Выбрать главу

Заиграла музыка и Лорисон переглянулся с Хоупом.

− Думаю, они никогда не узнают что здесь произошло. − Сказал Хоуп.

− Почему? − Спросил Лорисон с каким-то испугом.

Экран телевизора погас и на нем появилось изображение из рубки космического челнока.

− Пройдите в рубку. − Сказала Ирса и телевизор выключился.

Лорисон и Хоуп прошли в рубку. Ирса показала места, куда им садиться и приказала пристегнуться.

− Готовность к взлету. − Произнесла Ирса.

− Есть готовность к взлету. − Ответила Мари.

− Старт.

− Есть старт.

Все вокруг задрожало и Лорисон ощутил, как огромная сила вдавливает его в кресло. На экранах появилось изображение гор вокруг и они начали медленно опускаться вниз. Корабль поднимался в космос.

И чем выше он уходил тем хуже чувствовал себя Лорисон. К нему внезапно пришла мысль, что он больше никогда не увидит свою родную планету. И словно подтверждение этому на него навалилась невесомость. Они никогда не был в космосе и теперь чувствовал себя просто ужасно. Его чуть ли не выворачивало наизнанку.

− Что-то ты не в себе, Лорисон. − Сказала Ирса. − Ты никогда не был в космосе?

− Нет. − Еле ответил он.

− Придется теперь привыкать.

− Как? − Не понял он.

− Вот так. Ты же слышал новости.

− И что?

− А то что там о нас никто ничего не знает.

− И не узнает. − Добавила Мари.

− Как?

− Ты не понял, Лорисон? У тебя было полно возможностей сбежать. А теперь все.

− Что все?

− А Хоуп тебе не рассказал?

− Что?! В чем дело?! − Закричал Лорисон.

− Ты глянь, Мари. − Усмехнулась Ирса. − Ты ничего ему не рассказал, Хоуп?

− Нет. − Ответил Хоуп.

− Что вы хотите со мной сделать?! − Закричал Лорисон, чувствуя, что попал в настоящую ловушку.

− Понимаешь ли. − Проговорила Ирса. − С Хоупом у нас был определенный договор. Ты, как я поняла, подслушал только часть наших разговоров, но явно не все. Слышал бы все, не полез бы в петлю.

− Но… − Проговорил Лорисон, глядя на Хоупа.

− Ну, раз ты ничего не слышал, я скажу. − Сказала Ирса. − Мы увозим Хоупа, а вместе с ним и тебя на свою планету для проведения экспериментов.

− Каких?..

− Обыкновенных. Вы будете иметь все что захотите, кроме двух вещей. Ваша жизнь и ваша свобода принадлежит нам. Мы будем делать с вами все что захотим. Если наши эксперименты завершатся удачно, вы останетесь живы и получите полное довольствие до конца жизни на нашей планете. У нас есть места, где есть все условия для жизни людей.

− А как же Синра? − Спросил Лорисон.

− О Синре придется забыть. Обо всем вам придется забыть. И о женщинах тоже. Мы берем на эксперименты только мужчин.

− Но почему я? − Спросил Лорисон.

− Ты не почему. Мы брали Хоупа, а ты сам нам навязался. Так что не обессудь. Впрочем, и ты на что нибудь сгодишься. Иногда нам требуются здоровые органы для опытов.

− Вы смеетесь?! − Закричал Лорисон.

Ирса повернулась к нему и он увидел ужасное лицо. Кожа начала слезать и из под нее торчала шерсть.

− Ты думал, мы люди? − Спросила Ирса и содрала с лица остатки кожи. Под ними был настоящий звериный оскал. − Тебе не о чем беспокоиться, человек. Мы обещаем, что ты попадешь в хорошие руки. − Ирса показала свою руку, которая уже была настоящей лапой. − Впрочем, люди это называют лапами. Так что ты попадешь в хорошие лапы.

− Но я не хочу! − Закричал Лорисон, пытаясь вырваться.

