МАРДЖЕРИ СИНГЛТОН была похожа на зеленую цаплю — крадущаяся птица с острым клювом, ртом, похожим на прореху в сыромятной коже, носом, напоминающим стрелу , глазами гремучей змеи; ее брови выщипаны догола и перерисованы зеленым карандашом. Она работала в первую смену в Elysian Manor, возила пациентов туда-сюда, убирала за ними, катала таблетки, когда дипломированной медсестры не было. Ее лучшая подруга, Фло Андерсон, была дипломированной медсестрой, проработав два года в Фарго, и они разработали систему, согласно которой, если кому-то нужно было сделать укол или взять кровь, Марджери могла сделать это, а Фло могла подписать контракт. . Пациенты, у большинства из которых была болезнь Альцгеймера, так или иначе не знали.
Марджери узнала о повешении Уорра и Кэша от запыхавшейся молодой помощницы медсестры, которая вернулась с обеда с горящими глазами и рассказала историю, которую услышала от помощника шерифа в минимаркете.
«Они висят там, голые, как сойки, все пурпурные и замерзшие. Язык женщины торчал вот так: — Она наклонила голову, высунула язык изо рта и скосила глаза. Выпрямившись, она добавила более низким голосом: «Они сказали, что у черного парня был пенис длиной около десяти дюймов».
— Это чушь собачья, — сказала Марджери, глядя на молодую женщину своими змеиными глазами. «Я видел две тысячи членов с тех пор, как был здесь, и ни один из них не был больше семи».
«Сколько чернокожих здесь было?» — спросила медсестра, подняв бровь. Там была старая бита.
— Повесился на дереве?
«Вот что они говорят. Как ты думаешь, Лорен может знать об этом больше?
— Я узнаю, — сказала Марджери. Она посмотрела на часы. У нее было еще два часа, прежде чем она смогла выйти.
Супервайзер по имени Берт заглянул в станцию, где они разговаривали. — У старика Бэрроуза весь диван в дерьме. Почисти, ладно?
Берт пошел дальше по коридору, а Марджери пробормотала: «Приберись сама, придурок». Но она пошла за пульверизатором и губкой, и помощник медсестры сказал, когда она уходила: «Если вы что-нибудь услышите от Лорен, дайте мне знать. Я имею в виду, боже».
Лорен Синглтон , наконец , встала с постели в два часа. Он не мог много спать, засыпал только для того, чтобы увидеть во сне Деона и Джейн, висящих на дереве. Потянулся, почесался, пошел в ванную. Пока он брился, глядя в зеркало, он начал думать о своей последней реставрации Кадиллака. Машина была у Калба, и это могло быть неудобно. Чем больше он брился, тем неудобнее это казалось. Он закончил бриться, принял душ, почистил зубы, оделся и позвонил Джину Калбу.
Калб позвонил по телефону и сказал: «Катина сказала, что вы слышали».
«Сегодня утром меня разбудили радиочасы, — сказал Синглтон. — Я подумал, что было бы неплохо убрать «Кадди» отсюда, пока все не уляжется.
Калб кивнул. "Да. Немедленно. Где вы хотите это?"
«Мой гараж. У тебя есть кто-нибудь, кто мог бы сбить его для меня? Я отгоню их обратно.
— Я позову Шерма, он ничего не делает. Так что ты думаешь?"
Синглтон покачал головой. "Я не знаю. Интересно, это как-то связано с Джо? Вы думаете, они дрались? Я имею в виду, что Деон никогда ничего не говорил».
— Я совершенно сбит с толку, — сказал Калб. «Если бы мне сказали, что дерьмо — это Шинола, я бы просто кивнул и согласился».
"То же самое со мной. Когда ты сможешь перегнать машину?»
"Прямо сейчас. Мы все закрываем, все вывозим. Шерм будет через пятнадцать минут.
— Я буду ждать снаружи.
— Послушай, Лорен, мы очень рассчитываем на тебя. Ты должен быть начеку. Вот почему ты получил эту работу».
"Я понимаю. Ты можешь рассчитывать на меня."
ПЕРЕТАСКА МАШИН заняла сорок минут. Когда это было сделано, Синглтон отправился в центр города, поискал информацию, получил небольшие кусочки и один существенный факт: никто ничего не знал. Он позвонил Калбу, сказал ему это. В три тридцать он вернулся домой. Как всегда, придя домой, он проверил свои деньги. Он хранил его в подвале, в дырах в ряду бетонных блоков. Может быть, подумал он, ему следует сдвинуть его. Возьми банковскую ячейку подальше, может быть, в Майноте или где-то еще. Если бы кто-нибудь посмотрел на него серьезно, люди из BCA, они бы нашли деньги, и тогда кот был бы из мешка.
Деньги. Он не знал, что с этим делать. Он купил несколько дорогих ботинок, еще одну старую «Кадди», несколько хороших средств для покраски машин.
Когда он получил свою первую единовременную выплату от Калба, он сделал ошибку, показав ее маме. Она потребовала его, большую часть, и с тех пор возвращалась каждую неделю, требуя большего. Потом он познакомил ее с Джейн, и они поладили, и когда пришли большие деньги, она забрала большую их часть .
Синглтон выступил против нее — во всяком случае, немного — и потребовал пятьдесят тысяч. Пятьдесят тысяч почти дали бы ему небольшой магазин где-нибудь. Может быть, в здании Мортона есть место для работы над парой Caddy одновременно, а может быть, даже место для установки покрасочной камеры.
Большие мечты . . .
БАМ!
Задняя дверь распахнулась. Только один человек вошел так, без предупреждения. У Синглтона в руке было несколько сотен долларов, и он торопливо сунул их в карман, дернул за шнурок верхнего света и направился вверх по лестнице.
Марджери ждала на кухне. Это была маленькая, худенькая, морщинистая женщина; женщина, которая была для других женщин тем, чем изюминка была для виноградины. Глаза у нее были бледно-голубые, а волосы, когда-то светлые, на первый взгляд казались седыми, но на самом деле были почти бесцветными, полупрозрачными, как лед на стекле. Губы у нее были тонкие, подбородок заострен; Катина называла ее Ведьмой.