Командир еще долго ругался и под конец отказал в переводе. Шег Лойд собрался было уходить.
− Подождите. − Сказал Ги.
− В чем дело сержант? − Спросил командир.
− Сэр, я подаю заявление о расторжении контракта. − Сказал Ги. − Мне не нравится что вы не соблюдаете его условия. − Ги вынул лист с заготовленным заявлением, прошел и положил его на стол. − С этого момента я полностью свободен и являюсь гражданским лицом.
− Вы думаете, вам это так сойдет с рук? − Спросил командир. − Пока вы здесь вы подчиняетесь мне!
− Разумеется, только вы не имеете права приказывать гражданскому лицу заниматься черт знает чем и непонятно для чего… − В кабинет вошел какой-то полковник. − Вы не умеете командовать! Вы не командир, а настоящее дерьмо! Вы кричите на людей, говорите, что никто ничего не делает. А что сделали вы? Вы, командир! Я пришел к вам полгода назад и сказал, что знаю как выйти из сложившейся ситуации, а вы выгнали меня, крича, что ничего не происходит! А что теперь?
− Хватит! − Закричал командир. − Хотите покомандовать? Вот мое место! Идите! Ну? Что?
− Я согласен на это условие. − Сказал Ги и повернулся к вошедшему полковнику. − Господин полковник свидетель вашего предложения.
Командир усмехнулся, глядя на Ги Лайса.
Через несколько минут начался настояший спектакль. Шег Лойд не понимал происходящего, а Ги Лайс буквально тащил все на себе. Не прошло и пятнадцати минут, как Лайс оказался в кресле командира крейсера.
− Шег Лойд, генератор перемещений в сборе? − Спросил Ги.
− Да, но…
− Подготовьте к работе рассчетную команду. − Произнес Ги.
− Выполняйте. − Приказал командир и Шег Лойд ушел.
Вокруг оказалась куча офицеров. Ги несколько минут ожидал сообщения о готовности команды, а затем взялся за управление. Вокруг все чуть ли не смеялись над сержантом, решившим, что он умеет управлять крейсером.
− Рассчетная команда готова. − сказал голос дежурного.
На экраны вышла информация о космосе и Ги Лайс ввел команду на выход из системы. Через несколько секунд пришел ответ о готовности рассчета и крейсер совершил прыжок. Лайс ввел новые координаты для прыжка. Это был пустой космос в половине светового года от системы. Подтверждение получения приказа пришло с некоторым опозданием, но он был принят и через минуту крейсер совершил новый прыжок. Лайс передал новый приказ и вновь это был прыжок на половину светового года.
Команда повторилась несколько раз, затем в рубке послышался голос Шега Лойда.
− Мы так и будем скакать непонятно куда? − Спросил он.
− Введите координаты Алла и попытайтесь прыгнуть. − Сказал Ги. Через несколько минут пришел ответ.
Скачок не произошел.
− Введите координаты точки, расположенной на линии соединающей нас и Алл, но в половине светового года от нас. − Сказал Ги.
Крейсер вновь прыгнул вперед. Лай обернулся к людям.
− Мне кажется, только идиот не может понять смысл этих прыжков. − Сказал он.
Никакого смеха больше не было.
− Командир, мы вводим программу на серию прыжков по линии к Аллу. − Передал Шег Лойд.
− Вы прекрасно меня поняли. − Ответил ему Ги Лайс.
Через несколько минут на экранах возникла новая картина. Крейсер проскакал несколько десятков световых лет, подошел на тридцать световых лет к Аллу и встал.
− Умник! − Выкрикнул командир. − И где мы теперь?! Здесь даже звезды нет!
− Я еще не возвращал вам командование! − Ответил Ги. − Шег, выберите ближайшую населенную планету и ведите крейсер к ней. − Приказал Ги.
− Приказ принят. − Ответил Шег Лойд. Крейсер прошел еще несколько световых лет и вновь встал.
− Отметьте эту звезду, выберите следующую и идите к ней. − Приказал Лайс.
Крейсер развернулся почти на сто восемдесят градусов. В течение нескольких минут проводились прыжки и в какой-то момент послышался возглас Лойда.
− Мы прибыли! − Воскликнул он. − Мы рядом с Саной!
− Выходите на орбиту. − Произнес Ги Лайс.