− Куда ты рвешься? − Спросила Ирса. − Хочешь выскочить в вакуум? Или ты знаешь как управлять космическим кораблем? − Она рассмеялась и Лорисон, поняв что ничего не сможет сделать, затих. Ирса повернулась к Мари. − Как думаешь, за сколько мы его продадим?

− Думаю, тысяч за пять. − сказала Мари.

− Вы меня хотите продать? − спросил Лорисон.

− А что же нам с тобой делать, не есть же? − ответила Ирса и Лорисон вновь еле сдержал себя, что бы не закричать от ужаса. Он понял, что звери действительно могли его съесть. − Надо будет его хорошо покормить, Мари, что бы он больше весил.

− С этим проблем не будет. − ответила Мари.

− Сколько еще ждать?

− Да не торопись ты. Все уже сделано. Здесь нас никто не достанет. Через пятнадцать минут закончится рассчет, а там пара дней и мы дома.

Лорисон усиленно думал что ему предпринять. Одолеть инопланетян было нереально. Хоуп был явно равнодушен к происходящему и, казалось, хотел улететь.

Ирса поднялась и стряхнула с себя остатки человеческой кожи. Теперь она выглядела как настоящий зверь. Лорисон смотрел на нее, не зная что и говорить.

− Чего уставился? − прорычала она, взглянув на него, а затем повернулась к Мари. − Может, мы оставим его себе на десерт?

− Слишком дорогой десерт. − ответила рычанием Мари. − В лесу полно бесплатных. А за него наша Императрица не плохо заплатит.

− И что со мной будет? − спросил Лорисон.

− А я по чем знаю? − ответила Ирса садясь на свое место. − Может, станешь завтраком для Императорской семьи, может, будешь жить в зоопарке. Это уж, как она решит.

− Но почему?! Мы же разумные существа! − закричал Лорисон.

− Ну и что?

− Хоуп, ты что, согласен?! − закричал Лорисон, не выдержав.

− А что ты к нему липнешь как баба? − спросила Ирса. − Мы заключили с ним договор и мы его выполним. Он будет участвовать в нашем эксперименте и после этого получит все что захочет. Может, через два года он будет иметь космический корабль, на котором улетит домой.

− А я? − спросил Лорисон.

− А ты никто. Ты и для эксперимента не подходишь. Слишком много задаешь ненужных вопросов и не выполняешь наши приказы. Тебя только в зоопарке и можно держать.

− Но мы же люди!

− Вы люди?! − Рассмеялась Ирса. − Вы не люди а преступники. Думаешь, мы просто так сели в тюрьму? Это всего лишь гарантия того что он не захочет вернуться домой. − Ирса ткнула пальцем в Хоупа. − А ты можешь заткнуться. И все!

− Пятиминутная готовность. − Сказала Мари.

Лорисон сидел не зная куда деваться. Он чувствовал, что окажется в еще худших условиях, чем был в тюрьме и хотел как-то отвязаться. Его везли на другую планету, что бы продать в зоопарк. Продать!.. Лорисон вздрогнул, внезапно поняв в чем его спасение.

− У меня есть деньги, я могу заплатить за себя. − сказал Лорисон.

− Да кому нужны в космосе ваши плешивые бумажки? − спросила Ирса, смеясь.

− Не бумажки, а алмазы и золото. − проговорил Лорисон.

− Мари, притормози программу. − сказала Ирса. − Надо послушать что он нам предложит.

− Мне нужны гарантии, что вы меня отпустите после. − сказал Лорисон.

− У тебя нет никаких гарантий кроме наших слов. − ответила Ирса. − Если нам понравится то что ты нам предложишь, мы вернем тебя на твою планету.

− Вы слышали, что сказали по телевизору?

− О чем?

− О Нейерском деле.

− О том что ты кого-то ограбил и убил нескольких полицейских? Думаешь, нас этим запугать? − усмехнулась Ирса.

− Драгоценности не были найдены и только я знаю где они находятся. − сказал Лорисон.