— Беспроигрышная стратегия.
— Точно так, сэр. А еще тут подкупает следующее обстоятельство: нет никакой нужды вмешивать в это дело Президента. По своим масштабам оно не так велико и находится в пределах компетенции командования союзными силами в Китае.
Все эти рассуждения, безусловно, содержали свою толику сермяжной правды. Вот только даже беспроигрышная стратегия воплощается в жизнь далеко не всегда, натолкнувшись на какие-нибудь мелкие, не заслуживающие внимания, можно сказать, — низменные обстоятельства.
Во-первых, командующий американским контингентом ни на секунду не собирался устраивать провокации на советской границе. Он отлично знал собеседника, а, следовательно, не доверял ему ни на грош и вообще недолюбливал. Трижды: как англичанина, как аристократа и как вышедшего в тираж политического авантюриста. Не ему распоряжаться жизнями американских парней. Он вообще считал, что время кровавых авантюр, слава Богу, миновало, а для карьеры ему вполне хватит той войны, которая есть. То, что он, по видимости, соглашался со знатным гостем, было всего лишь данью вежливости, и не более того. Президента он в известность, разумеется, поставил. Все подробности доложил, не скрывая, поскольку гораздо лучше было сделать это самому. Не дожидаясь, пока кто-нибудь другой преподнесет главнокомандующему свою версию событий. С другой стороны, генерал Брэдли в полной мере обладал традиционными протестантскими добродетелями: профессионализмом и добросовестностью. Хоть и с подачи сомнительного союзника, идею он воспринял, и дал своему штабу разработать ее в качестве резервного плана. Просто на всякий случай.
Во-вторых, англичанин по привычке относился к китайцам, как к объекту политики, и, собираясь использовать людей хань в качестве пушечного мяса, позабыл спросить их мнения.
В-третьих, провокация не потребовалась. Все, что нужно для развязывания новой громадной войны, сделал за них человек по фамилии Ким, разве что только немного позже. Русские покровители не одобряли его намерения объединить Корею огнем и железом, но он считал, что, если уж война начнется, они поддержат его, никуда не денутся. По крайней мере, если за южан непосредственно вступятся американцы.
Практически с момента вступления в должность, Иван Данилович увлекался индустрией рыболовства и рыбоконсервной промышленностью на территории своего округа. Есть категория людей, которые за свою жизнь выдвигают совсем немного по-настоящему новых идей, может быть, даже одну, но затем эксплуатируют ее снова и снова, каждый раз поворачивая по-новому, и этого может хватить на всю долгую и наполненную большими (без всякой иронии!) свершениями жизнь. У Ивана Даниловича такого рода Символом Веры была политика привлечения ресурсов соседних стран*. Так что, исходя из этого принципа, часть мощностей по переработке и консервированию даров моря он разместил в соседней стране: своих рабочих рук отчаянно не хватало на стройке Магистрали, на возведении индустриальных гигантов, на стапелях титанических верфей и у заводских станков. А вот рыбопродукты с консервами — и еда для рабочих, и товар на продажу, и оказание интернациональной помощи братскому, но отчаянно голодному корейскому народу. Товарищ Ким с удовольствием принял предложение, и, мобилизовав широкие массы трудящихся, в рекордные сроки возвел все необходимое, при этом увеличив проектный масштаб производства почти в два раза. Наши современники как-то подзабыли, в чем состоит Главное Свойство консервов современного типа и, одновременно, главная причина их возникновения: они наконец-то позволили генералам и политикам воевать зимой. Об этом не подумали ни союзники товарища Кима, ни его враги. Поистине удивительно, какие последствия могут иметь самые, казалось бы, рутинные, вполне естественные решения по хозяйству.
Есть и четвертое обстоятельство: желания крупноформатных негодяев, к сожалению, имеют свойство сбываться. По какой-то причине Господь нередко дает им то, чего они просят. Вот только, зачастую, это бывает больше, чем они хотели. Иногда, — так даже намно-ого больше.
— Вот, берите пример с сержанта Суна. Два года тому назад читал по складам, и по-русски понимал с пятого на десятое, а теперь? Кто еще так знает материальную часть, а? Машина, можно сказать, в идеальном состоянии, вылизана, блестит, как у кота — яйца. Первое место по вождению на дивизионных соревнованиях! А вы?