− Рили Террикс? − Удивленно проговорил Ференс, увидев ее рядом.
− Да, господин Ференс. − Ответила Рили.
− Я уже давно не господин. − Сказал он и вышел из машины. Он подошел к Рили и взглянул на Ирмарису.
− Это Ирмариса. − Сказала Рили.
− Та самая? − Удивленно спросил Кат.
− Вы же видите, что не та. − Сказала Рили.
− Кат Ференс. − Сказал Ференс, глядя на Ирмарису.
− Ирмариса Ливийская.
− Столько было шума по поводу этого имени. − Сказал Ференс.
− Сколько? − Спросила Рили.
− Ты не знаешь? − Удивился он.
− Я не думаю, что его было так много. − Ответила Рили, начиная свою игру.
− Вы ходили туда? − Спросил Ференс.
− Куда?
− На пункт проверки. Проверяли всех людей с подобными именами.
− Странно. − Проговорила Рили. − Я что-то не слышала ничего об этом.
− Так ты, наверно, ничего не слышала. Они искали инопланетянку по имени Ирмариса. Каждая женщина должна была пройти тест и получить отметку об этом в документе.
Рили развернулась и остановила первую попавшуюся женщину.
− Покажите ваш документ, пожалуйста. − Сказала она. Женщина задергалась, затем вынула из сумки документ и показала его Рили. Рили просмотрела бумаги и вернула их женщине. − Спасибо, вы свободны. − Сказала она и женщина пошла дальше, оборачиваясь на Рили.
− Ты чего это? − Удивился Ференс
− Так, хотела посмотреть на твою реакцию. − Ответила Рили.
Подъехала машина, из нее выскочили два человека и вскочили в грузовик.
− Кат! Я же приказал тебе не выходить из машины! − Выкрикнул один из них.
− Пока, Рили. Мне пора ехать.
− Быстрее, Кат! − Закричал человек и Кат вскочив за руль повел машину вперед.
− Слушай, Ирмариса, а у нас ведь когда-то был грузовик. − Сказала Рили.
− Думаешь, он еще жив? − Усмехнулась Ирмариса.
− Это можно проверить. Мы же оставили его на стоянке. Пойдем?
− Пойдем.
Ирмариса и Рили сели в автобус, и уехали в район, где когда-то работали. Стоянка по прежнему была на месте и в самом дальнем углу стоял грузовик. Тот самый, но он теперь больше был похож на развалину.
Рили подошла ко входу и сообщила о себе и своей собственности. Человек был этим удивлен, позвонил куда-то и через несколько минут появился хозяин автостоянки.
− Что же вы делаете то! − Воскликнул он. − Я не собираюсь отвечать за сохранность машины, за которую не заплачено. Вы и так задолжали мне за место!
− Ладно, мы оплатим вам стоянку нашей машины. − Сказала Рили. − Я же не виновата, что меня похитили бандиты и держали черт знает где.
− Что-то не похоже, что бы вас кто-то похищал. − Сказал человек.
− Вы хотите оставить нашу машину у себя? − Спросила Рили.
− Забирайте ее к черту и больше никогда сюда не приезжайте. − Сказал человек.
− А как же мы ее заберем, если она не ездит?
− Она ездит. Мы проводили осмотр и ремонт ходовой части, как было установлено в договоре.
− Чудеса. − Сказала Рили. − Если так, то я готова оплатить вам все вдвойне, если вы разрешите нам и впредь пользоваться вашими услугами.
− Ладно. Только без подобных фокусов!
− Мы попросим бандитов предупреждать о похищении заранее и будем платить вперед. − Сказала Рили. Она передала хозяину стоянки деньги и через несколько минут машина выехала из-за ворот.
− Определенно, кто-то заслуживает за это вознаграждения. − Сказала Рили. − А, Ирмариса?
− Не знаю. Было бы за что. Они ремонтировали машину. Ну и что? К своим собратьям то они не умеют нормально относиться.
− Ты какая-то смешная, Ирмариса. − Я говорю не о всех людях, а о тех, которые работают здесь. Если они так относятся к машинам, они прекрасно относятся и к людям.
Послышался какой-то шум и из кузова высунулась заспанная голова какого-то человека.
− Ты глянь, Рили. − Сказала Ирмари са.
− Эй! А куда это вы меня везете?! − Воскликнул человек.
− А ты сам то откуда взялся? − Спросила Рили. − Спишь в нашей машине, а теперь спрашиваешь куда мы едем. − Рили остановила машину. − Ну так ты долго будешь там сидеть?
