Выбрать главу

Сидящий рядом Фолторн шумно сглотнул.

— Я сотник, Дитлинд Вьет, сын князя Манфрада Вьета, — важно произнёс новоприбывший. — Говори, командир, но помни, перед кем держишь слово.

Что же, аристократичная выправка в этом человеке и правда ощущалась.

— Приветствую, достопочтенный, — Ворсгол произвёл короткий наклон головы. — Я — вольный охотник, Нестор Абт. Мы высадились у Залива Бабочек, ещё полторы недели назад, и всё это время скрывались, захватив деревню неподалёку отсюда, и не позволяя сведениям о наших действиях выйти наружу. Завидев дым пожаров, подарили смерть всем крестьянам и выступили на объединение.

— На объединение? — нахмурился Дитлинд. — У вас что, не было почтовой шкатулки, чтобы узнать конкретный приказ⁈

— Досадная случайность, — поморщился Ворсгол, словно от зубной боли — хорошо играет! — Когда мы захватили деревню, то сразу же обыскали селян, сломав две найденные шкатулки, дабы они не сообщили о нас. К сожалению, один из моих солдат допустил оплошность, приняв мою личную шкатулку за ту, что принадлежала крестьянам, отчего она… тоже оказалась сломана.

Один из офицеров Вьета презрительно расхохотался. Остальные обошлись короткими ухмылками.

— Я наказал этого солдата и готов наказать тех, кто продолжит зубоскалить, даже если они, в отличие от меня, имеют титул, — злобно произнёс Ворсгол, повысив голос и подавшись вперёд, отчего уставший конь всхрапнул и сделал два шага. Смех прекратился.

— Наглый смерд! — презрительно бросил офицер. Десятник, судя по отметке на форме. — Вольные охотники должны знать своё место! Такой мусор только и умеет…

— Все слышали⁈ — воскликнул Ворсгол, оборвав мужчину. — Я вызываю этого трусливого пустобрёха на бой чести, сразу после того, как разобьём преследуемую армию. Молись, шакал, чтобы меня ранили или убили, ибо в ином случае я выпущу тебе кишки!

Дитлинд положил руку на плечо десятника и что-то тихо шепнул ему. Мужчина скривился.

— Я удовлетворю ваше право, сэр Абт, — сквозь сомкнутые зубы прошипел офицер.

— Даю разрешение, — ухмыльнулся Вьет. — А теперь поспешим. Воевода Дэйтус требовал совершать постоянные наскоки, а войска младшего воеводы Зарни уже на подходе. Скоро Логвуд будет разбит.

Он махнул рукой, после чего развернул лошадь, продемонстрировав нам спину — негласное признание за своих. Его люди последовали примеру командира, обдав «Полос» потоком пыли. Впрочем, мы тоже не отставали.

Что же… вышло не так уж и плохо. Правда меня напряг момент, когда Вьет позвал Ворсгола составить ему компанию и обсудить ситуацию, но думаю, что ветеран справится. Он уже не маленький мальчик, да и время обдумать план поведения у него было. Кроме того, нельзя забывать, что мужик воюет дольше, чем я живу. Вот про кого можно сказать, что обладает должным опытом.

Ха-а… верно, Изен, всё будет хорошо. Теперь можно путешествовать почти в безопасности. Ну, какое-то время. Думаю — до следующего привала. А там надо совершить удар им в спину, либо умудриться по хитрому отделаться от кавалеристов и нагнать Первую уже только собственной компанией.

Глава 7

«Прославленная способность имперской армии приспосабливаться ко всякому виду боевых действий, какие навязывал противник, была на самом деле поверхностной. Под иллюзией пластичности скрывалось твёрдое убеждение в превосходстве собственного способа ведения войны. Также иллюзию гибкости поддерживали такие факторы, как огромная устойчивость имперской армейской структуры, базовые принципы, основанные на глубоком знании дела, и проницательный анализ множества различных стилей ведения боевых действий».

Харакилтус Лиграгас, «Очерк о достоинстве».

* * *

Таскол, взгляд со стороны

— Лови! — с ухмылкой крикнула ему Милена…

Но яблоко и так уже у него в руке.

В широком, мрачном, но полном людей центральном храме Хореса посланник Аммы неподвижно застыл возле статуй, посвящённых ложному богу и его последователям. Перед ним лежало окровавленное тело высшего жреца, а с «Обрывателя» стекала кровь.

Он убрал клинок в складки своей набедренной повязки и более не пошевелился, пока слуги и рыцари веры бережно поднимали труп, разместив его на украшенных носилках. Из шести человек четверо плюнули убийце под ноги.