Выбрать главу

А может — не доведется...

На сердце — мрак, как Ирак,

Но в это — лучше не верьте,

Сегодня я — сам дурак

Без предощущенья смерти.

Ночного неба альков

Блескуч, как сколы на смальте...

Молекулы каблуков

Оставлю в мокром асфальте.

ОЧЕНЬ НЕТРЕЗВЫЕ СТИХИ

Милейшее дело — кутнуть в гостях

Российскому выпивохе,

Когда стихами ты на сносях

И кажется — все неплохи.

А если окажется рядом друг

На случай возможных каверз,

Меня никому не взять на испуг

И не изогнуть мой траверз!

Но что-то сместилось в свеченьи люстр,

Как в ценах на ближнем юге,

И выскочил тени здоровый флюс

У встречного фонарюги.

Гигантская шишка на лоб легла,

В сосиску пьяна — я тоже,

И вышло свиньище из-за угла,

И хрюкнуло мне в рожу.

ВОСПОМИНАНИЕ О ЛЕТНЕМ ИППОДРОМЕ

От лошади помер Вещий Олег —

Не там ступила его нога.

Поэт от Бога — Татьяна Бек,

Я приглашаю вас на бега.

Здесь нам даруют азарт, экстаз —

Пятнадцать заездов в программе дня,

И нас надуют пятнадцать раз,

Но это — не огорчит меня.

Когда в забеге конёк Запой

Обставит кобылку Ранний-Рассвет,

Возможно, я — примирюсь с собой,

А если не выйдет, то значит — нет.

Сердца утешим пустой хвалой,

Вкушая — в городе — дух травы,

И будут кони лететь — стрелой

Из перетянутой тетивы.

СТАРЫЙ ГАРРИС

Р.К.Акчурину и В.Б.Кравченко

Наверное, надо пояснить такое вот двойное посвящение. Стихотворение сложилось одномоментно, едва успел спуститься с восьмого этажа. А ехал с бутылкой крымского хереса в сумке на встречу с давними друзьями Мэркой, Валеркой, Вадимом. Тут же выдал им новые стихи, Вадиму они очень понравились и были подарены. Но, очевидно, первопричиной их были все же и встречи с замечательным виноделом из института «Магарач» Романом Кирилловичем Акчуриным, который незадолго до того водил по цехам экспериментального завода и к этому хересу, что называется, руки и дар свой, и дух приложил. Вот почему двойное посвящение.

Старый Гаррис вынес старый херес.

Ну не очень старый — староватый,

В старики запишешься тогда ты,

Как утрачен будет счёт потерям.

Старый Гаррис малый был не промах,

Он отсмаковал своё и выел,

Перед роком не склоняя выю,

Хор-рошо играл на ипподромах.

Сотни раз выигрывал на скачках,

Сам скакал мальчишкой стипль-чезы,

Не поддался прелестям аскезы

И не выставлял свои болячки.

Оттого достойные седины

Грузный череп Гарриса венчали.

Жить на взлёте, быть всегда в начале,

В этом, Гаррис, мы с тобой едины.

Пусть давно я молодость похерил,

Но назло фортуне — не состарюсь,

И сегодня пью я старый херес

За твоё здоровье, старый Гаррис!

ПРОЩАНИЕ (ПЕРЕЛЕСОК ПЕРЕЛАСОК)

Ухожу от вас, ребята,

В перелесок переласок.

Там гуляли мы когда-то

В окружении колбасок,

В окружении подружек —

Голопузых, голозадых

И пивных солёных кружек —

Толстопузых, толстозадых.

А теперь — дела другие:

Постарели, заскорузли,

Не манят тела литые,

Не манят лихие гусли.

Мандолины и гитары

Отзвенели, отзвучали.

Стали стары, стали вялы,

Всё в конце, а не в начале.

Не влюбиться, не напиться,

Не дерзнуть хотя бы в слове,

Те же связи, те же лица,

Всё обрыдло, всё не внове.

Всё течет, а нам не страшно