Выбрать главу

− Послушай, вы меня за идиота принимаете? Если бы я был шпионом и узнал все это, я приперся бы сюда, что бы вы меня прикончили?

− И чего ты хочешь?

− Я хочу передать вам… Черт возьми. − Проговорил Рон и остановился.

− Что еще за черт возьми?!

− Мое имя Рон Ливсин. И я восемь лет перед началом реформы пробыл в партизанах.

− Поди проверь. − Сказал Синкус кому-то и человек ушел. Человек вернулся и подтвердил слова Рона, сказал, что он ушел из отряда, когда была объявлена свобода и запрет на преследование бывших партизан. − И что ты нам скажешь, бывший партизан?

− Есть предложение на службу в армии Империи Норга. На космических кораблях.

− Вы слыхали? − Спросил Синкус, оборачиваясь к своим. − Иди ка ты отсюда, партизан нечесаный. И забудь сюда дорогу!

− Хорошо, а забуду. − Ответил Рон и пошел назад.

− Стой! − Рон встал. − Обыщите его!

Его обыскали и нашли копию указа Наместника Императора, в которой Рону Ливсину давались полномочия производить наем и отбор людей на службу в армию Империи в качестве инструкторов командиров космических кораблей.

− За дурачков нас держите? − Спросил Синкус и разорвал бумагу. − Два года назад здесь были твои Ирса и Мари. Они взяли у меня двадцать парней. Двадцать молодых парней, которым не было и двадцати лет! Они их расстреляли через год! Ты понял, предатель! Иди к своему Наместнику и засунь ему в зад его бумажку! Вон отсюда!

Рон ушел с тяжелым чувством. Слова о расстреле показались поначалу бредом, а потом он понял, что это было до встречи Наместника с ним и могло быть правдой.

Рон пошел с этим прямо к Норгу.

− Их расстреляли Ирса и Мари Крылев. − Сказал он.

− Шутишь?!

− Я видел это собственными глазами.

− Видел собст… О, господи! Черт возьми! Ты видел блеф, Норг!

− Блеф? Ты хочешь сказать… Точно. Значит, тогда они просто их спрятали. Они удрали от нас все!

− Удрали? Они зачем-то удирали?

− Видимо, мне пора избавляться от привычки угрожать им чем-то. Они это принимают буквально и действуют мгновенно. Эти двадцать человек находятся где-то у них. На острове.

− Мне кажется, их следует вернуть. Не на аэродром, а Синкусу. Что бы он засунул себе в зад свои собственные слова.

− Я только не знаю, что говорить Ирсе и Мари.

− Ты позвони и скажи, что Синкус требует вернуть своих людей и грозится взорвать бомбу на центральном железнодорожном вокзале. Спросят где они, скажи им что ты не знаешь куда они их спрятали. И бросай трубку, что бы не говорить лишнего.

− Интересный выкрутас. − Сказал Наместник, взялся за телефон и какой-то улыбкой и набрал номер.

− Ирса Ина Кот. − Произнес все тот же прежний голос.

− Привет. − Произнес Наместник на синарском. − Синкус требует вернуть своих людей, которых вы брали два года назад. Не вернете, он взорвет бомбу на центральном железнодорожном вокзале в столице. − Сказав это Норг положил трубку.

− Что-то эффект не тот. − Сказал он.

− Ты забыл сказать кто ты, и забыл послушать что они скажут на счет того, есть ли у них эти люди. Но уже поздно перезванивать. − Рон рассмеялся. − Мы почти как террористы.

− Как это?

− Что-то требуем и угрожаем напакостить, если ничего не выйдет.

Ирса и Мари получили анонимный звонок с предупреждением от Синкуса. Подобное было впервые.

− Ты слыхала, Мари? − Спросила Ирса, отрывая трубку от уха.

− Слыхала. Думаю, нам остается только расстаться со своими ребятами.

− Глупости. − Ответила Ирса. − Мы сейчас этому Синкусу такой разгон устроим, что он там сдохнет от страха! Зови сюда наших орлов.

Двадцать человек примчались через пять минут.

− Первый Летный по вашему приказанию прибыл! − Отрапортовал Ханнис, командир отряда.

− Помните Синкуса?

− Помним.

− Он хочет взорвать вокзал в столице, если вы к нему не вернетесь.

− Как? − Удивился Ханнис. − Он сошел с ума?

− Мы летим туда, Ханнис. Летим настоящим боевым десантом. Задача взять эту лавочку со всеми корнями и потрохами. И выбить из них всякую дурь на счет бомб и тому подобных вещей.

