— Вы здесь не для того, чтобы спорить о принципах подбора работников, майор. Вас позвали, чтобы вы засвидетельствовали лояльность этих людей. И я жду ответа: да или нет.
— В их досье нет ничего криминального, сэр, — дернув уголком губ, сказал Андерс. — Я могу разрешить им пройти в зал совещаний. Но не дальше.
— Отлично, — фыркнул Альварес. — Спасибо. Пойдем, Стюарт. Запись с дозорных кораблей поступит с минуты на минуту.
— Разве нельзя передать ее прямо с орбиты? — спросил Кавано.
— Нежелательно. В последнее время развелось много детишек, которым не терпится взломать пароли и скачать военные сводки. Больше всего мы опасаемся утечки информации до того, как сами с ней ознакомимся.
Он сухо улыбнулся и добавил:
— Потому мы и пускаем тебя сюда. Так проще следить за тобой.
— Ясно, — кивнул Кавано, который на это и рассчитывал. — А что уже известно?
— Только то, что два часа назад с Доркаса прилетел курьер и сообщил, что возвращаются дозорные корабли. Что само по себе ничего хорошего не означает.
Кавано потер виски и задал главный вопрос:
— А какие воинские части там располагались? Альварес понимающе кивнул:
— Спецподразделение «Ютландия». Там была и «Киншаса». Это вторая причина, почему ты здесь.
— Спасибо за заботу. — Кавано снова почувствовал боль в груди. — Еще что-нибудь известно?
— Практически ничего, — признался Альварес. — Около двадцати пяти часов назад тахионный локатор на Доркасе уловил неизвестный след на внешнем кольце системы небольшой звезды, в шести световых годах от Доркаса. У них не было аппаратуры слежения, но техники «Ютландии» и местного гарнизона смогли приблизительно установить точку выброса энергии. Эскадра отправилась на разведку и через сорок минут после прибытия на место взорвала статичную бомбу. На Доркасе это заметили, решили, что ничего хорошего ждать не приходится, и тотчас же выслали к нам курьера — предупредить о неприятностях.
— Сорок минут — это почти ничего, — заметил Кавано.
— Это-то и пугает, — вздохнул Альварес. — Особенно, если учесть, что коммодор Дьями не бросился бы в драку очертя голову. И большая часть из этих сорока минут потрачена на попытку установить контакт.
Переговорная уже опустела к тому времени, когда они туда вошли. Альварес включил экран специально для гостей, а сам направился в главный зал, где собрались его коллеги-офицеры. Пять минут спустя начали показывать записи дозорных кораблей.
Все было хуже, чем Кавано ожидал. Он и вообразить не смог бы, насколько хуже. Видеть, как пришельцы разделывают эскадру под орех — само по себе тягостное зрелище. Но когда инопланетяне принялись садистски уничтожать спасательные капсулы, у зрителей кровь застыла в жилах.
Казалось, что бой и последовавшая за ним бойня никогда не кончатся. Но, судя по показаниям таймера на экране, весь этот ужас продолжался четырнадцать с половиной минут.
Наконец экран погас. Еще некоторое время в комнате царило молчание. Его нарушил Квинн.
— Мы влипли, — тихо произнес он. — И здорово влипли.»
Кавано глубоко вздохнул и быстро заморгал, стряхивая слезы. Что ж, по крайней мере, это была быстрая смерть. Могло быть значительно хуже.
— Наша эскадра оказалась застигнута врасплох?
— Нет, — покачал головой Квинн. — Дьями знал, что дело может закончиться дракой. Когда сталкиваешься с новой расой, нельзя исключать и такой вариант. Кроме того, наши корабли стреляли… успели дать ракетный залп. Просто ракеты не взорвались.
— Ты не знаешь, Квинн, не было ли в нашем подразделении яхромеев? — спросил Кавано.
— Вряд ли, — подумав, ответил тот. — Как я слышал, их отряды большей частью размещены на кораблях классов «Новая» и «Сверхновая», несущих службу где-то в пространстве Яхромеи. Можно будет спросить об этом Андерса, когда пойдем обратно.
— Ну, по крайней мере, в следующий раз мы угостим их чем-нибудь новеньким, — промолвил Колхин, а после паузы добавил: — Возможно, на этот раз Севкоор решится пустить в ход «Цирцею».
— Все может быть, — сказал Кавано. — Квинн, нужно известить Арика и Мелинду.
— Будет сделано, сэр, — откликнулся Квинн. — Что им передать?
— Не важно, — покачал головой Стюарт Кавано, борясь с растущей болью, проснувшейся оттого, что его сына хладнокровно убили ни за что. — Просто скажите, что их брат мертв.
Глава 3
АЛ ирт был типичным представителем своей расы — невысокий, коренастый, покрытый чешуей, а его лицо напоминало пупырчатую кожицу апельсина. Он нависал над столом, буравя желтыми глазками Арика Кавано. С его клыков капала слюна.
Судя по всему, мирт был не в настроении.
— Я хочу говорить с Кавано, — прорычало существо на ломаном, но более-менее понятном английском. — Кавано мне обещал!
— Кавано — это я, — сообщил ему Арик. — Я Арик Кавано, старший сын лорда Стюарта Кавано. Также я являюсь управляющим «Кавтроникса» в этой части космоса. Вы можете изложить свою жалобу мне.
Мирт с шипением выдохнул:
— Люди! — В его устах это прозвучало ругательством. — Всегда вы думаете только о себе. Миртха для вас просто рабы.
— Ага, — приподнял бровь Арик. — Значит, миртха больше думают о людях, чем о себе?
Чешуйки встопорщились, но потом все-таки улеглись на место: