Люди начали подниматься и двинулись к тюрьме.
− Хеллар, слышишь меня? − спросил Геракс. − Возьми двух своих громил и подбери тех, что там лежат, с краю.
Три человека подошли к раненым и подняли их.
− И поосторожнее с ранеными, Хеллар, не надо делать им больно.
Геракс загнал всех за тюремную стену, приземлился рядом и преобразовал машину в крылатого льва.
− Кому-то сегодня крупно не повезло. − произнес Геракс. Он сидел в своем кресле перед управлением и смотрел на толпу людей, находившуюся за стеной. Несколько минут Геракс любовался ею, а затем включил радиопередатчик и вызвал командование тюремной охраной на экстренной волне.
Ответа не было. Геракс продолжал вызовы, затем задал программу поиска связей и поймал слабый сигнал, шедший откуда-то из тюрьмы. Кто-то усиленно пытался связаться, прося отозваться кого нибудь.
− Алло, я слышу вас. − передал Геракс.
− Прошу вас, свяжитесь с военными и передайте им сообщение о нападении на тюрьму С-12. На нас совершено нападение вооруженного бандитского формирования, которое поддержано машиной типа РТ.
− Ты, чего, мужик, спятил?! Это я сижу в машине РТ и я только что загнал ваших зебр обратно в загон. Проверяй сначала информацию, которую передаешь!
Геракс включил дальнюю экстренную связь и сделал вызов.
− На связи дежурный шестой базы. Кто вы?
− Я Аррон Геракс. Только что бандой боевиков было совершено нападение на тюрьму С-12. Необходимо подкрепление для тюремной охраны.
− Я поднимаю тревогу. Что там сейчас происходит?
− На данный момент положение стабильно. Боевики и заключенные загнаны на тюремный двор и фактически разоружены.
− То есть вы справились?
− Я то справился, а тюремная охрана нет. Они боятся меня и думают, что я поддерживал боевиков.
− Почему? − удивился дежурный.
− Свяжитесь с высшим командованием и спросите там почему.
В проломе появился какой-то человек из боевиков. Он вышел с поднятыми руками и двинулся к машине Геракса.
− Стой! − приказал Геракс.
− Я хочу кое что сказать! − закричал он.
− Можешь не кричать и говори что хочешь сказать.
− Сбежал один из заключенных.
− Правда? Тогда, ты его заменишь.
− Я говорю правду. Его имя Аррон Геракс он настоящий бандит и жулик…
− Это все что ты хотел сказать?
− Вы обязаны его поймать.
− Это намек на то что бы я вас оставил? − усмехнулся Геракс. − Давай ка возвращайся туда, пока я не рассердился.
− Я не заключенный, а заложник.
− А это не мое дело. Приедут военные, они и будут разбираться кто заложник, а кто нет.
− Но они меня убьют!
Под ногами человека взорвалась земля и он отлетел назад.
− Я сказал, назад! Иначе я тебя убью! А что бы тебе было веселей, сообщи своим дружкам, что Аррон Геракс это я! Понял?!
Военные появились через полчаса. Появились вертолеты, затем рядом приземлились три машины типа РТ и Геракс получил вызов по радио.
− Вы должны выйти из машины. − передали Гераксу после его ответа.
Он поднялся, прошел по полю к вертолетам и высадившимся солдатам, вновь уложил машину на землю, выскочил из нее и закрыл выход. Появились еще военные вертолеты, затем прилетел гражданский и из него высыпались телерепортеры.
А Геракс сидел на земле, окруженный солдатами и ожидал прибытия какого-то начальника. Начальника все не было, а репортеры напирали и, наконец, кто-то дал им разрешение брать интервью у человека, остановившего побег.
− Кто вы? Откуда у вас машина РТ-1? Как вы оказались здесь первым?.. − посыпались вопросы.
− Кто я, я говорить не буду, раз военное командование не сочло нужным вам этого сообщить. − сказал Геракс. − Вопрос, откуда взялась моя машина, как минимум, не корректен и глуп. А как я оказался здесь первым, спросите у начальника тюрьмы.
− Нам известно, что вы называли себя Арроном Гераксом. − сказал кто-то.
− Это вопрос или что? − спросил Геракс.
