Выбрать главу

  — Вот что я слышу.

  Дель сказал Лукасу: «Это должно сузить список».

  ОТШЕЛ , достал сотовый телефон, нашел клочок бумаги с личным номером сотового телефона Нила Митфорда и набрал его. Митфорд ответил на втором Кольцо: «Это Давенпорт. Дело движется здесь. Мы могли бы довольно быстро получить фотографию и, возможно, имя, но нам нужна помощь».

  "Какой?"

  «Нам нужен кто-то, чтобы добраться до American Express. Может быть, есть местный офис или местный чиновник, которому мы можем передать повестку, но нам нужны все имена всех членов Centurion Card из Миннесоты и района Канзас-Сити. Может быть, кто-нибудь мог бы дать им список почтовых индексов. Нам нужно как можно быстрее».

  — Подожди минутку, позволь мне записать это. После секундного молчания Митфорд сказал: «Что, черт возьми, за Centurion Card?»

  — Какая-то эксклюзивная карта, — сказал Лукас. «Люди в казино говорят, что они довольно редки».

  «Я найду самый быстрый способ сделать это и передам вам».

  — Посмотри, сможешь ли ты получить от них распечатанный список и отправить его по факсу в офис шерифа. И скажите им, знаете ли, что речь идет о множественном убийстве. Приложите к ним немного тепла».

  «Я могу заниматься жарой», — сказал Митфорд. "Я тебе позвоню."

  Гоффман ушел , пока Лукас говорил; Когда он повесил трубку, Дел сказал: — Хоффман ушел за Андерсоном. Его зять.

  "Черт. Я хотел бы быть там, посмотреть, как парень воспримет это».

  «Он пошел туда. . . он сказал, что сейчас вернется, может быть, мы сможем его поймать.

  Они нашли Хоффмана и Андерсона рядом со столовой для сотрудников на первом этаже . Андерсон был худощавым темноволосым белым мужчиной с большими кривыми зубами и маленькими узкими усами. Он махал руками, его лицо было суровым и настойчивым, когда он разговаривал с Хоффманом, который прислонился к стене, скрестив руки. Лукас услышал: «Черт возьми, Кларк, ты знаешь меня лучше, я только что пообедал. . . ”

  Лукас подошел, а Дел следовал за ним, и сказал: «Вот ты где».

  Хоффман повернулся и оттолкнулся от стены. Андерсону он сказал: «Это копы».

  Андерсон ткнул пальцем в Лукаса: «Что, черт возьми, ты делаешь, рассказывая Кларку, что я изменял Сьюзи?»

  — Я не совсем так сказал, — сказал Лукас. «Мы слышали от парня в городе, что вы были очень дружны с Джейн Уорр».

  — Какой парень?

  — Не могу вам сказать, если только мы вас не арестуем. Тогда ты имеешь право знать, — сказал Лукас, напрягшись. — Ваш адвокат может узнать имя.

  Андерсон отшатнулся. «Мой адвокат? Что, черт возьми, происходит?"

  Вмешался Дел, потрепанный хороший парень. — Послушайте: просто скажите нам — как хорошо вы ее знали?

  — Я не трахал ее, если ты это имеешь в виду.

  "Как хорошо?" Дел нажал.

  Андерсон сделал шаг назад, и напряжение в его голосе уменьшилось. "Совсем немного. Раньше она торговала в Вегасе, и я некоторое время работал там много лет назад. Тогда я ее не знал — мы даже не были там одновременно, — но знаете, работа в Вегасе была чем-то большим для нас обоих. Когда мы оба были в отпуске в одно и то же время, мы обедали вместе, иногда здесь, в столовой. Но чаще всего просто в группе, только один или два раза, когда нас было только двое». Он посмотрел на Хоффмана: «Кларк, я бы не стал врать тебе».

  — Хорошо, — сказал Хоффман.

  Дел сказал: «Вы когда-нибудь встречались с кем-нибудь из ее друзей, Деоном Кэшем или Джо Келли?»

  «На самом деле я с ними не встречался, но я знал, кто они, потому что они были черными», — сказал Андерсон. Хоффману: «Это еще одна причина, по которой я бы этого не сделал, Кларк. Даже если бы я хотел. Ты когда-нибудь видел ее парня? Этот парень был похож на какого-то убийцу из гетто или что-то в этом роде».

  — Хорошо, — снова сказал Хоффман.

  — Она когда-нибудь говорила о них? — спросил Лукас. — Или ее что-то беспокоило? Она выглядела обеспокоенной или напуганной?

  «Несколько недель назад, я не знаю, три или четыре недели, парень Джо ушел. Или исчез. Она не знала, куда он делся, она сказала, что он просто исчез. Она очень беспокоилась о нем, но это все, что я знаю. Она никогда не говорила, появлялся ли он вообще».

  — Кажется, она боялась этого?

  Андерсон опустил подбородок, размышляя, почесал затылок, поправил волосы — Лукас подумал, что слегка причесался, — и сказал: — Может быть, испугался. Типа больше взбесился, например, когда ты узнаешь что-то странное о ком-то. Например, если бы кто-то сказал вам, что ваш лучший друг был растлителем малолетних или что-то в этом роде.

  «Ты видел парня, наблюдающего за ней прошлой ночью? Большой парень.

  — Не был здесь прошлой ночью. Я был с женой, — сказал Андерсон, опираясь на жену.

  — Хорошо, — сказал Лукас. «Скажи мне вот что: сколько кокаина она вылила здесь на пол?»

   "Какой?"

  — Кокаин, — сказал Дел.

  Андерсон смотрел на них как на сумасшедших. «Она не торговала кокаином. Ни за что. Я бы знал об этом. У вас есть куча дилеров, и один из них толкает, все знают. Ничего подобного в Джейн не было.

  — Она им пользуется? — спросил Лукас.

  Андерсон отвел глаза. "Может быть . . . Я никогда не видел, чтобы она им пользовалась. Он неосознанно потер нос тыльной стороной ладони. «Но она немного взбесилась, и раз или два я думал, что она, возможно, вернулась в женскую корзину и что-то сделала».