За дверью стояли бойцы моего десятка — Росс и Магок у самой двери, чуть в отдалении Роб и недовольный Берик.
— Чудная ночь, командир, — широко улыбаясь, сказал Роб, вызвав легкие улыбки у остальных.
Внезапно из-за его плеча выглянула голова Аммиса.
— Вы еще и Аммиса с собой взяли, — хлопнув себя по лицу, простонал я
— Он сам за нами увязался, — ответил Берик, ткнув новобранца в бок.
— Заходите, быстро! — приказал я.
Отойдя от дверного проема, я пропустил бойцов внутрь. В каморке лекаря сразу стало тесно.
— Ого, командир, да ты не мелочишься, — сказал Роб, ткнув носком труп старика, — О, привет, Джон. Как рука?
Калека, наблюдавший все это время за нами, собрался повторить мой жест и хлопнуть себя рукой по лицу. Но вовремя остановился, похоже вспомнив, что этой самой руки у него и нет.
— Зачем пожаловали? — спросил я, посмотрев на Росса, который явно надоумил остальных.
— Мы с тобой, — ответил он.
Остальные подтвердили его слова кивками.
— Ты им все рассказал? — задал я риторический вопрос, ответ на который и не требовался, — А что сержант?
Здоровяк усмехнулся в ответ.
— Ты ведь сам сказал, что он без сознания, — произнес наемник все с той же усмешкой на лице, — Да и если очнется… Ты ведь нас защитишь?
Я не ответил. Медленно посмотрев в лицо каждому, увидел лишь решимость в их глазах. Последним, кого я увидел, был Джон, который поднимался со своей койки и пытался натянуть на себя вещи. С одной рукой это было достаточно сложно, поэтому я кивнул Аммису, чтобы тот помог старшему товарищу.
— Пути назад не будет, — сказал я, тем самым дав им последний шанс.
Впрочем, они им не воспользовались.
— Какой план, командир? — спросил Роб.
— Нужны деньги, — задумчиво постучав пальцем по своим губам, сказал я, — Моих запасов на всех не хватит.
Никто не перебивал. Все с ожиданием смотрели на меня, готовые пойти за мной куда угодно.
«Раз так, то не будем мелочиться», — подумалось мне.
— Как вы смотрите на идею обнести поместье Блэкфаеров? — с немного безумной улыбкой спросил я.
Глава 19. Большой куш
252 г. от З.Э. Тирош.
Ират Рексарион.
— Мне казалось, что поместье Блэкфаеров в другой стороне, — протянул Аммис, оглядываясь по сторонам, — А это порт.
Тяжело вздохнув, я косо посмотрел на него. В следующий миг ему прилетел подзатыльник от Магока. Парень сразу схватился за пострадавшее место, что вызвало смешки старших товарищей.
Я наблюдал за всем этим со смешанными чувствами. Меня удивляло то, с какой легкостью они согласились с моим желанием обнести Блэкфаеров. И это в городе, полностью подконтрольном им. Идея, граничащая с безумием. Но, тем не менее, все с охотой согласились с моей затеей.
Конечно, нам на руку играл тот факт, что пока никто не знает о нашем дезертирстве. Даже не подозревает. Что, в свою очередь, позволяет нам передвигаться по городу, не скрываясь. По крайней мере, пока мы не начнем шуметь, что обязательно произойдет, стоит нам только ворваться на территорию Блэкфаеров.
— А как ты город собрался покинуть, умник? — усмехнувшись, тем временем, спросил Росс, — Какой план, командир?
В голосе этого опытного вояки впервые чувствовалось столько азарта.
Ничего не ответив, дал знак замолчать. Я окинул взглядом всю портовую площадь и ближайшие корабли, выискивая подходящий. Но похоже, что везение не всегда мне сопутствует, так как при ближайшем рассмотрении нужного судна не нашлось. Тогда я все же решил дать указание подчиненным.
— Нужен корабль, — привлек я к себе внимание, пояснив очевидный момент, — Небольшой. Я бы даже сказал, что маленький. Чем более неприметным он будет, тем лучше. Поэтому сейчас делитесь на пары и обыскивайте порт. У вас десять минут, после чего собираемся здесь.
Сам я подошел к ближайшему ящику и уселся на него, приготовившись ждать.
— А ты, командир, что будешь делать? — с какой-то завистью спросил Берик.
— То, что и полагается командиру, — спокойно проговорил я, встретившись глазами с подчиненным, — И то, что ты похоже делать не умеешь, если задаешь такие глупые вопросы. Думать, Берик, думать.
Со стороны слушателей в лице моих бойцов донеслись смешки. Совсем от рук отбились, не иначе адреналин в голову ударил.
— Чего встали, остолопы? — уже громче сказал я командирским тоном. — Время уже пошло. Бегом!
Всего несколько мгновений, и их уже след простыл. Кажется, мне надо быть с ними построже, если они становятся такими исполнительными, только когда на них прикрикнешь.