− В некотором роде. Я тебе рассказывала об Авурр. Она была Повелителем нашей страны в то время. Если мой брат надумал жениться на Харгрет, то я… − Раурау не договорила и только улыбалась.
− Теперь я понимаю почему ты так спокойно обо всех рассуждаешь. Ты, наверно, принимала участие в управлении страной?
− Я не принимала участия в этом, но все видела. И я не мало об этом знаю. И, главное, я знаю что нужно народу. Я знаю как узнать что ему нужно. Я знаю методы осуществления этого. Впрочем, от этого мало толку здесь.
− Ладно. Давайте пойдем спать. Уже поздно. − Сказал Ал.
Все разошлись. Ирса, Мари и Раурау ощущали желания Ала и как в предыдущие ночи в номере Раурау оказалась Ирса.
Стояла поздняя ночь. Уже было темно. Ирса услышала стук в дверь и ответила голосом Рау.
− Это я, Ал. Можно мне войти?
− Да, Ал. − Ответила Ирса. Он открыл дверь, вошел и закрыл. В комнате стоял полумрак и было почти ничего не видно. Ал хотел было включить свет. − Не включай, Ал. − Сказала Ирса.
− Ты уверена? − Спросил он.
− Да, Ал. Иди сюда.
Он подошел к кровати и Ирса отодвинулась на край.
− Раздевайся и ложись.
Он почти ничего не видя разделся и лег. Ирса соскочила с кровати и несколько секунд стояла рядом, глядя на человека.
− Где ты? − Спросил Ал.
− Я здесь. Лежи тихо. − Ответила Ирса. Она забралась на кровать, сделав это так, чтобы не задевалать его. В нем нарастали новые чувства и Ирса легко коснулась его груди шерстью своей лапы.
− Что это?! − Воскликнул он.
− Тихо, Ал! Это у меня одежда. Лежи и ничего не делай. Я сама. Хорошо?
− Хорошо. − Ответил он все больше возбуждаясь.
Ирса вновь провела шерстью по его груди.
− Боже ты мой. − Произнес Ал.
− Не двигайся. Нравится?
− Да. Я даже не думал…
− Все ты думал, Ал. Мужчины для этого и приходят к женщинам по ночам. − Ирса говорила это так, что Ал от удовольствия закрыл глаза.
Ирса наклонилась к нему и лизнула язуком в живот.
− Не шевелись! − Воскликнула она, когда Ал попытался дернуться. − Твое дело ничего не делать, Ал. А то ничего не получится.
− Я весь твой. − Сказал он.
Ирса тронула своей шерстью его руки и он наслаждался этим. Она задержала их так, что бы он не смог их поднять и легла на него.
− О, господи! Что это на тебе?! − Воскликнул он.
− Как раз то что нужно. − Ответила Ирса и начала свое действие. Она сделала так, что Ал почти не помнил себя. Он ощущал такое наслаждение, какого не чувствовал раньше и заснул с этим.
Ирса легла рядом обняв его своей лапой и закрылась одеялом.
Она проснулась от крика Ала. За окном уже светило солнце. Он соскочил с кровати и смотрел на Ирсу как на привидение.
− Что с тобой, Ал? − Спросила Ирса голосом Рау.
− Но ты… Как…
− Что? Ты меня не узнал? Я Ирса.
− О, черт! Что ты здесь делаешь?!
− Ты забыл? Ты сам сюда пришел ночью.
− Но я… Я что, с тобой?!
− Ты можешь не бояться. Я никому не расскажу. − Сказала Ирса переходя на свой голос.
− Да как ты могла?! − Завыл Ал. Открылась дверь и в нее вошли сонные Раурау и Мари.
− Что за крик? − спросила Рау. − Что произошло? О, господи, Ал! − Воскликнула она, увидев, что он без одежды.
− Вы все это сделали специально?! − Закричал он, хватая свою одежду с пола.
− Ирса, что здесь произошло? − Спросила Рау.
− Я прикинулась, что я это ты. Говорила твоим голосом, он разделся, а потом увидел меня.
− Да ты с ума сошла, Ирса! Как ты могла так сделать?! Мы же договорились, что ты здесь…
Рау убежала в другой номер. Через несколько секунд туда ушла Мари и оттуда послышалась перебранка Мари и Рау.
− Я же сказала, что не скажу. − Тихо произнесла Ирса. − Тебе же было хорошо со мной.
− Но ты же…
− Ну и что, что я не человек? Если хочешь знать, мои родители были различны биологически.
− Как различны?
