Выбрать главу

− Тот человек не был человеком.

− Это ты так говоришь.

− Я же помогла тебе. − ответила Ирмариса. − Ты был бы мертв, если бы я не успела.

− Может, ты и была тем самым зверем. − сказал Ник. − Вошла в виде зверя, а потом разыграла будто убила его, а сама в темноте стала такой, какая ты сейчас.

− Извини, я ошиблась в тебе. − сказала Ирмариса и поднялась со скамейки. Она пошла куда-то через парк и Ник лишь проводил ее взглядом. Он не мог поверить в то что говорила женщина. Слишком безумным все выглядело.

Она ушла, а Ник все еще стоял на одном месте. Он вдруг понял, что находится в парке, да еще ночью. Он не знал верить или не верить Ирмарисе. Оставаться в парке было слишком опасно и Гилер направился по дорожке к выходу. Он вышел на пустую улицу и несколько минут шел в полном одиночестве, а затем с двух сторон на улицу выехали полицейские машины и его взяли, как подозреваемого.

− Я лейтенант полиции Ник Гилер. − сказал Ник.

− Это мы еще посмотрим. Руки за голову!

Ник выполнил приказ, понимая, что невыполнение может повлечь серьезные последствия. Его обыскали и достали удостоверение личности и полицейского.

− А он и вправду полицейский. − сказал обыскивавший.

− Я же сказал. − ответил Ник, опуская руки.

− И что же ты делаешь ночью на улице в подобное время, один и без оружия?

− Этот зверь напал на меня в моей квартире. − ответил Ник. Кто-то присвистнул.

− И как же ты от него ушел?

− Я сам плохо это понимаю. Там появился другой, может, это был тот же и только притворился другим. У него был вертолет и он оставил меня в городском парке.

− Во заливает! − воскликнул кто-то.

− Это правда! − воскликнул Ник. − В моей квартире полный разгором. Вы можете это легко узнать!

− А может, ты сам тот самый зверь? Присвоил чужое удостоверение и концы в воду.

− Отвезите меня в шестой участок, там меня все знают.

− Сейчас отвезем. − ответил кто-то с ехидством.

Ника затолкнули в машину и она помчалась через город с сиренами. Через несколько минут он оказался в участке, но не в шестом, а в четвертом. Его ввели и он оказался перед капитаном Миллером.

− Мы поймали его на улице. − сказал сержант. − Говорит, что он полицейский.

− Вы же меня знаете, капитан Миллер. − сказал Ник.

− Ты, наверно, совсем меня за идиота принимаешь? − спросил капитан.

− Я лейтенант Ник Гилер! − закричал Ник.

− Лейтенант Ник Гилер полчаса назад найден в своей квартире. − ответил Миллер. − Мертвым, а не живым. А ты сумасшедший, если считаешь себя им!

− Я Ник Гилер! − закричал Ник. Он повернулся к кому-то другому и его взгляд упал на зеркало, которое было рядом. Ник дрогнул, а затем подскочил к нему. − О, боже… − произнес он, трогая свое лицо. − Этого не может быть… − Перед ним было молодое лицо человека лет двадцати, а не сорока с лишним. − Нет! − закричал он. − Не-ет!

Все куда-то ушло и Ник очнулся лежа в постели. Вокруг были белые стены и белый потолок. Он повернулся и увидел рядом еще одну кровать. Она была пуста. Гилер поднялся, одел пижаму, которая лежала рядом на стуле и подошел к дверям. Рядом было зеркало и Ник взглянул в него…

Кошмар отступил. Ник увидел в зеркале самого себя и понял, что ему все приснилось. Он открыл дверь и вышел в коридор. Его тут же остановили и вернули в палату. Появился врач и заставил Ника лечь.

− Что произошло? − спросил он.

− Сейчас уже все позади. − ответил врач. Вам еще нельзя подниматься.

− Но я чувствую себя нормально.

− Это только ваши чувства. Им не всегда можно верить. Мы ввели вам сильное обезболивающее. Вам нужно лежать.

− Как я сюда попал?

− В вашем доме был взрыв и вас сильно задело.

− Но я помню, что было после!

− Не волнуйтесь. Вы, скорее всего, видели какой-то сон. Ночью вы бредили, все время говорили, что вы лейтенант полиции Ник Гилер так словно вам не верили.

− Наверно, мне действительно приснился кошмар. − сказал он.

Дверь в палату открылась и в нее вошел Морис Фрокс и капитан Дало.

− У вас всего десять минут. − сказал врач и ушел.