− У меня здесь мои вещи. − Сказал человек.
− Так ты что, живешь там что ли? − Спросила Ирмариса и открыла стенку, отделавшую кабиму от кузова. − Ба-а! Да у него здесь целая квартира. Платить за аренду чем будешь?
− Мне разрешил хозяин! − Воскликнул человек. − У меня нет дома и…
− Ладно, черт тебя возьми. − Сказала Ирмариса. − Что нам с тобой делать то?
− Говори, куда тебя везти. − Сказала Рили.
− У меня нет дома. − Снова сказал человек.
− Ну так нам теперь тебя все время катать с собой? − Спросила Ирмариса. − Придумывай. Машина то наша.
− Я ее ремонтировал.
− Прекрасно, значит, считай, что ты отработал то время пока жил здесь. − Сказала Рили.
− Я могу и дальше ее ремонтировать.
− А на кой черт нам этот дом на колесах, если здесь ничего нельзя перевезти? − Спросила Рили.
− Рили, у нас же и квартира когда-то была. − Сказала Ирмариса.
− Была да сплыла. Там хозяин точно не стал нас ждать. Мы же ее брали внаем.
− Ну так что, не знаю как тебя звать, куда поедем? − Спросила Ирмариса.
− Как тебя звать то? − Спросила Рили.
− Ги. − Сказал человек.
− Не имя, а кличка какая-то.
− Мое полное имя Тарговиз-Ги Ликранг. − Сказал человек.
− Язык сломаешь. − Ответила Ирмариса. − А меня зовут Ирмариса.
− Как?! − Воскликнул человек вскакивая. Он ударился головой о перекладину под крышей и схватившись за голову присел.
− Вот-вот. − Сказала Рили. − Один такой тоже шарахнулся и умер со страха.
− Она инопланетянка? − Спросил Ги.
− А ты не знаешь, что на Награме все инопланетяне? − Спросила Рили.
− Она действительно человек или…
− А какая тебе разница? − Спросила Ирмариса.
− Я не знаю что мне делать с вещами. Мне их некуда забрать. − Сказал Ги.
− А ты их продай. − Сказала Рили. − Поедем сейчас куда нибудь в комиссионный магазин, поставишь вещи туда на продажу и дело с концом.
− Я не хочу все продавать.
− Продавай не все. Остальное положишь в себе карман. − Сказала Ирмариса.
− Вы не можете подождать немного?
− Сколько?
− День или два. − Сказал Ги.
− Шесть лет ждали, можно и подождать день другой. − Сказала Рили. − Только с одним условием. Ты нам будешь готовить обеды пока живешь здесь. И еще. Мы будем ездить по городу, когда нам вздумается.
− Я согласен. − Сказал Ги.
− Только тебе надо запомнить, что Рили не ест мясо и рыбу. − Сказала Ирмариса. − Совершенно не ест. Ясно?
− Да. Она вегетарианка?
− Вот именно. − сказала Рили. − Терпеть не могу хищников. − Рили взглянула на Ирмарису. − Не считая только одной зверюги.
− Какой? − Не понял Ги.
− Вот ее. − Сказала Рили, показывая на Ирмарису. − Ну так что, Ги? Куда поедешь сейчас?
Ги назвал адрес и Рили двинула машину вперед.
Они объехали несколько мест. Ги входил туда и возвращался ни с чем. На второй день он уже был готов продавать свою мебель, а на утро третьего дня он назвал последний адрес, сказав, что там продаст все. Он только попросил Рили и Ирмарису сопровождать его, когда он пойдет к человеку, которому продаст свою мебель.
Они втроем прошли к воротам особняка около которого попросил остановить Ги.
− Передайте господину Ликрангу, что здесь Ги. − Сказал Ги стражнику, стоявшему на воротах.
− Я не передаю послания от всяких оборванцев. − Сказал стражник. − Пошли прочь!
− Я Тарговиз-Ги Ликранг, брат твоего хозяина. − Сказал Ги. − Если ты не передашь то что я сказал, тебе не быть на этом месте и нескольких минут. Я найду способ и без тебя сообщить ему о себе. Понял?!
Стражник заколебался и решил все же сообщить о появившихся людях.
− Оригинально. − Сказала Ирмариса. − Твой брат живет здесь?
− Да. Он меня прогнал два года назад.
− И за что?
− За то что я не захотел участвовать в его делах.
− Такие были дела или тебе было лень?