Выбрать главу

- Не могу больше, - задыхаясь просипела девушка и упала на колени.

Уэйн остановился, уперев руки в колени, пытаясь отдышаться.

- Нельзя останавливаться, они догоняют.

Снова хлопок. Где-то совсем рядом пуля глухо вошла в намокшую древесину.

- У тебя же есть пистолет, - в отчаяние проговорила девушка, срываясь на крик.

- Я не вижу их! – прокричал шериф, пытаясь перекричать шум дождя. – А пока они появятся в поле нашего зрения, нас убьют! Вставай, ну же! – он сделал шаг к Блэйк.

- Я правда не могу.

Блэйк зажмурилась, пытаясь справится с подступившими слезами. С волос струйками стекала вода. В груди саднило.

- У меня есть план, - Уэйн помог девушке подняться. – Там впереди мостик, через который мы переходили, спрячемся под ним. Воды там должно быть примерно по колено, может по пояс. Уже достаточно стемнело, они нас не заметят.

- Но…

- Доверься мне, Блэйк.

Через пятьдесят ярдов они вышли к обветшавшему мостику.

- Давай. Медленно спускаемся, чтобы не поднять заметных волн, - сказал Уэйн, осторожно заходя в мутную воду.

- Уэйн, я…

- Я буду рядом, всё будет в порядке, обещаю, - спокойно произнёс шериф.

Она с сомнением посмотрела на протянутую ей руку, потом на чёрную воду.

Несколько выстрелов и быстрые шаги из-за ближайших кустов помогли принять решение, она крепко сжала пальцы Уэйна и шагнула в болото.

Уэйн ошибся с глубиной. Вода доставала ему до груди и почти до подбородка Блэйк.

- Они найдут нас, - прошептала она, - или я захлебнусь.

- Всё будет хорошо, я тебя держу, - он обхватил девушку за талию и прижал спиной с себе. – Тише. Они здесь.

На берегу, где только что были Блэйк и Уэйн, послышались шаги и голоса.

- Где они? Тут везде следы, но я больше не слышу их, - сильно растягивая слова сказал один из преследователей.

Двое других взбежали на мостик. Одни из них нервно прокричал что-то на непонятном языке.

Первый тоже перешёл на этот язык, и они ещё какое-то время топтались по ветхим дощечкам над головой Уэйна и Блэйк, осматриваясь по сторонам.

Громкий плеск в ста ярдах от моста привлёк всеобщее внимание.

Глаза Блэйк расширились, и она чуть не закричала. Повернула голову к Уэйну, который не сводил глаз с аллигатора, который только что спустился в болото.

Шериф едва заметно покачал головой, но Блэйк уже была готова рвануть из воды. Уэйн крепче прижал её к себе одной рукой, а другой осторожно зажал ей рот.

- Тише, - прошептал он у самого уха девушки, - аллигаторы реагируют только на движущиеся объекты. Пока мы не двигаемся, он нами вряд ли заинтересуется.

Блэйк затаила дыхание. Голоса на мосту стихли. Дождевая вода непрерывными ручейками стекала между деревянными планками мостика, частыми торопливыми каплями падая в чёрную гладь болота, разгоняя ядовито зелёную тину. Запах сырых досок и топи был почти осязаем. Пульс отбивал бешенный ритм в висках. Страх парализовал мысли.

От ледяной воды начинали неметь руки. Горячая слезинка обожгла щёку девушки и скатилась на руку Уэйна, закрывающую Блэйк рот.

Раздался всплеск где-то совсем рядом. Блэйк зажмурила глаза.

***

- Эй? – мягкий шёпот и тёплое дыхание заставили Блэйк вздрогнуть.

Она открыла глаза и повернула лицо к Уэйну, случайно коснувшись посиневшими губами его колючего подбородка.

- Ты в порядке? Они ушли.

- А аллигатор? – спросила Блэйк.

- Кажется уплыл. Давай выбираться отсюда.

Уэйн помог Блэйк вылезти из болота. Она дрожала от холода.

- Уэйн?

- Да?

- Ты знаешь, как вернуться?

Он внимательно посмотрел на неё.

- Я вытащу нас из этого дерьма.

- Хорошо, - она поджала губы, - я тебе верю.

На полпути к берегу Блэйк запнулась обо что-то большое и тяжёлое. Предмет покачнулся и часть показалась из-под тёмного глянца грязной воды.

- Что за… - начала было девушка, но различив сияющий от влаги руль попятилась.

- Что там?

- Не может быть… не может быть… Пожалуйста, нет.

Её дыхание становилось всё тяжелее. Блэйк коснулась озябшими пальцами холодного металла, и мир вокруг начал рушиться.

Блэйк толкнула мотоцикл, Уэйн помог вытащить его.

Девушку трясло от холода и паники, она боялась произнести вслух страшные слова, но они сами сорвались с губ:

- ОН МЁРТВ. СЭМ МЁРТВ. Это его мотоцикл.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава двенадцатая.

Сумерки уже легли на сухую траву, беспокойно шепчущуюся на холодном ветру перед старым домом. Дождь оставил после себя мягкий туман, окутывавший ветхие облезлые стены, словно старый лохматый шарф.