− Ты сошел с ума?! Отставить! − Закричал командир, подскочив к своему месту. − Отставить, Лойд! − Закричал он в микрофон.
− Не беспокойтесь. Я и сам мог бы подсказать профессору Ги Лайсу что Сана не совсем подходит для того что бы прямо выходить на орбиту.
− Какому еще профессору? − Спросил командир.
− Вы плохо знаете свою команду. − Сказал Шег Лойд. − Бывший Сержант Ги Лайс закончил высшую космическую школу, и за свою молниеносную научную карьеру сделал уже второе научное открытие. И я, как представитель Академии Наук Алла, только что принял защиту Ги Лайса на звание профессора астрономии.
Лайс поднялся с места командира.
− Мое заявление о разрые контракта остается в силе. − Сказал он, глядя на командира. − Просто не понимаю, как вы оказались на этом месте.
Офицеры провожали Лайса из рубки дружными аплодисментами. Лайс ушел в свою каюту, переоделся в свою собственную форму космического исследователя, взял книгу крыльвов и ушел в генераторный отдел. Дежурный только раскрыл рот, увидев Лайса. Он не сказав ни слова открыл дверь и Ги вошел в отсек.
− Кто там? − Спросил Шег и обернулся. Он несколько секунд словно не узнавал Лайса.
− Ги Лайс? − Удивился он. − Господи, когда ты успел?
− Что? − Удивленно спросил Лайс.
− Получить форму и все…
− Это моя форма, которую я получил еще на 'Аллийце'. − Ответил Лайс, показывая знак своего прежнего корабля на груди.
Внезапно раздался сигнал тревоги, а затем послышалось сообщение о вторжении на корабль.
− Черт возьми, что же это такое! − Воскликнул Шег.
Лайс выскочил в коридор и пробежал на место, где он должен был находиться в момент тревоги. Появился приказ по крейсеру, в котором сообщалось о блоке, куда вторглись инопланетяне. Это был блок, где служил Лайс и через несколько секунд он услышал стрельбу. Ги вскрыл оружейный отсек, взял оружие и помчался к месту боя. Он вскочил в коридор и встал, увидев посреди коридора крылатого льва. Несколько человек вели по нему огонь. Стрелковое оружие только злило зверя и несколько человек в одно мгновение превратились в огненные клубы под воздействием какого-то оружия.
− Отставить огонь! Прекратить огонь! Прекратить огонь! − Закричал Лайс и у всех навиду бросил автомат на пол и выскочил вперед. Стрельба прекратилась, а Лайс выскочил на середину и влетел под лапы крыльва, который прыгнул к нему.
Зверь уложил Ги на пол. Лайс прекрасно помнил инструкцию, которая была в книге крыльвов. Сопротивление крыльву было бессмысленным. Его могло остановить лишь разумное поведение и отсутствие страха перед зверем.
Лайс все же боялся, но он всеми силами старался этого не показывать. А зверь словно ждал чего-то. Лайс высвободил одну руку и вынул книгу, которая была с ним. На обложке был изображен крылев и Лайс показал его зверю.
− Ты командир этого зверинца? − Зарычал крылев на аллийском.
− Я не командир, но это я привел корабль сюда. Его привела Вероятность, о которой написано здесь. − Ответил Лайс.
− Тебе приказали так сказать?
− Мне никто не приказывал. Я исследователь космоса, а не военный. − Ответил Лайс.
− Тогда почему все это корыто забито толпой военных и кучей оружия?
− Мы летели к планете, где ожидали возможное военное сопротивление. − Ответил Лайс.
− Зачем же вы туда летели, если это не ваша планета?
− Там находятся аллийцы. Их держат в лагерях как военнопленных.
− Значит они этого заслужили.
− Может кто-то это и заслужил, но не дети. − Ответил Лайс.
− Очень трогательно. Только какого черта вы стреляли в меня?! − Зарычал крылев.
− Некоторые люди плохо учатся. − Ответил Лайс.
Открылся выход и в отсек влетел еще один вооруженный отряд.
− Отпусти его, зверь! − Закричал командир группы, держа оружие наготове. Ги ошутил, что свободен и встал.
− А теперь, бросай оружие. − Сказал Лайс человеку, а затем повернулся к крыльву. Он не успел даже сказать то что хотел. Крылев исчез и на его месте оказался синарец.