Тому він дочекався, коли плита знову займе своє місце. Відтак, разом з ґ’ормітами, залишив дослідницький сектор.
За кілька хвилин він зіткнувся з Вольском, котрий щойно закінчив перевіряти комплектацію археологічного обладнання.
«Ми з ним стали ще ближчими, — подумав Зоран. — Ми обидва кохаємо партизанок, жриць Темного бога».
Йому закортіло зробити щось заборонене, щось усупереч волі піфійських Знаючих. Він поклав руку на плече техноархеолога, притягнув його до себе і прошепотів на вухо брату-стражеві:
— За дві години Шерму виводитимуть з анабіозу.
Вольск не здригнувся і не завмер. Він лише кивнув й рушив галереєю, оминаючи метушливі зграйки науковців.
«Й це все?» — розчарований командор зробив ще кілька кроків, перед тим як на його внутрішній комунікатор прийшов виклик від Ґвен Вей. Керуюча дослідницькою частиною запропонувала терміново зустрітися в одній з «червоних зон».
Він обрав ту з них, де висів у повітрі синій стіл.
Вей виглядала стомленою. Як і більшість з екіпажу «Айн-Софу», баронеса не спала вже більше доби.
— Проблеми? — Зоран сів за стіл напроти баронеси, подивився на її зачіску й порівняв з волоссям Наталії; його висновки були не на користь аристократки.
— Ви можете припинити це божевілля? — Вей запитувала, але в її очах командор не побачив запитання; вона знала відповідь.
— Чого саме ви очікуєте від мене?
— Сайкс веде нас до ворожої пастки.
— Преподобна знає більше за нас, в неї є план і підтримка імператора.
— Нею керують не знання, — заперечила баронеса. — Нею керує віра.
— Можливо
— Можливо? Хіба ви не знаєте, що Преподобні сестри — це релігійно-містичний орден.
— Віра іноді буває важливішою за наукові факти та логічні припущення. В пустелях Сагунту і в печерах Кідронії мене навчили вірити в бога.
— Значить, і ви на їхньому боці, — констатувала керуюча дослідницькою частиною. — Я передбачала чогось подібного. Шкода. Ваші метафізичні уподобання нас угроблять.
— Я був проти висадки на Браму, ви це знаєте.
— Чому ж тепер — за?
— Я й тепер проти. Але я, так само як і ви, є офіцером Зоряного Флоту. Ми, підполковнику Вей, виконуємо наказ імператора.
— Ви його бачили?
— Імператора?
— Наказ.
— Я отримав офіційне підтвердження повноважень Сайкс.
— Але вас, наскільки я знаю, залишили командиром лінкора.
— Так.
— Ви розумієте, чому імператор саме так розподілив повноваження керівників експедиції?
— Я не оперую здогадками.
— А я переконана, що імператор не надав Сайкс повноти влади, тому що не впевнений в реалістичності її плану. Імператор, на щастя, не став маріонеткою піфійських жриць, він зберіг критичність і ясність мислення. І ви, капітан-командоре, повинні діяти так, як підказує вам знання, а не віра.
— Я не збираюся обговорювати з вами, чиєю маріонеткою став чи не став Еарлан ІІІ. Це абсолютно неприпустимо поміж імперськими офіцерами. У вас, підполковнику Вей, є якісь раціональні аргументи проти плану Сайкс?
— Так, — кивнула баронеса. — Я проаналізувала останні події на Фаренго. Тепер все стало на свої місця.
— Що саме?
— Я все ніяк не могла зрозуміти, навіщо Шермі було лізти до Лабіринту. Її атака на Розплідник виглядала на повне безглуздя. Шерма казала, що шукає там зброю з арсеналу древньої раси, але це був не пошук, а лобовий штурм неприступної фортеці. А тепер все як на долоні. Це частина хитрого плану, і зброя тут ні до чого. Шермі було важливо, щоби Овіта залишилася на Фаренго. Й не просто на Фаренго, а у Лабіринті. Без мафеді Ковчег міг телепортуватися тільки туди, звідки його вкрали — до схрону у Лабіринті.
— А чому вона була впевнена, що Овіту там залишать?
— Тому що для піфійок логічним було тримати її якнайдалі від Імперії. Думаю також, що Тарасваті просила ящерів дослідити психіку Овіти та дізнатися про її творців. Шерма це передбачила.
— Але Овіту могли для досліджень відправити кудись-інде. Наприклад, на Ґ’орму.
— Ящери розглядають клонів Тейсанболона як зброю ворога. А це спадкова тема клану, якого очолює знайома нам Р’аавал. У ящерів наукова тематика, як і уся інформаційно-пізнавальна сфера, чітко сегментована за родовим принципом. Нині, як ми знаємо, саме Р’аавал наглядає за Розплідником, її найближчі помічниці з того ж клану. Все було розраховано.
— Припустимо. Але до чого тут наша експедиція.
— Сайкс везе Шерму на 18КВ216:2…