Поиск был начат сразу же, с утра следующего дня. Ирса и Мари вошли в компьютерную сеть космопорта и вытащили всю информацию о космических кораблях, прилетавших с Дентры. Несколько из них отпали сразу же. Остались только четыре. Ирса получила эти данные в форме компьютерной справки и крыльвы отправились на новые поиски.
Проверка первых двух ничего не дала. Третий принадлежал одному из местных воротил бизнеса и крыльвы направились прямиком к нему.
− Не помню, что бы я назначал вам встречу. − Сказал Дрон Хоур.
− Вы обещали нам продать халкена, которого вы вывезли с Дентры два года назад. − Сказала Ирса.
− Да вы! − Закричал человек вскакивая. − Охрана!
Все уже было ясно. Лорна Майри была у него. Ирса, Мари и Арлан проскочили между ворвавшимися людьми, сбив нескольких с ног. Через минуту они уже были внизу и выскочив из особняка сели в свою машину.
Машина пронеслась по дороге и выскочив на мост слетела с него в реку. Лед проломился, машина утонула и трое крыльвов молниями ушли обратно в особняк.
Теперь оставалось лишь выяснить где находилась Лорна Майри и как-то вытащить ее оттуда.
Хозяину сообщили о затонувшей машине и он приказал выяснить все о трех приходивших людях. Когда все поутихло, он прошел в свой кабинет, закрылся и начал звонить Военному Министру Оллиры.
− В чем дело, Рох? − Спросил Министр.
− У меня проблема, сэр. Только что приходили три каких-то придурка, которым было известно о нашем звере. Они сорвались с моста в реку и утонули, когда удирали.
− Что им было нужно?
− Я думаю, это была разведка боем. Они пришли и сказали, что я якобы обещал им продать его. Это могли быть люди Хронсара.
− В общем так, Рох. Не дергайся. Не пытайся ничего делать со зверем. Сейчас, главное, что бы они не напали на след. Я разберусь со всем.
Разговор был прекращен и Рох повесив трубку сел. Он несколько секунд ничего не делал и в этот момент перед ним возникла Ирса. Она тихо вышла из-за занавеса и человек поднялся, увидев ее.
В руке Ирсы был автомат, направленный на человека.
− Думаю, ты понимаешь, что я не боюсь смерти. − Сказала Ирса.
− Да… − Со страхом проговорил Рох.
− Сейчас ты спокойно, без всякого лишнего шума вызовешь вертолет и мы с тобой полетим туда. Ты понимаешь куда?
− Да…
− И запомни, Рох. Любой твой фокус будет означать твою смерть. Мы найдем того кого ищем и без твоей помощи. Ты мне нужен только для удобства поиска. Понял?
− Да…
− Действуй!
Человек делал все что было ему приказано. Он почти совсем обезумел, когда понял, что жива не только одна женщина, но и двое других людей. Вертолет поднялся с крыши особняка и пошел на северовосток. Через час он приземлился на территории военной базы.
Дентриец выскочил из вертолета и пробежал от него к солдатам.
− Уничтожте их! Это бандиты! − закричал он.
Вертолет был захвачен, но в нем никого не оказалось. Крыльвы пронеслись через базу и нашли того, кого искали. Лорну Майри держали в подземном бункере, в клетке, откуда для нее практически не было выхода.
На базе была поднята тревога. Военный Министр прибыл туда и лично раздавал указания по охране. Она была удвоена.
Крыльвы действовали быстрее людей. Ирса и Арлан улетели с базы и взяв машину отправились к Греву Хронсару. Машина, двигаясь по шоссе, обошла колонну военных и въехала перед ними на дорогу, ведущую к особняку халкена. Кто-то попытался гнаться за ними и Ирса легко отдалалась от погони, заглушив мотор преследователям.
Военные передали сообщение своему министру о машине, прошедшей к халкену, которую не удалось задержать. Мари следила за всеми действиями Министра, а тот приказал командиру базы приготовиться уничтожить зверя.
Грев Хронсар принял двух человек без промедления.
− Вы что нибудь выяснили? − Спросил он.
− Выяснили. − Ответила Ирса. − Мы все выяснили. Мари сейчас там. Лорна Майри на военной базе около Рейсона.
− Они не имеют права! − Зарычал халкен. − Я немедленно потребую вернуть ее!
