Выбрать главу

побагровела паутиной ожога. Рука женщины указала на стены крепости. Миг... И

мощным взрывом каменные глыбы стен разнесло по округе. Одна из крепостей

Керстинга пала. Тишину разрезали крики раненых. Герцог подал сигнал, и волна

воинов устремилась к городу.

Оборонительные силы не заставили себя долго ждать. На подходе к городу войска

столкнулись в кровопролитной битве. Элай слету снес голову одному из городских

солдат. Другой подоспел к башелье сбоку, но клинок виконта точным движением отсек

руку врага. Герцог с напором горного льва ринулся в самую гущу битвы. Один за

другим Ностон парировал клинки, направленные в спину лорда. Запах железа и крови

ударил в нос мужчины.

- Не отставай, жених! - воскликнул Фредерико Уорсен, пронзая лезвием грудь стража.

- Сзади! - прокричал Элай. Вражеский меч блеснул в пламени горящего города, и был

отброшен, клинком Ингрид.

- Я прикрою, - взмахнув скьявоной, женщина перерезала горло солдату сопротивления.

Быстрые движения девушки опережали удары вражеских орудий.

При виде растоптанных копытами лошадей трупов, сердце Элая сдавливал ужас,

смешавшийся с отчаянием. Казалось, все пережитое в душе виконта рвалось наружу,

требуя подчиниться стихие обострившихся чувств, дать свободу тому, что было

сокрыто глубоко внутри сердца. Грудная клетка сжимала легкие, мешая дышать. Издав

грудной возглас, мужчина сделал резкий взмах мечом. Убитый солдат мешком рухнул с

лошади на стылую землю.

Ржание коней сливалось с людскими болезненными воплями. Те, кто падал, погибали

под тяжелыми копытами животных. Белизна снега смешалась с грязью и кровью.

Орудуя тяжелым клеймором, Урс резал врагов. В упоении битвой, мужчина

продвигался к стенам города. Клинок двуручного меча серебристой молнией сверкал в

скоплении солдат, рассекая живую плоть. Взмах!.. И мощный удар переломил шею

стража. Внезапный укол рапиры застал мужчину врасплох. Корнай успел уклониться.

Рассеченное веко обожгло болью, губ коснулся соленый вкус крови. Нарастающий в

теле гнев,опалял внутренности. Мужчина перехватил клеймор левой кистью и,

сделав размашистый пас, разрезал грудную клетку одного из ополченцев. Взмах

руки, и тяжелый меч проскользнув меж костей ребер, пронзил тело солдата. Урс

выловил в гуще сражения вспышку алых волос и направил коня к Ингрид.

Девушка очевидно проигрывала в силе наступавшим врагам, делая упор на точность и

быстроту движений, однако парирование выпадов давалось ей с трудом. Краткий

отблеск металла, и меч одного из нападавших отлетел в сторону под копыта

взмыленных лошадей. Корнай взмахнул клинком и перерезал горло стражнику.

- Как глаз? - прокричала ведьма, пронзая подоспевшего к ней солдата.

- Жить буду, - отмахнулся Урс и тяжелым ударом снес голову юнцу, обвешанному

изорванной броней. - Совсем сопляков в резню погнали. Половина еще и без защиты.

Идиоты!

- Что с герцогом? - кобыла Брана поравнялась с жеребцом ведьмы. Тяжелый меч

опытного рыцаря разрубил череп нападавшего справа.

- Он с виконтом впереди, их поддерживает первое копье, - отозвалась Ингрид.

- Хорошо, - ответил мужчина и развернул лошадь. Раздался хруст костей - сильный

удар в бок согнул пополам стражника. Клинок Амори вонзился в открытую спину

ополченца, и солдат пал.

Звон железа, ржание коней и крики раненых оглушали, давили. Зловоние битвы

душило. Усыпанное изувеченными трупами поле брани пестрело грязно-красными и

бурыми оттенками на фоне белизны снега. Сражение угасало, унося все новые и

новые жизни.

С течением времени ополчение крепости иссякло, и войско герцога прорвалось в

Керстинг. Подобно всадникам смерти солдаты ворвались в город, уничтожая любого,

кто пытался оказать сопротивление.

- Найдите чету Лациос. Керстинг - последний город их владений. Они должны быть

где-то здесь. Нужно избавиться от прямой крови, чтобы завершить поход на княжество,

- отдал команду Фредерико, - Поезжайте на запад и север, к поместьям знати.

Встретимся на центральной площади.

Элай натянул поводья и, развернув лошадь, устремился вслед за герцогом. Всадники

черной волной заполонили мощеные улочки города. Ударяясь о булыжник дорог, копыта, пущенных в галоп, животных издавали оглушительный грохот. Уорсен вел колонну воинов в сторону видневшейся вдалеке богато украшенной резиденции.

Украшенные искусной ковкой ворота были раскрыты, встречая утомленных битвой

солдат, пустотой и одиночеством зимнего сада. Заботливо пригнутые к земле кусты,