— Вождь Сив, одолжи свой молот на минуту, — прошу я, подъехав к здоровяку.
Тот без лишних вопросов протягивает мне свое здоровенное оружие.
— [Облегчение], — мысленно командую я Системе, забирая кувалду.
Оружие теряет массу.
— Может, нападем и сожрем их печень? — кровожадно предлагает Трига, предвкушающе облизывая лезвие своего топора. Инстинкт самосохранения у этих людей явно атрофирован за ненадобностью: бронированный строй перед ними они воспринимают исключительно как еду в жесткой упаковке.
— Скорее они вас нашпигуют сталью, как свиней на вертеле, — жестко одергиваю я сумасшедшую дикарку, сбрасывая ее с небес на землю. Регулярная тяжелая конница против небронированной пехоты на открытой местности — это не битва, это односторонняя мясорубка. — Стоять на месте и не дергаться, пока я лично не скажу. Поняли?
— Поняли, предводитель, — Сив ковыряется пальцем в носу.
Развернувшись, я возвращаюсь к замершему патрулю.
— Это боевой молот вождя горцев, — громко заявляю я, непринужденно помахивая смертоносной штуковиной перед лицами солдат. — Дал бы он мне в руки свое главное оружие, если бы я был всего лишь его рабом и пленником? Рабам не доверяют сталь, капитан.
Командир патруля сурово сужает глаза. Шестеренки в его голове пытаются совместить несовместимое. Я и не жду, что он мгновенно мне поверит, моя цель сейчас — тянуть время до прихода Сержа.
Не знаю, может, стоит еще какие-нибудь финты поделать для убедительности? Я легко, одним движением кисти, подкидываю пудовый молот на ладони, словно он вырезан из невесомого пенопласта. Солдаты следят за этим движением с откровенным ступором. А я тем временем нервно поглядываю на внутренний системный таймер. Через две минуты подброшенный молот вернет запредельный вес, выломает мне руку и кубарем снесет с лошади. Лучше бы не опростоволоситься.
— Может, это засада, капитан? Отвлекают внимание? — настораживаются солдаты, нервно оглядываясь по сторонам в ожидании летящих со скал стрел.
— Тоже об этом подумал, — капитан угрожающе наставляет острие копья мне в грудь. — А этот болтливый парень — просто хитрый дикарь, который убил Гонца и напялил его форму для отвода глаз.
Упс. Кажется, я слишком глубоко вошел в роль предводителя варваров и слегка переиграл.
Но, к счастью, в этот самый момент на дороге наконец-то показывается голова нашей основной колонны. Мастер Серж вместе с десятком Бегунов уверенно выезжает вперед на лошадях.
— Что здесь происходит? — Серж приподнимает бровь, разглядывая перегородившую тропу шеренгу кавалерии. Он спокойно проезжает сквозь строй напряженных горцев к нам с капитаном. — Я — Серж, старший мастер Гильдии Гонцов. Солдаты Королевства, по какой причине вы наставляете копья на послушника Гильдии?
Капитан краснеет, поймав мой красноречивый взгляд: «А я же вам говорил!». Сам я в эту секунду опускаю тяжеленный молот Сива поперек своего седла. Таймер навыка как раз истек, сталь мгновенно налилась весом, и сейчас одной рукой этой кувалдой уже точно не помашешь — кости хрустнут.
— Хм… Я капитан патруля Тремс. Мы осуществляем регулярный контроль на трактах, — начинает оправдываться офицер, неохотно опуская оружие и признавая субординацию. — Мастер, этот юноша действительно ваш человек? А эти дикари?
— Горцы отправились с нами, чтобы поступить на службу к генералу Кнуту, — чеканит Серж. — Вполне возможно, их навыки скоро потребуются Короне на поле боя. Еще вопросы имеются, капитан?
— Мастер Серж, вы уверены, что стоит брать этих дикарей с собой? — Тремс выразительно обводит рукой свою кавалерию, готовую в любой момент опустить пики. — Мы можем избавить вас и заодно все Серые горы от этих лишних хлопот. Быстро и без потерь с вашей стороны.
— Вы всерьез думаете, что от их трупов на горной тропе будет больше пользы, чем от живых бойцов на поле боя? — голос Сержа звучит сухо. — Капитан, разбрасываться ресурсами Короны в разгар военной кампании — это крайне нерационально. Прошу уступить нам дорогу, мы выбились из графика.
Тремс, помедлив и взвесив риски конфликта с мастером Гильдии, наконец неохотно кивает. Он отдает короткий приказ, и патруль начинает медленно протискиваться дальше по тракту. Я предусмотрительно направляю свою лошадь вплотную к строю, работая живым буфером, чтобы удержать своих отмороженных горцев от спонтанного нападения на проезжающих мимо патрульных. Мои опасения не напрасны: неугомонная Трига уже откровенно облизывается на пухлую седельную сумку одного из солдат, прикидывая, как бы ее срезать. И судя по алчным взглядам остальных, не только у нее чешутся руки. Мне приходится свирепо зыркать на подопечных, пресекая любые поползновения.