- Нет.
- Вы знаете, - принялся утешать женщину-скульптора полицейский, такое случалось и раньше. И даже с великими. А с вами это первый такой случай?
- Да, - тихонько, как будто издалека отозвалась Тесса.
По лицу копа было видно, что ему от души жаль молодую ваятельницу и он сам понимает неуместность своих расспросов и то, какую боль он сейчас причиняет ими, но это был его долг, и он продолжал:
- Скажите, а в последнее время вам никто не угрожал? Звонков телефонных или писем не было?
- Не было, - подтвердила она.
- Попытайтесь вспомнить: может быть, произошло что-то странное, необычное?
- Нет.
- Подумайте, может быть, все-таки вам есть о чем мне рассказать? - не унимался следователь.
- Извините, мне нечего сказать, - вдруг решительно проговорила Тесса. - У меня очень много работы, - она указала рукой на скульптуры и пошла в сторону автомобиля.
- Спасибо, - сказал ей вслед Бэнет и по привычке приподнял шляпу. Как только Тесса ушла, детектив сосредоточил все свое внимание на Дункане. Он прищурился и начал задавать вопросы:
- А вы, конечно, опять ничего не знаете об этом?
Мак-Лауд только развел руками и пожал плечами, смиренно опустив глаза, а сержант продолжал:
- Точно так же, как и о трупе, который нашли возле вашего магазина.
- Я бы с удовольствием вам помог... - Мак-Лауд развел руками, - но...
- Да, конечно. Не сомневаюсь, - сокрушено покачал головой Бэнет. Хотя давайте попробуем.
Он вытащил из внутреннего кармана плаща небольшую фотокарточку, на которой фотороботом был составлен портрет явно Ребекки, и протянул ее Дункану.
- Вы видели когда-нибудь эту женщину? - спросил комиссар.
Конечно, Дункан ее узнал, - но, тем не менее, Мак-Лауд повертел в руках фотографию и, посмотрев на нее несколько секунд, вернул полицейскому.
- Трудно сказать, - Мак-Лауд озадаченно поднял брови.
- Да? - удивился сержант и на его лице появилась ехидная улыбка, как бы говорившая: "Ничего другого я от вас и не ожидал".
Дункан тоже обаятельно улыбнулся, но через секунду оба были серьезны и деловиты и продолжали разговор как ни в чем не бывало.
- Так вот, - Бэнет продолжал держать фотографию так, чтобы Мак-Лауд мог ее видеть, - приятели этого хулигана показали, что эта женщина его так ударила, что он чуть не отдал концы. А после инцидента она вошла в ваш магазин.
Детектив смотрел прямо в глаза Мак-Лауда, но тот был невозмутим и совершенно спокойно ответил:
- Ко мне многие заходят.
Словно не понимал, куда клонит Бэнет.
- Ну, я думаю, что такую женщину вы бы запомнили.
- Увы, - развел руками Дункан. - Не запомнил.
- Жаль, - сказал комиссар. - Я думаю, что все это как-то связано. Убийство, порча скульптур среди бела дня... - он на мгновение замолк, а потом продолжил. - И то, что вы находитесь в центре этих событий. И как всегда ничего не знаете, словно вчера родились. Что-то мне подсказывает, что мы теперь с вами будем часто видеться.
Закончив монолог, сержант Бэнет еще раз окинул взглядом Мак-Лауда и, резко развернувшись, направился к патрульному автомобилю - к ожидавшим его полицейским, уже успевшим опросить добрую дюжину прогуливающихся в парке людей, но так ничего и не выяснивших по поводу разрисованных скульптур.
Домой Тесса и Дункан вернулись уже поздно вечером. Они страшно устали, потому что приводили в порядок композицию на парковой лужайке. Необходимо было одну за другой смыть растворителем все проклятые цифры и потом восстановить потертую поверхность новым слоем гипса.
Поэтому только переступив порог дома, Тесса тут же отправилась в душ, где долго, бесконечно долго стояла под горячими струями воды, согреваясь после поездки домой в промозглом отсыревшем "лендровере" и с закрытыми глазами шепча что-то себе под нос. Дункан какое-то время находился возле дверей в кухню и смотрел на силуэт ее тела в молочном стекле стены.
Постояв так с минуту, он, тяжело вздохнув, отправился в кухню, где, ловко орудуя разнообразными приспособлениями, принялся готовить бутерброды и варить кофе. Собрав на небольшом подносе ужин, он пошел в комнату.
Шум воды стих, и теперь Тесса лежала на диване, обложившись подушками и прикрыв ноги шерстяным пледом. Подсунув под щеку кулак, она смотрела прямо перед собой полуприкрытыми глазами и лишь иногда тяжело, судорожно вздыхала.
Как только Дункан появился на пороге, Тесса повернулась к нему и совершенно буднично сказала:
- Я тебя люблю.
Он поставил поднос на журнальный столик возле кушетки, на которой лежала Тесса, и присел рядом.
- Прости, что все так случилось, - тихонько сказал он. - Мне очень жаль.
- Я знаю, - она протянула руку и погладила его по щеке.
- Может быть, ты и права, - Дункан взял ее руку и поцеловал. - Может быть, за всем этим, действительно, стоит Ребекка.
- Но ты в это не веришь, - то ли вопросительно, то ли утвердительно сказала Тесса.
- Я не знаю.
Дункан взял себе чашку кофе и предложил жестом Тессе бутерброды, но она отказалась и приготовилась слушать дальше, а он продолжал:
- Ричи сказал мне, что прежде, чем Райнхардт исчез, он был с кем-то помолвлен.
- С Ребеккой?
- Возможно.
- Мак, но тогда я не понимаю, почему она явилась именно к тебе?
- По-моему, она думает, что это я его убил.
- Но ведь ты не убивал его, - вновь то ли спрашивая, то ли утверждая, сказала Тесса.
- Не убивал, - как эхо повторил ее слова Мак-Лауд.
Немного помолчав, Тесса заговорила так, словно вдруг поняла что-то очень важное:
- Если она была помолвлена с Райнхардтом, то он наверняка рассказал ей о своем бессмертии, ну, и об остальном...
- Это вовсе не обязательно, - возразил Дункан.
- Почему?
- Я рассказал тебе об этом только потому, что я тебе доверяю. Я могу доверить тебе все, что угодно, даже свою жизнь. Я тебя люблю. А Райнхардт никому не доверяет. И никого не любит.
Она немного подумала и сказала:
- Тогда я могу представить, что она чувствует... - Тесса вздохнула. Ее жених погиб, тело так и не нашли, нет даже могилы. Осталась только незаживающая рана в душе. Еще вчера у тебя было все, о чем можно мечтать, а сегодня только одиночество, пустота и никаких надежд на будущее, и никакого утешения. Представляешь, что может сделать с женщиной такая ситуация? Что может сделать такая женщина?