Выбрать главу

«Весь тротуар заняли — ни пройти, ни проехать! Нашли время для променада!» — любое препятствие, что задерживало его на пути к любимой, прямо-таки раздражало.

— Çok pardon! — он попытался обогнать пару.

Те посторонились, пропуская спешащего мужчину с букетом.
Кямран слегка повернул голову и кивнул им в знак благодарности — хорошие манеры никто не отменял. При этом взглядом вновь зацепился за знакомую расцветку зонта. Как только он перевел взгляд с зонта на его обладательницу, то чуть не споткнулся.

— Фериде???!!!

— Кямран???!!!

18. Почётная обязанность

Королёк тотчас же признала мужа в высоком незнакомце с едва отросшей бородой.

- Ты всё-таки приехал!!! — ахнула Фериде.

Дуги бровей выгнулись над широко распахнувшимися глазами. Она была готова броситься ему на шею и прилюдно задушить в объятиях прямо на улице. Однако, промелькнувшее в глазах Кямрана осуждение и подозрительность остудили её пыл.

— Как видишь! — Кямран кидал прожигающие взгляды попеременно то на жену, то на её спутника и не мог сообразить, что всё это значило. Фериде на отдыхе посвежела, похорошела. Золотистый загар делал её ещё привлекательнее и выгодно оттенял коралловые губы. Она была вся такая сочная, аппетитная, будто спелый абрикос — светилась изнутри молодостью, здоровьем и спокойным счастьем. Ису бея в парусиновом костюме и шляпе он узнал не сразу. «Это ещё кто такой? И почему она с ним разгуливает, пока меня нет?»

— С приездом, Кямран бей! — офицер миролюбиво протянул руку для рукопожатия. — А мы вот с Фериде ханым случайно на почте повстречались и решили немного пройтись.

— Благодарю! — Кямран переложил букет в другую руку, уже державшую докторский саквояж, и с плохо скрываемым раздражением крепко сжал протянутую ему ладонь. «Так это ты, служивый! Опять объявился?! Подсуетился, нечего сказать — меня нет, а этот хлюст тут как тут! Ну конечно, случайно мимо проходил!»

— Вот здорово! Кямран! Я так соскучилась! — Фериде чуть не подпрыгивала от нечаянной радости. Её лицо словно солнышко озарило.

— Да? Похоже, тебя и без меня тут неплохо развлекают. — Кямран нервно вертел букет в руке. Приходилось сдерживаться, чтобы этими же цветами не отхлестать по щекам того, кто посмел занять место рядом с его Фериде.

С этой фразой будто тёмная туча затмила солнце, всего минуту назад освещавшее лицо Королька.

«Что он такое говорит?! Чего это он про меня подумал?! Как до такого додуматься-то можно?! Или это такая проверка — написать, что не приедет, а самому без предупреждения появиться?! Неужели он мне настолько не доверяет?!»

Тут и Фериде разозлилась почём зря.

Иса бей понял, что влип и, без вины виноватый, стоял и судорожно соображал, как бы спасти положение и не допустить чтоб у этой чистой прекрасной молодой женщины из-за него возникли проблемы. Да и самому не хотелось «попасть под раздачу». Он уже на давнем ужине у тёти уяснил, что доктор ещё тот ревнивый гусь, и с него станется.

«Явился — не запылился! Как бы чего не устроил! Мне лучше уйти — пусть сами разбираются? Или лучше остаться — ведь при посторонних этот ревнивец не будет скандалить, а потом, глядишь, поостынет и сам всё поймёт?»

Неожиданно резко дунул ветер со стороны бухты, и платье Фериде захлопало подолом, прижалось к коленям и резко очертило соблазнительную женскую фигуру.

— Фериде, пойдём домой! — Кямран властно взял жену за руку и повлёк её за собой прочь, даже не удосужившись попрощаться с офицером. — Да, это тебе, — протянул он цветы жене.

— Спасибо… Такие красивые…

 «Зачем я обижаюсь на него попусту?! Ведь не стал бы он покупать цветы, если бы приехал чтоб меня проверить! Нет! Кямран не такой! Стыдно так про него думать! Хорошо. Но как он смеет во мне сомневаться?! Как допускает мысль о том, что я способна заводить интрижки с мужчинами, пока его рядом нет? Неужели он до сих пор меня не узнал?!»

 Вот этот последний довод и был для Королька самым обидным. Недоверие! И это после всего, что они вместе пережили?! Как не понимает, что для неё других мужчин просто не существует и не быть, когда у неё есть Кямран!?

— До свидания, Иса бей! Нам надо идти. А вы до отъезда обязательно должны прийти к нам в гости! — Корольку было неудобно за поведение мужа. «Ведёт себя как неотёсанный нахал!»

«Она ещё и в гости его зовёт?!» Кямран шумно выдохнул.

Верно говорят, что «умные учатся на чужих ошибках, а дураки — на своих». Прежний молодой Кямран скорее всего, в этой ситуации применил бы букет не по назначению, развернулся и первым же пароходом уплыл бы обратно, оставив любимую страдать. А Кямран теперешний, пусть всё такой же импульсивный, однако наученный горьким опытом, хоть и с трудом, но совладал с собой, подавил приступ ревности и решил не пороть горячку, а во всём разобраться. Не пропали даром уроки прошлого.