− Стой! − Выкрикнула Ирса, когда халкен вызвал своего помощника.
− В чем дело?
− В том, что ее убьют, если ты хотя бы заикнешься о том что знаешь где она.
− Ты издеваешься надо мной?! Это не работа! Я и так знаю, что она на Оллире! Мне нужно ее вернуть, а не играть в шпионов!
− А твой противник считает как раз наоборот. − Спокойно сказала Ирса. − И они ее убьют так, что не останется даже следов. И никто из людей тебе не подтвердит, что она была там.
− Прикажешь нам штурмовать базу? − Спросил халкен.
− Я уже сказала тебе, что ты должен сделать выбор. Что тебе нужно. Скандал с дентрийцами или живой халкен, которого вытащат из плена.
− И это говорите мне вы?!
− А что мы? Мы вообще не дентрийцы, если тебя это так волнует.
− Вы все равно такие же.
− И люди в этом доме такие же. − Сказала Ирса. − И помощник твой такой же. Или он у тебя дрессированный?
− Я не потерплю подобных оскорблений! − Зарычал халкен. − Может, ты сама провокатор! Вам нужен секрет наших кораблей, вот вы и лезете ко мне со всякими баснями про планеты на другой стороне галактики!
− В таком случае, будем считать наш договор расторгнутым. − Ответила Ирса. − Обойдусь и без ваших глупых кораблей. Идем, Арлан.
Ирсу и Арлана не задержали. Они выехали за ворота особняка и направились обратно. Через пять километров машину остановил военный пост.
Дентриец потребовал от водителя выйти и вместо человека увидел вышедшую из машины ливийскую кошку.
− В чем дело? − Спросила Ирса, когда человек не сумел ничего сказать. Рядом появился офицер и еще два солдата. − Вы что, спятили, ребята? − Спросила Ирса, делая вид что испугалась и отступая.
− Документы! − Приказал офицер.
Ирса вытащила бумаги из машины и показала их человеку. Тот долго их смотрел, затем с кем-то связался по рации, сообщив о двух зверях в машине.
− Что за звери? − Спросил голос с другого конца.
− Понятия не имею. Никогда таких не видел.
− Пусть рассказывают что делали у халкена. − Ответил голос и офицер задал этот вопрос Ирсе.
− Какого халкена? Мы ехали в Шерхонс. − Сказала Ирса.
− Шерхонс не в этой стороне. − Сказал офицер.
− Нам сказал один человек. Он показал что надо ехать сюда, а здесь нет никакого Шерхонса.
Офицер передал слова зверя и ему передали приказ задержать их и отправить в столицу.
Ирсу и Арлана посадили в грузовую военную машину с клеткой и та ушла к городу. Становилось совсем темно. Солдаты уже не видели зверей, а те были черными и лежали на полу клетки. Ирса передала команду Арлану и два крыльва исчезли из клетки, сделав дырку в полу.
Солдаты это поняли, когда в машину начал задувать холодный ветер. Но крыльвов уже и след простыл. Они ушли по снегу в лес и замели свои следы. Дентрийцам теперь надо было долго их искать.
Ирса и Арлан пролетели к Мари на военную базу.
− Грев Хронсар передал военным свой протест и заявил, что Лорна Майри находится здесь. − Сказала Мари.
− Что Министр.
− Он ответил, что все это чьи-то грязные выдумки и пригласил его на военную базу, что бы тот лично убедился в отсутствии здесь халкенов.
− А что они собираются делать с Майри?
− Под ее клеткой находится шахта. Они собираются ее туда сбросить.
− Значит, настала наша пора. − Ответила Ирса.
− Что ты придумала? − Спросил Арлан.
− Мы ее там и поймаем.
− Как? В шахте невозможно летать.
− А и не нужно летать. Мы повесим там сетку.
Крыльвы полностью осмотрели механизм, который должен был сбросить халкена в шахту, прошли сквозь металл вниз и устроили свою 'ловушку'. Мари умчалась вниз и пролетев через несколько штолен нашла выход из одной за территорию базы.
− Странно, что они ничем его не закрыли. − сказала Мари.
− Видимо, они не знали о нем. − ответила Ирса.
Крыльвы устроили все что нужно. Халкен должен был пролететь вниз, прорвать своим весом несколько сеток и остановиться на той, которая была напротив штольни.