- Собственно, поэтому я и не сказал. Но от тебя так просто не отделаться. Те ублюдки, возможно, уже где-то во Флориде, номеров машины у нас нет, так чего ты хочешь?
- Но…
- Прости, хорошо? Я был не прав, стоило принять меры и попытаться их найти. Но сейчас уже ничего не сделать. Прости, – он примирительно поднял руки. – Может не будем терять время?
У неё в голове не укладывалось. Ладно. Плевать. Странный дом со странными запахами, странными хозяевами и соседями, странный город и не менее странный шериф. Всё гармонично, если посмотреть на картину в целом.
- Блэйк? – мягко произнёс Уэйн.
- Хорошо. Сейчас важнее найти Сэма.
- Сэм – твой парень? Я правильно понял?
- Бывший парень.
- Ты приехала сюда за бывшим парнем? – переспросил он. – У современных девушек совсем нет чувства самоуважения… - улыбнулся шериф.
- Считаешь, что сейчас подходящий момент острить?
Он ничего не ответил, погрузившись в свои мысли.
Мы добрели до небольшой водонапорной башни на деревянных подпорках.
- Я думала, такими уже не пользуются, - проговорила Блэйк.
- Эта башня сейчас обеспечивает водой всего два дома, - уточнил Уэйн. – Слушай. Правда. Обещаю вести себя хорошо, - улыбнулся он. – Ну так что, мир?
Его серо-голубые глаза казались почти прозрачными от закатного солнца. Блэйк пыталась понять, серьёзен он или снова издевается.
- Мир, - неуверенно кивнула она.
- Давай разбираться, - начал Уэйн, облокотившись на одну из балок, поддерживающих резервуар с водой. – Ты приехала из Делавэра в поисках своего бывшего парня. С чего ты взяла, что он здесь?
- Мы расстались полгода назад, и я уехала к родителям в Уэстбрук.
- Это в Мэне… - видимо, он помнил, что она говорила ночью по пути сюда.
- Верно. Когда я вернулась, друзья сказали, что Сэм уехал к родителям около четырёх месяцев назад.
- Не так уж странно. Разве ты не сделала то же самое?
- Но у него нет родителей! То есть мы думали, что их нет. Его вырастила сестра.
- Почему она не приехала на поиски с тобой? – он нахмурился.
- Она умерла… То есть… В общем, в августе прошлого года она покончила с собой. Когда я вернулась в Уилмингтон, лучший друг Сэма, у которого он жил, попросил забрать вещи. В них я нашла… Уэйн?
- Я слушаю, - хрипло сказал он, - продолжай.
- Нашла адрес. А от нашей общей подруги узнала, что он пытался найти своих родителей. Но я думала, что они умерли или не знаю… Бросили их.
- Джек сказал, что Сэм был здесь, но уехал спустя две недели.
- Да, но он не вернулся в Уилмингтон!
- С чего ты взяла, что он пропал здесь? До Делавэра путь неблизкий.
- Да я ведь и не утверждаю, что он здесь! У меня пока нет возможности заявить в полицию в Делавэре, моя чёртова тачка, похоже, отправилась к праотцам!
- Ладно, я понял, - сказал он, сделав несколько шагов к Блэйк.
- И какой план?
- План? - Уэйн прищурился.
- Да, что ты собираешься предпринять?
- Для начала поеду в Управления шерифа и заведу дело.
Он протянул к ней руку и пальцем осторожно отодвинул расстёгнутый ворот рубашки, слегка касаясь кожи на ключице.
- Ремень безопасности? – тихо спросил он.
- Что? – спросила Блэйк, попятившись. – А, да. Синяки выглядят жутковато, но всё в порядке.
- Болит?
- Немного, но могло быть и хуже…
- Бок ещё немного ноет, но острой боли больше не было.
Она приподняла одежду, обнажая огромный кровоподтёк на левом боку, в районе рёбер.
Уэйн аккуратно прощупал тёплой рукой место ушиба. По телу девушки будто пробежал электрический разряд, она затаила дыхание. Он медленно провёл пальцами по рёбрам, слегка надавливая на кожу. Блэйк поморщилась и отдёрнула край рубашки.
- Уверена, что ничего не сломано?
- Я стою на ногах, голова не болтается сама по себе, кости нигде не торчат, значит, не сломано. К тому же, я сомневаюсь, что местная больница сможет оказать мне помощь, даже если я поймаю занозу.
- Ты не так уж далека от правды, - усмехнулся Уэйн. – Мне пора.
Он повернулся и пошёл через двор, не дожидаясь ответа.
- Уэйн! Подожди!
- Что? – спросил он, не оборачиваясь.
- Ещё кое-что… Когда я была в лесу…
- Ты была в лесу? Спятила? – парень в мгновенье ока оказался вплотную к ней.
Он что, злился?
- Это что, твой личный лес?! В этой дыре нет связи! Мне нужно было отправить сообщение подруге! В чём проблема? Я уже большая девочка, могу гулять в лесу одна, - пожала плечами Блэйк.
- При чём здесь лес? Ты решила, что здесь нет сигнала, а в лесу на болотах есть? – он сверлил её свирепым взглядом.
- Да что не так с тобой?! Город как раз за лесом, я решила, что если пройду ближе к нему, то смогу поймать сигнал.