Да еще с таким парнем, как Грег?
Джеки пару секунд обдумывала его вопрос, прежде чем ответить.
— Переписывание нот — это, конечно, не сочинение музыки, но тоже неплохо.
— А ты хочешь сочинять музыку?
На мгновение она застыла, словно Грег раскрыл большой секрет, но затем тело ее расслабилось, и она оттолкнулась от пульта управления, отправляя кресло в обратный путь.
— Да, я собираюсь подбираться к этому медленно, потому что не хочу идти тем же путем, что мои родители.
Похоже, у Джеки имелись разногласия с ее суперуспешной семьей.
— Ты не хочешь использовать их возможности, чтобы добиться успеха? — уточнил он, уверенный, что в состоянии четко мыслить, несмотря на то что стены вокруг него вертятся. — В некотором роде демонстрация независимости?
— Не совсем. Мама и папа серьезные композиторы, а я легкомысленная любительница гармоники и цимбал, помнишь?
Она отправила кресло в очередной круг, перепутав рациональные мысли Грега. Он твердо поставил ногу на палас, останавливая вертящийся мир.
— Собираешься сочинять соло для пикколо и симфонии для гавайских гитар?
— Нет, я просто хочу писать в совершенно другом стиле. Сравнения с родителями мне не выдержать. — Неугомонные ноги Джеки занялись сброшенными туфлями Грега. Она примерила их, поглядела, как они висят на ее маленьких ножках, и снова сбросила.
— Так какую же музыку ты хочешь сочинять?
— Коммерческую. Забавные куплеты, которые можно петь, рекламные песенки, которые легко запоминаются и часами вертятся в голове, и, может быть, однажды…
— Что?
— Ничего. Ты, наверное, думаешь, что я соблазнила тебя в корыстных целях.
Он приподнял ее подбородок, заставляя посмотреть прямо ему в глаза.
— Я знаю, что казус с кошачьим костюмом был случайностью.
И он верил в это. Всю неделю на съемочной площадке Джеки вела себя как настоящий профессионал и ни разу не намекнула никому из команды об их первой встрече.
Она кивнула.
— Спасибо. Моя мечта — сочинять музыку для телевизионных шоу, а может, даже и для кинофильмов. — Последнее она прошептала, словно боясь сглазить свое тайное желание. — Обещаю не использовать в личных целях свои высокие связи на Би-Си-Ай.
Подмигнув ему, она поднялась с кресла и пошла одеваться.
У Грега было что сказать ей, но он забылся, глядя на ее красивое тело, и срочно потянулся за брюками, чтобы снова не заняться с ней любовью. Она ведь была девственницей.
Девственница…
Может, если он будет повторять это слово достаточно часто, оно, наконец, дойдет до него.
— Джеки! — Грег застегнул молнию на брюках и занялся рубашкой. Он будет бесчувственным негодяем, если ничего не скажет об этом. — Нам нужно поговорить.
Джеки завязала шнурок на поясе брюк и повернулась к нему. Перебросив джинсовую куртку через руку, она, казалось, готова была скорее сбежать, чем говорить.
— Нужно ли?
— Да, нужно. — Грег сел напротив, пристально вглядываясь ей в лицо. — Черт возьми, Джеки, если бы я знал, что это твой первый раз, мы могли бы найти кровать.
У нее отвисла челюсть.
Неужели он перешел границы?
— Я хочу сказать…
Она с такой силой стиснула куртку, словно хотела ее придушить. У Грега сложилось впечатление, что на месте куртки она хотела бы видеть его.
— Если бы ты знал, что это мой первый раз, — проговорила Джеки, не сводя с него глаз, — сегодня ничего бы не было.
Тут она права. Он отправил бы ее поискать более достойного кандидата. Однако после их необычного знакомства… когда с нее свалилась одежда… нет, он ни за что бы не догадался.
Ему хотелось спросить: «Почему я?»
Но на этот вопрос она, возможно, не готова ответить. Поэтому он спросил не так прямолинейно:
— Можешь ты по крайней мере объяснить, почему сейчас? Почему сегодня?
Еще немного, и она избежала бы этого разговора, но Грег здорово умеет припереть ее к стенке.
Что ж, придется перевести обсуждение в легкомысленное русло.
— Я подумала, раз я даю Ханне уроки обольщения, мне надо попрактиковаться. Разве не ты говорил, что не хочешь, чтобы я неправильно ее учила?
— Ты шокируешь ее до самых кончиков косичек, если поделишься опытом, который приобрела сегодня. Я сомневаюсь, что Майк будет заниматься с Ханной любовью в первый раз в будке звукозаписи. — Грег сунул галстук в один карман брюк, подтяжки — в другой.