− Ну и дела, Ник. − сказал капитан. − Что там произошло?

− Я сам плохо помню, шеф. Мне показалось, что ко мне пришел тот зверь, что бы меня убить. Потом кто-то ворвался в окно. Был взрыв, а дальше мне все видимо приснилось.

− В комнате, где тебя нашли все было перевернуто вверх дном. Непонятно, как вообще ты выжил после того взрыва. А в окно видимо кто-то бросил гранату.

− Как? На шестой этаж?

− Мы сами не понимаем как. Ясно, что что-то влетело туда снаружи. Это явно не человек, потому что разбито только небольшое стекло. Соседи услышали взрыв и вызвали полицию. Мы сообщили всем, что ты погиб, Ник.

− Значит, не зря Миллер мне не верил. − сказал Ник.

− Миллер? Какой Миллер?

− Капитан Миллер. Мне приснилось, что я оказался в городе с той самой женщиной. Она назвалась Ирмарисой и сказала, что зверь, которого мы ищем в действительности инопланетянин. И еще что она сама инопланетянка, такая же как этот зверь и она гоняется за ним.

− Ну и сны тебе снятся, Ник. − сказал Фрокс.

− Еще мне приснилось, что у нее вертолет, на котором она отправила меня в городской парк и там мне все рассказала.

− А ты помнишь того человека, который к тебе пришел?

− Человека? Я видел только зверя. Настоящего зверя с клыками как у льва, только он был ходил на двух ногах. Может, это был маскарад, но это ничего не дает. Он выглядел как зверь. Таких только в фильмах ужасов показывают.

− В фильмах ужасов? А это может быть зацепкой, Ник. Он может быть из какой нибудь киногруппы.

− И еще он знает химию. − сказал Ник.

− Да. Надо отработать эту версию.

− Шеф, а ее вы там не видели?

− Кого?

− Ту женщину.

− Нет. И собаки не взяли никаких следов.

− Я все же не понимаю. − сказал Ник. − Этот зверь хотел меня убить, а получилось, что был убит сам взрывом.

− Как убит? − спросил Дало. − Там мы не нашли никаких останков.

− Останков не было и тогда, на улице, когда та женщина убила кого-то, шеф. Я не знаю, но этот мой сон больше похож на явь. Она сказала, что уничтожила не всего зверя, а его часть. Другая каким-то образом ушла или я сам не понял, что она имела в виду.

− Это тебе приснилось, Ник.

− Но там, на улице… Это же видел не только я.

− Мы разберемся во всем, Ник. Тебе сейчас нужен отдых. Врач сказал, что тебе надо лежать минимум неделю. Никто не знает, что ты остался жив, Ник. Только я и Фрост. Отдыхай, а когда все у тебя встанет на место, мы придумаем что сделать. И это приказ, Ник. Ясно?

− Да, шеф.

Они еще немного говорили друг с другом, а затем появился врач и выпроводил гостей. Нику сделали какой-то укол и он вскоре заснул. Он проснулся только под вечер. Ему принесли еду и он как следует поел, а затем просто лежал, раздумывая.

Вновь пришел врач.

− К вам посетитель. − Сказал он и в палату вошла Ирмариса. Ник чуть не вскочил, но его остановила боль и он лишь несколько приподнялся. − С вашего позволения, я пойду. − сказал врач и ушел.

− Как ты узнала, что я здесь? − спросил Ник.

− Я пришла извиниться за то что так все вышло. − сказала она.

− Как так? − спросил Ник.

− У меня не было времени на раздумывание как убить зверя не задевая тебя, Ник.

− Откуда вам известно мое имя?

− Я же говорила тебе.

− Когда?

− Может, во сне? − спросила она. − Ты знаешь мое имя.

− Ирмариса?

− Да.

− Но как?

− Это сделала я, но я не могу объяснить как. Физически не могу. Это слишком сложные явления.

− Значит, все это правда?

− Да, Ник.

− Но тогда зачем ты пришла? Ты уже получила от меня ответ.

− Неужели ты всегда сдаешься если у тебя что-то не получилось с первого раза?

− У тебя ничего не получится ни с какого.

− Ты уверен? Ты не хочешь приблизиться к разрешению этого дела хоть на немного? Даже если я и зверь, я говорю с тобой, а не нападаю. Я не прошу тебя помогать в убийствах. Я прошу тебя о помощи в поисках преступника. И ты не можешь обвинять меня в этих преступлениях, потому что этому нет никаких доказательств.