Це сталося сьогодні вранці: Вайс викликав на доповідь свого довіреного інспектора, який з тріском провалився. Якби Рат все ще не сподівався на дзвінок примирення від Шарлі, він, мабуть, взагалі б не взяв слухавку. Так він потрапив у пастку.
Він відчинив хвіртку й увійшов на територію — в цей єдиний зелений оазис. Біля паркану ріс волоський горіх, а посеред галявини — яблуні та груші.
— Ти прийшов до тата? — запитав дзвінкий голосок, що лунав звідкись із-за дерев.
Рат підвів очі й побачив схожу на будиночок конструкцію на старому буці. Дівчинка, якій було вісім чи дев’ять років, з цікавістю дивилася на нього.
Рат кивнув.
— Ти злочинець? — серйозно запитала дівчинка.
Рат не міг не розсміятися.
— Я так не думаю, — сказав він. — Я працюю на твого тата.
— То ти поліцейський?
Рат знову кивнув.
— Бачите, як добре мене охороняють, — сказав низький голос. — Ніхто не може пройти непоміченим повз мою Гільду.
Доктор Бернгард Вайс стояв перед будинком у надзвичайно розслабленій позі. Він засунув руки в світлі лляні штани, а поверх сорочки одягнув тонкий в’язаний жилет.
— Заходьте, пане комісаре, — сказав він. — Нам є про що поговорити.
— Боюся, що це так, пане докторе.
У будинку служниця забрала у Рата капелюх і пальто.
— Ми не хочемо, щоб нас турбували, — сказав Вайс і повів Рата до просторого кабінету, який був значно просторішим за офіс Вайса на «Алекс».
Вони сіли на м’який гарнітур, на столі стояли горнятко з кавою і дві чашки, навіть кілька тістечок. Рат сприйняв це як хороший знак.
— Є вже якісь новини про розшук? — запитав він свого боса.
Вайс похитав головою.
— Я теж цього не очікував. У нас навіть його фотографії, щоб дати колегам, немає. А за допомогою лише одного опису людини серед чотирьох мільйонів ви або не знайдете жодної людини, або знайдете когось не того, хто вам потрібен.
Вайс налив відвідувачеві кави.
— Що ви дізналися, пане комісаре? — запитав він.
Рат прочистив горло.
— Відповідно до того, що нам наразі відомо, хтось із готелю мав допомагати нашому втікачу. Він зміг вийти непомітно для наших охоронців лише через сусідню кімнату та службові сходи за допомогою службового ключа.
Вайс задумливо кивнув.
— Ми повинні були про це подумати.
— Якби ми мали чергувати біля всіх виходів з готелю, то мені б знадобилося ще щонайменше сім чи вісім людей, проте там...
— Ви маєте рацію, я все одно вас у цьому не звинувачую, — перебив його Вайс. Рат все ще дивувався берлінській раптовості свого боса, як віцепрезидент вже повернувся до високої німецької мови. — Ви зробили все можливе.
— Я не хочу вірити, що це було найкраще, що я міг зробити, пане докторе.
— Ви просили підкріплення, яке я не міг вам надати, — сказав Вайс. — Тож ідея стежити за дверима в його номер була найбільш доцільною за цих обставин. Ніхто не міг припустити, що чоловік десь роздобуде службовий ключ.
Рат кивнув.
— У вас все ще немає зачіпки? — запитав Вайс.
— Ми маємо заяви водія пральні, який зустрів біля виходу елегантно одягненого чоловіка з двома валізами, чим був вражений. Ми попросили його описати цю людину, і опис дуже схожий на Ґольдштайна. Згідно з цими свідченнями, він залишив готель рано-вранці в п’ятницю, близько шостої години.
— Отже, майже за дванадцять годин до того, як було виявлено його зникнення.
— Саме так. Ми намагалися знайти таксі, в якому він, можливо, їхав, через Об’єднану гільдію власників таксі. Поки що безрезультатно. Можливо, він просто сів на метро. Він зробив так раніше, тиждень тому, коли хотів втекти від мене.
Вайс кивнув.
— Ви знаєте, як він отримав службовий ключ?
Рат знизав плечима.
— Готельний детектив проводить розслідування.
— Що ж, — сказав Вайс. — Це теж другорядне. Насамперед ми повинні зрозуміти, як ми можемо вибратися з цієї халепи. Поки преса не дізналася про американського гангстера, який блукає нашим містом.
— І це означає?
Бернгард Вайс серйозно подивився на інспектора.
— Це означає — ви маєте знайти Ґольдштайна. Якнайшвидше.
Рату довелося проїхати все місто, щоб дістатися до свого наступного пункту призначення. Нідершьонгаузен. Ще один житловий масив. Однак цього разу це було житло не начальника поліції, а короля злочинного світу. Рат вийшов і озирнувся. Що він робив не так у своєму житті, що ніколи не зможе дозволити собі такі будинки, ні як у гангстера, ні як у поліцейського? Можливо, тому що він грав за обидві команди, проте не за ту, що виграє.