«Ты знаешь, что с тобой будет за связь со служанкой?», - «Нет, господин все не..не…так», - «Все знают, что она собственность генерала». Виола только сейчас поняла, как все выглядит со стороны: они вдвоем в саду наедине, она вышла счастливая, растрепанная и в помятой юбке. «Боги, что же делать!?», - запаниковала девушка, - «Господин, все не так..», - но ее никто не слушал. Блэйка тащили в сторону главного дома, он пытался что-то объяснить, но его тоже не слушали. Генерал приказал привязать его во дворе и запретил к нему приближаться, кормить его и поить. Все для того, чтобы слуги не забывали свое место. Виолу очень удивили две вещи: во-первых то с какой злобой советник смотрел на Блэйка, во-вторых почему наказанию подвергали одного Блэйка, при этом Виолу никто наказывать не спешил, по крайней мере пока.
Хозяйка
Виола была готова к любому наказанию, если ее поймают, но ей и в голову не пришло, что Блэйк тоже может пострадать. «Дура! Зачем я его в это втянула!!?», - Виола плакала и не знала, что предпринять. Время тянулось бесконечно, мысли скакали от одной к другой, но ничего дельного в голову не приходило.
«Три дня его так продержат. А если выживет, то его казнят», - сказала Арилла, подойдя к ней во время небольшого перерыва. Виола смерила ее самым злобным взглядом, на который была способна. «Хозяин никогда его не пощадит», - злорадствовала та. В этот момент Виолу осенило, она медленно поднялась, кажется у них все-таки есть шанс, хоть и призрачный - «Хозяин не пощадит, так может хозяйка меня выслушает», - подумала она и рванула со всей силы в сторону дома.
Подойдя к ее двери, Виола неуверенно постучала, - «Нет, ну я точно сошла с ума, теперь нас обоих убьют», дверь медленно отворилась, не издавая ни звука. Виола медленно и неуверенно зашла в хозяйскую спальню. Это была одна из самых темных комнат, которые Виола когда-либо видела. Окна были плотно зашторены.
«Это просто потрясающая дерзость», - голос хозяйки был не злой, скорее уставший. Ее домашнее платье было расшито цветными нитями, ее элегантные движения сразу выдавали ее высокое происхождение. Хозяйка медленно потерла переносицу и поморщила лоб. «Девочка, ты просто решила заявиться ко мне в покои? Кажется, Девону пора заменить, прислуга совсем отбилась от рук». Виола решила сразу перейти к делу и опустилась на колени, - «Госпожа, молю, сжальтесь! Блэйк ни в чем не виноват, мы не делали ничего такого, хозяин нам не верит», - девушка пробежалась глазами по комнате судорожно соображая, что можно сказать, в свое оправдание, ее взгляд наткнулся на тумбу, уставленную колбами с какими-то настойками. «Вы больны?», - вырвалось из ее уст.
«Дерзкая девка!», - разозлилась хозяйка, взмахнула рукой и наградила ее пощечиной, - «Явилась сюда, что-то требует. Одна головная боль от вас. Убирайся отсюда, иначе тебе тоже не поздоровится!», - девушка на минуту отвлеклась и осмотрелась, потом совершенно неожиданно произнесла, - «Кажется, я могу быть вам полезной», - «О чем ты говоришь?», - госпожа Мэлсер была явно удивлена такой дерзости, никогда прислуга еще не смела ей перечить, - «Еще моя бабушка делала отвар, который помогает при головных болях », - госпожа явно не ожидала такого ответа, глаза ее распахнулись, - «Я просто увидела зашторенные окна, в комнате прохладно, а вы периодически морщитесь и трете виски», - оправдывалась она еле слышно, - «Мне помогают лучшие лекари Строгана. Зачем мне слушать какую-то рабыню», - искренне удивилась хозяйка, - «Я предлагаю попробовать вам Кентенское средство из корня дубильника и стебля речного лукса».
На какое-то время в комнате повисло молчание, Виола прижимала к щеке руку и держала голову опущенной. «Хорошо», - вдруг отозвалась хозяйка, - «Эта боль меня с ума сводит, я попробую твое снадобье. Что ты там говорила про того стражника? Моего мужа не так просто переубедить, тем более, если это касается слуг и нарушения правил», - «Я..я могу доказать, что он не виноват», - пробормотала Виола.
«Я проверил все еще раз, книга Гэлахара заперта надежно», - доложил советник генералу, - «Хорошо, он что угодно сделает, чтобы достать ее, береги ее, она - наша защита», - «Да генерал, не беспокойтесь, никто кроме пары стражников не знает где она», - генерал вздохнул и задумался, - «Так внезапно наше положение стало таким шатким. Если король узнает, что мы ведем какие-то дела с министром за его спиной, он рассвирепеет, вся наша семья под угрозой, весь род», - «Пока книга у нас Гэлахар не сможет ничего предпринять, а отдать ее Георгу еще слишком рано. Будем на стороже, больше ничего пока не предпринять», - «Есть еще кое-что», - сказал Мэлсер задумчиво, - «Мне написала принцесса, возможно, она нанесет нам визит», - брови советника поползли вверх, что было ему обычно не свойственно, - «Какого характера?», - осторожно спросил Эйден, усаживаясь на стул и сохраняя невозмутимый вид. «Возможно, она тоже заинтересована в том, чтобы породнится с нашей семьей», - «Она ведет какую-то свою игру, но если это необходимо, я с удовольствием выполню свой долг и женюсь, если до этого дойдет», - «Вот когда она появится, постарайся выведать ее планы, хотя кому я это говорю?», - ухмыльнулся генерал, - «Умнее человека я еще не встречал, только постарайся быть…хммм любезнее что-ли», - «Разумеется», - просто ответил Эйден.