− А так. Различны и все. Моя мать была больше похожа на человека, а мой отец был обыкновенным ливийским котом. Диким котом и совершенно неразумным.
− Шутишь?
− Нисколько. Я вообще не понимаю, почему ты сделал из всего трагедию.
− Я не сделал, но люди никогда…
− Никогда не трахаются с нелюдями? − Усмехнулась Ирса. − Ты же за этим пришел.
− Но я пришел не к тебе.
− Ко мне или не ко мне. От Рау ты вообще ничего бы не получил.
− Почему?
− Да потому что я не была бы здесь, если бы это было не так.
− У тебя теперь будут дети от меня? − Спросил Ал.
− Смеешься? Какие могут быть дети без любви? Все закончилось, Ал. Считай что ничего и не было.
− Как это ничего? Как я могу считать, что ничего не было? Ты хитростью вынудила меня… Боже мой, а я дурак и не сообразил, что на тебе за одежда!
Голоса в соседнем номере стихли. Раурау и Мари еле сдерживались от смеха, зная что произошло с Алом и Ирсой.
Ал уже полностью оделся, а Ирса поднялась с кровати и села в кресло, стоявшее рядом.
− Тебе действительно на столько все противно? − Спросила Ирса. − Я не думала, что так может быть.
− Что?
− Что ты так среагируешь. Я думала, ты сам посмеешься над всем.
− Тебе смешно?
− Сейчас нет, Ал.
− Может, я действительно делаю трагедию изничего. Но я не хочу, что бы потом из этого возникли проблемы.
− Проблемы? − Удивилась Ирса. − Ты думаешь я буду требовать что-то от тебя? − Ирса усмехнулась. − Пройдет немного времени, мы навсегда расстанемся и уже никогда не встретимся.
− Ты так думаешь?
− А как же еще?
− И вы оставите Рау?
− При чем здесь Рау? Я говорю о тебе.
− А я говорю, что она останется со мной.
− Да? − Удивилась Ирса. − Рау мне не говорила, что хочет остаться с тобой.
− Не говорила, так скажет. Я люблю ее.
− Любовь человеческая не вечна. Она приходит и уходит как зима и лето.
− Да что ты в этом понимаешь?!
− Может, я в этом ничего не понимаю. Мой муж от меня ушел. Ушел и не вернулся, как я его ни просила. А я его любила. И Мари его любила. Мы делали для него все что он хотел, а он ушел от нас. Ушел потому что не хотел что бы мы за него что-то делали. У Рау своя жизнь. Она делает дело, которое считает своим, и она будет его делать несмотря ни на кого. Ты собираешься на войну, а она собирается на поиски своего брата. И уж поверь мне, он точно не на войне.
− Откуда ты это знаешь? Может, он сейчас в армии.
− Если он и в армии, то не в дентрийской. Ты не забыл, что планета Рау не принадлежит Империи?
− И все равно Рау будет сама решать что ей делать.
− Конечно сама. И мы будем с ней.
− И что будет, если она останется со мной?
− А что? Что-то должно быть?
− Ты же была со мной сегодня.
− Ну и что? Детей у нас не будет. Жениться мы тоже не будем. Останутся только воспоминания и все. Или ты чего-то хочешь получить у меня за это?
− Я хочу, что бы ты никогда и никому об этом не рассказывала.
− Извини, но это невыполнимо. Во первых, потому что ничего не может быть никогда и никому. Во вторых, ты когда нибудь умрешь и тебе уже будет все равно расскажу я или нет.
− Что значит что я когда нибудь умру?
− То что люди не бессмертны. Не говоря уже о том, что ты собираешся туда, где искусственно укорачиваются жизни.
− А ты что же? Ты никогда не умрешь?
− Я уже сказала, что никогда не может быть. Но в любом случае, я, скорее всего, переживу тебя на много лет. Мне и сейчас не двадцать пять, и прожить я могу еще не сто, а десять раз по сто.
− Шутишь?
− Какие шутки? Ты никогда не смотрел сколько кто живет? Средний возраст ратионов пятьсот лет, средний возраст халкенов восемьсот лет, средний возраст крокодилов тысяча с лишним. Это у людей сто с хвостиком максимум. Каждому дан свой срок. Так что и говорить нам больше не о чем.
− Это результат того что вы родились от разных разумных существ?
− Одного разумного, а другого неразумного. Нет. Это не результат подобного рождения. Это результат научных достижений наших предков по линии матери.
− И ты знаешь в чем они заключаются?
− Знаю. И могу сказать. Только для вас это не имеет никакого смысла.