Два десантных челнока выскочил над домом Синкуса с грохотом прокатившимся эхом по близлежащим окрестностям. Удары парализаторов свалили всю охрану рядом и корабли приземлились у самого дома. Лучи сбивали выбегавших людей, а когда два корабля приземлились, из него выскочили двадцать два человека в армейской форме бывшей Космической Полиции Норьена. Дом был взят за пять минут. Ворвавшаяся группа разнесла все что было вокруг, прорвалась в подвал, где сидел Синкус и овладела всем что там находилось.

Синкуса взяли и подведя к Ирсе и Мари грохнули на пол.

− Ты что же это делаешь, паразит? − Зарычала Ирса.

− Я чем дело?! Я ничего не понимаю! − Завыл он.

− Какой твой гаденыш звонил мне говоря, что ты взорвешь вокзал, если я не верну тебе людей, которых взяла?!

− Я ничего не знаю! Я никому не давал таких приказов! Это… Это не я! − Выл он. Он был в настоящем ужасе. Он действительно ничего не знал ни о звонке, ни о бомбе.

− Ну так как, ребята, вы остаетесь у этого сопляка? − Спросила Ирса.

− Да пошел он сам к себе в зад! − Выкрикнул Ханнис. − Террорист. − Проговорил он сквозь зубы.

− Я ничего такого не делал! − Завыл Синкус.

− Ты мне не ответил, Синкус. Мне плевать кто там из твоих дружков нашкодил. Ты видишь их?!

− Да.

− Ты хочешь их забрать?

− Нет.

− Все ясно?

− Да.

− Так что ты будешь сейчас делать?

− Я найду того бандита и оторву ему голову!

− Отрывать не надо, а как следует въехать по мозгам, надо! Выходим. Твои голубки очнутся через час, Синкус. Можешь не думать что мы убийцы.

Группа выскочила на улицу и там уже стояло несколько машин полиции людей. Они держали всех вышедших на мушке.

Ирса и Мари прошли вперед.

− Ирса и Мари Крылев! − С удивленим произнес кто-то.

− Все в порядке. − Ответила Ирса. − Здесь убитых и раненых нет. Разберетесь с остальными без нас.

Двадцать два человека сели в два аппарата и они взмыли вверх, поднимаясь над городом.

− Уходим в подпространство и на вокзал. Надо проверить там все. − Сказала Ирса.

Челноки ушли и проскочив в вокзал остались в своем прежнем состоянии. Ирса и Мари включили детектор химической взрывчатки и ничего не найдя, кроме пары гранат у дежурных норгов, умчались обратно на остров.

− С первым боевым крещением ребята. − Сказала Ирса. − Вы были великолепны!

− Рады служить! − Воскликнули все хором.

− Будем считать, что вы заслужили выходной день. С этого момента и до завтрашнего вечера. − Сказала Ирса.

Все разошлись, пройдя в свои дома, находившиеся рядом. У каждого звена был свой дом и там было устроено все так как они желали.

− Отличные ребята. − Сказала Мари. − Главное теперь не перехвалить. Почти как маленькие котята.

− Все будет о'кей!

Норг и Рон еще рассуждали о своем звонке, когда где-то произошел удар и раскаты прокатились по всему городу.

− Что это еще?! − Выкрикнул Норг вскакивая.

Через несколько секунд рядом оказался командующий.

− Кто-то начал атаку на город с космическими челноками! − Выкрикнул он.

− Быстро в центр! − Приказал Норг и взял с собой Рона.

Они проскочили в зал.

− Зафиксировано перемещение с Острова Крыльвов в столицу! − Отрапортовал дежурный

− Вот это реакция! − Воскликнул Рон. − Представляешь, Норг, какой кайф ты потерял будь такая же у спасателей тогда в горах?

− Какой? − Не понял Норг.

− Нас не успели бы обстрелять как следует. Не успела бы подъехать бронемашина. И по реке мы не плавали бы. − ответил Рон. − Это же Ирса и Мари шарахнули по Синкусу.

− Но откуда у них космические корабли?

− Оттуда, откуда вы не нашли на чем они прилетели сюда.

Появилась картинка на большом экране. Два десятка человек выскочивших из двух странных аппаратов штурмом взяли дом, укладывая всех, кто попадался на пути.

− Боже мой. − Проговорил Рон. − Какой же я дурак. Столько людей перебьют ни за что!