Безграничное терпение сэра Джона распространялось и на сестер Ванессы. Он пытался обучить Миракл математике, хотя та сопротивлялась, как могла. Ванесса видела в ней себя в ее возрасте и улыбалась. Младших девочек он часто брал на прогулку на пони, и гонял с ними наперегонки, проигрывая и смешно сокрушаясь. Пейшенс и Рози смеялись над ним, когда его конь с длинными ногами отставал от их лошадок.
Иногда они выходили в сад вдвоем и шли куда-нибудь, увлеченные беседой, где по своему детскому обычаю расстилали плед и лежали, греясь на солнце и пытаясь решить сложные задачи. В ожидании прибытия профессора физики, сэр Джон обзавелся учебником, и зачитывал Ванессе главы о силе тяжести или спектрах света. Иногда обсуждения превращались в споры чуть ли не до драки, но сэр Джон не забывал, что он обещал не распускать руки, поэтому драк не получалось. Он тут же сдавался, позволяя Ванессе бить его кулачками в грудь сколько ее душе угодно.
…
Был солнечный день, когда они лежали по обычаю в тени большого дуба, росшего на берегу озера в дальнем конце парка, и вместе читали какую-то научную статью, положив ее на сочинения Ньютона.
Первой услышала цокот копыт Ванесса и поняла голову, прислушиваясь.
— Кто это может быть? — спросила она, оборачиваясь к сэру Джону.
Он перевернулся на спину и смотрел на Ванессу, улыбаясь во весь рот.
— Не важно, — сказал он, — пусть проедет мимо.
Но цокот приближался и на поляне вскоре показался мистер Вернон Берг, так позорно покинувший поле боя несколько месяцев назад. Сэр Джон нахмурился и вскочил на ноги, помогая и Ванессе подняться.
— Добрый день, мистер Ласкастер, миссис Ласкастер, — мистер Вернон спешился, снял шляпу и отвесил им поклон.
Ванессе резануло слух имя миссис Ласкастер, и она посмотрела на сэра Джона, но тот был сосредоточен на мистере Берге и не обратил на эти слова никакого внимания.
— Что вам угодно, сэр? — спросил он спокойно.
Вернон молчал, разглядывая соперника. Красивое лицо его пересекал уродливый шрам. Несси испуганно прижалась к сэру Джону, но тут Вернон вытащил пистолет и взвел курок.
— Мне угодно отомстить, — сказал он деловым тоном.
Сэр Джон ступил шаг вперед, закидывая одним движением Ванессу себе за спину. Она споткнулась о том Ньютона, наклонилась и подняла его прежде, чем отбежать подальше.
— Вы изуродовали меня, сэр Джон, и я хочу сделать с вами тоже самое до того, как кину вам перчатку.
Сэр Джон дернул плечом, показывая, что ему все равно. Ванесса испуганно сжалась, прижимая к себе Ньютона, и боясь, что случится непоправимое.
Вернон хлестнул кнутом по сапогу.
— Вы нанесли мне двенадцать ударов, — сказал он, — поэтому я готов сравнять счет. А вы, мисс Ванесса, будете смотреть, как ваш муж или кто он вам там, будет корчиться от боли и молить о пощаде.
Она молчала, выполняя безмолвный приказ не мешать.
— Если же кто-то из вас хоть раз шевельнется, то я стреляю. Стреляю в даму, — Вернон указал пистолетом на Ванессу, — ну что, начали?
Сэр Джон молчал. Он был совершенно безоружен, и перед вооруженным противником казался беззащитен.
Свистнул кнут, и на плече его проступила красная полоса. Он не шевельнулся, и вместо него вскрикнула Ванесса. Второй удар и вторая полоса. Ванесса вздрогнула всем телом, сделав шаг вперед. Вернон увлекся своей жертвой, и не заметил ее движения. Кнут опять поднялся, но тут сэр Джон выбросил руку вперед, перехватив его и намотав на руку. Он дернул кнут к себе, Вернон от неожиданности выпустил рукоятку, но тут же сориентировался и поднял пистолет, целясь в Ванессу. Сэр Джон метнулся в сторону, загораживая ее собой, но прежде, чем раздался выстрел практически в упор, Ванесса бросилась к мужчинам и, понимая, что не успевает добежать до того, как курок будет спущен, размахнулась и швырнула том Ньютона в голову Вернону.
Она не попала. Но ее бросок, позже обросший легендами, спас жизнь сэру Джону, угодив ему в раненое плечо и заставив уклониться вправо. Раздался выстрел, Ванесса закрыла уши руками, от ужаса присев на месте. Пуля ударила сэра Джона в плечо, он отлетел назад, но устоял на ногах. Ванесса вскочила и бросилась на Вернона, похожая больше на дикую кошку, чем на женщину. Вернон Берг от неожиданного нападения растерялся, и отступил, но тут подоспел сэр Джон, чья рука висела, как плеть, и ногой толкнул его в живот. Вернон выронил пистолет, которым тут же завладела Ванесса, и упал навзничь. Ванесса приставила пистолет к его груди, пока сэр Джон бил его ногой в бок.