Выбрать главу

Один за другим дети назвали свои имена и умолкли.

— Кто так называет гоблинов? — покачал головой Тар'лах.

— А вы чего стали? — рявкнул он на детей, отдыхавших на площадке, — Продолжать бегать, бега много не бывает.

Тридцатка гоблинят сорвалась на бег.

— Хорошо, с именами разобрались. А теперь рассказывайте — кто такие, где жили, как попались, Дикие ж?

Последний вопрос был задан Даху. Тот утвердительно кивнул.

— А они вообще нормально разговаривают на гоблинском? А то мало ли, на каком рыкают Дикие.

— Разговаривают-разговаривают, — убедил его Дах, — И всё прекрасно понимают.

— Давайте по-порядку… Где поймали?

— В поселении поймали. — первый подал голос Тарк

— Что за поселение?

Саркх попытался путано объяснить. Однако быстро объяснить, что пришли они вообще-то из другого поселение в это — было не так просто.

— Вообще… — добавила Кайра, — Нас туда привел Драмар.

— Драмар?

— Наш Старший. — объяснил Саркх.

— А сколько вас вообще там было? — спрашивал однорукий.

Дах тем временем присел и слушал ответы.

Дети дружно переглянулись после этого вопроса.

— Сарика вы забрали, — ответил Зур'дах, — А те, кто нас поймали, куда-то забрали Драмара.

— И это все? Все ваше племя состояло из шести гоблинов? — удивился Тар'лах.

— Нет! — выпалил Саркх, — Нас было много. Очень много. Больше чем вас тут.

Тут, — он имел в виду пещеру, где они сейчас находились.

— Ну, и где ж они?

— Погибли… — тихо ответила Кайра, — А мы успели убежать…

Глаза ее наполнились слезами и она стиснула зубы от воспоминаний.

Тар'лах переключился на Тарка, видя что он более сдержан.

— Насколько многочисленным было племя?

Вот тут Тарк замялся с ответом. Обозначить такое большое количество он не знал как. Поэтому он просто подтвердил, что гоблинов было больше, чем в этой пещере точно. Да и пещера сама была больше.

— А как погибли, что за тварь напала?

— Предок…

Вот теперь последовали еще более путанные объяснения о том, кто такой Предок. Впрочем, Тар'лах далеко не всему поверил, считая рассказы преувеличением, или просто искаженным детским восприятием.

— А зачем вам все это знать? — вдруг спросил Зур'дах, которому поднадоели эти расспросы, крутящиеся вокруг одного и того же, — вокруг самого ужасного, что с ними произошло.

— Ты, малец, не дерзи — следи за словами, иначе в следующий раз схлопочешь плеткой пяток ударов. На первый раз я вам прощаю, потому что новенькие, но впредь — думайте, прежде чем открывать рот. Как со мной, так и с другими взрослыми, понял?

Гоблиненок кивнул.

— Про дроу я вообще молчу, там не то что молчи, а глаза в пол сразу втыкай.

Гоблиненок кивнул, однако это он уже и так знал.

Так, вопрос за вопросом, безрукий вытянул из них все, что его интересовало. Впрочем, никто из детей никакого секрета из произошедшего с ними не делал.

— Хорошо, — хлопнул он себя по бедру целой рукой, — С этим мы закончили, а теперь — слушайте и запоминайте дальше. Вы теперь в Бойцовских ямах. И готовим мы бойцов, не обычных рабов.

— На этой площадке все дети — мутанты. Как вы. Так что не думайте, что стали особенными от того, что сожрали парочку ядер и пережили последствия. Вас ждут впереди тяжелые тренировки, а потом еще более тяжелые бои.

— Так, а теперь давайте посмотрим, что за твари вы такие…

После этого он брал в руку ладонь каждого из них, и присматривался к силуэту существа.

У меня не узнает.

— Камнеед… скорп….камнекраб… — уверенно перечислял он существ, кровь которых была в детях, — А ты? Чьи ядра жрал ты? — обратился он к Зур'даху.

Сначала у гоблиненка возникло желание соврать, — не хотелось говорить что в нем паучья кровь, — а потом он вспомнил, что и Саркх и Тарк знают, что в нем кровь паука.

— Паучьи…

После этого на пару мгновений воцарилась тишина.

Безрукий взглянул на Даха, но тот был не меньше его удивлен.

— Ты знал?

— Откуда. Но старый пень брал его кровь, так что уж он-то знает, какая у мальчишки кровь.

Пару мгновений безрукий размышлял, а потом пожал плечами.

— Паучья, так паучья. Не знаю каким богам ты молился, но тебе повезло: как для бойца у тебя идеальные места мутаций, — он указал на руки Зур'даха, — Очень удачно…

— Лучше могут быть только ноги. — он указал обрубком руки на свои ноги и ухмыльнулся.

— Паучьи мутации мне никогда не встречались. А особенности какие? Способности может? — пытливо уставился на него Тар'лах.

Зур'дах пожал плечами. Уж точно он не собирался рассказывать ни про свои глаза, ни про все остальные странности, вроде вселения в пауков.