипсос кустодес“?

Керът бе споменавал неведнъж тези древни слова, но Командирът на Стражата не беше в настроение да си признава каквото и да било.

— Не си спомням, сър.

— Означава „Кой варди вардияните“, сър Самюъл.

— Аха.

— Е, какво би казал по въпроса?

— Сър?

— Кой е страж на Стражата, питам се…

— О, отговорът е лесен, сър. Дебнем се помежду си.

— Наистина ли? Колко любопитно…

Лорд Ветинари излезе в голямата приемна зала и Ваймс го последва.

— Все пак — промълви замислено Патрицият — за да възстановим спокойствието, големът трябва да бъде унищожен.

— Не, сър.

— Принуждаваш ме да повторя думите си.

— Не, сър.

— Командир Ваймс, абсолютно убеден съм, че току-що ти заповядах нещо. Не се съмнявам, че усетих как устните ми се размърдаха.

— Не, сър. Той е жив, сър.

— Ваймс, той е само нещо, направено от глина.

— Както всички нас, сър, ако се вярва на брошурките, които стражник Визит раздава неуморно. Все едно. Той мисли, че е жив, и на мен туй ми стига.

Патрицият махна към стълбата, водеща към кабинета му, винаги пълен с хартии.

— Трябва обаче да изтъкна, че получих цели девет официални послания от религиозни водачи, в които големът е заклеймен като осквернение на вярата.

— Да, сър. Обмислих много подробно гледната им точка, сър, и стигнах до следния извод: да си я заврат отзад, сър.