− Это так или нет?
− Вам же это известно. − усмехнулся Геракс.
− Что вы будете просить в награду за то что вы сделали? − спросил кто-то.
− Сначала узнайте будет ли кто слушать мои просьбы.
− По моему, это очевидно. Вы совершили героический поступок.
− Вы шутите? Если я совершил здесь героический поступок, то вы все супергерои.
− Почему?
− Потому что вы сейчас рискуете больше чем я рисковал когда задерживал этих бандитов.
− Господа, прошу всех разойтись. − послышался чей-то голос и рядом с Гераксом появился генерал.
− Я генерал Дер Доур. − сказал он. − Вы должны передать мне ключ от своей машины.
− Вы понимаете что у меня просите? − спросил Геракс.
− Я понимаю.
− А я заявляю, что вы этого не понимаете. Никаких ключей в наших машинах не было. Они настроены на индивидуальные данные пилотов и не могут управляться кем либо еще кроме них.
− В таком случае, откройте свою машину. − ответил генерал.
Геракс прошел к РТ-1 и просто открыл ее взявшись за ручку входного люка. В машину вошло два человека и последним туда прошел генерал.
− Я вам там не нужен? − спросил Геракс с сарказмом.
− Отойдите от машины. Она сейчас взлетит.
− Ну-ну… − проговорил Геракс и пошел от своей машины. Он ощущал все что делали люди внутри. Они сели на места пилотов и один из них включил систему.
Он долго пытался что-то набрать. Клавиши то срабатывали, то нет, то вместо одной буквы выскакивали две…
− Черт возьми, барахло какое-то. − проговорил пилот.
− Будешь меня обзывать, получишь в лоб. − возник женский голос в рубке.
− Что это значит? − проговорил генерал.
− Это я хочу спросить. Где мой командир?
− Он отстранен от командования. − сказал генерал.
− Я не получала никаких сообщений на этот счет.
− Что это за фокусы?! Кто ты?!
− Ваше время подошло к концу. Покиньте машину. Через двадцать секунд включаю программу защиты.
− Я приказываю прекратить это безобразие! − закричал генерал.
− Приказ не принят. Осталось десять секунд. Девять, восемь, семь, шесть, пять, четыре, три, два, один. Активация программы защиты…
Машина дрогнула и три человека ощутили как какая-то сила подхватила их. Они пролетели через металлическую трубу и вылетели на землю, свалившись в кучу.
Все трое оказались под задней частью поднявшейся машины. Она несколько раз провела задними лапами по земле, закидывая людей грязью, затем отошла, легла немного в стороне и вновь замерла.
− Что произошло? − послышались вопросы рядом с Гераксом.
− Я же сказал, что она не примет их. − ответил Геракс. − Вот она и отправила трех захватчиков в отходы.
Генерал и двое его помощников поднялись. Дер Доур был в гневе. Он стряхнул с себя грязь, подошел к связной машине и передал приказ.
− Приказываю уничтожить эту машину! Ее программа неуправляема!
Геракс резко встал и направил на машину свою левую руку. Молния ушла к машине и та через несколько секунд взлетела в воздух.
− Уничтожить! Уничтожить! − кричал генерал…
Геракс передал мысленный приказ и в небе возник огненный шар взрыва. Ударная волна прокатилась по полю, людей окатило жаром возникшей вспышки и в небе осталось лишь облако, которое начало опускаться вниз и вскоре просыпалось кучей мелких металлических обломков.
− Вот и вся благодарность, господа журналисты. − сказал Геракс. − А теперь я покидаю вас.
− Куда?! − завопил генерал.
− Странный вопрос, генерал. − сказал Геракс. − Вы не забыли, что я осужден? Мне еще девяносто восемь лет сидеть в тюрьме.
− Как?! − послышались возгласы вокруг. Геракс рассмеялся, обернувшись к людям.
− Все вопросы к нему. − ответил он, показывая на генерала. − А я преступник. Я незаконно хранил оружие. Вот эту самую машину. − Геракс обернулся к солдатам. − Проводите меня в мою камеру, ребята. − сказал он.
− Отставить! − приказал генерал. − Вы!.. Вы… − Он не смог больше ничего сказать, потому что на него были направлены телекамеры репортеров.