Выбрать главу

Внезапно Элаиза стремительно рванула вперёд и с силой толкнула меня. В следующее мгновение я оказалась прижатой к стене, правым предплечьем она придавило меня в районе ключицы, а холодное острие клинка в левой руке коснулось горла. Её горячее дыхание обожгло мою похолодевшую от страха кожу лица, когда она яростно прорычала:

— Кто ты такая?

Глава 7

Что меня выдало?

Я не ожидала, что моя ложь вскроется так быстро. В первый же день в крепости.

Откинув голову назад, чтобы горло оказалось как можно дальше от холодной стали, я лихорадочно пыталась придумать, что ответить женщине с угрожающим выражением на лице, так похожим на мамино.

— Отвечай! И не смей мне лгать! — требовательно прошипела Элаиза, резким толчком надавив мне на ключицу. — Кто ты? И зачем прибыла в кольцо?

— Я не понимаю… — попыталась изобразить недоумение, но острие клинка кольнуло шею.

— Даже не начинай эту чушь! — угрожающе процедила она.

В карих глазах я отчётливо распознала горящую пламенем решимость — если потребуется, она без колебаний оборвёт мою жизнь. Страх заскрёбся когтями в горле.

Какая же невероятная нелепость во всей сложившейся ситуации.

Решившись на побег от помолвки, я предполагала, что рано или поздно смерть настигнет меня, возможно от рук охотников за головами, посланных ноаром Фурош, или моё горло показательно перережет палач на главной площади Вошасы, или же я вовсе сгину от рук разбойников на тракте, так и не добравшись до крепости. Но никак не ожидала, что могу умереть от руки той, кто когда-то спасла меня, и по воли которой я до сих пор жива.

— Где ты взяла это? — не дождавшись ответа, спросила Элаиза, и в следующее мгновение я ощутила постукивающее касание ниже ключиц. Я широко распахнула глаза, поняв, что она указывала на медальон мамы, висящий на моей груди. Так вот что меня выдало. — Тебе лучше не испытывать моё терпение. Говори, кто ты такая? — предупредила она, а я глубоко вздохнула, чтобы хоть как-то усмирить бешеный стук сердца.

— Я тоже хочу это узнать, — понизив голос, призналась я. — Именно поэтому я здесь.

На краткий миг Элаиза сощурилась в подозрении, но затем её глаза широко распахнулись от изумления.

— Ты… — начала она, но умолкла, не решившись озвучить свою догадку.

— Да, я — та, кого ты нашла и… — Ладонь смотрительницы зажала мой рот, не позволив договорить.

— Следи за тем, что произносишь вслух! Поняла? — шикнула Элаиза. Я согласно кивнула, и только после этого она отпустила меня и, развернувшись, рванула к входной двери. Приложившись к ней ухом на пару мгновений, она распахнула её и вышла за порог, что-то внимательно высматривая в сгущающихся сумерках. Вернувшись назад и заперев дверь, Элаиза прошла к стоящему под лестницей шкафу с разной утварью на полках, чтобы ловким движением, почти бесшумно сдвинуть его в сторону. За ним я рассмотрела узкую дверь, выкрашенную в угольный цвет, из-за чего она почти сливалась с чёрным камнем, из которого было построено жилище.

— Чего застыла? — нетерпеливо пробурчала смотрительница, резким кивком призвав меня пошевеливаться.

Я вышла из оцепенения и неуверенной поступью приблизилась к тайному проходу. Куда вела эта дверь? И зачем Элаиза хочет, чтобы я туда зашла? Я не понимала, что происходит и чего можно от неё ожидать. Неизвестность пугала, но я заглушила страх. Смотрительница толкнула дверь, и я шагнула в темноту.

Элаиза зашла сразу за мной и прикрыла тяжелую, толщиной с четыре пальца створку. Нас окутала непроглядная тьма, паника волнами накатывала, лишая меня воздуха. Но внезапно вспыхнул слабый свет, разгоняя темноту узкого пространства, когда смотрительница зажгла переносную масляную лампу, подвешенную под низким потолком.