Лансер, приличия ради, пристыжено отвернулся.
— Я был так горд, что он выбрал именно меня, — пробормотал он, а затем, на краткий миг, посмотрел на мать. Они одновременно улыбнулись, и он продолжил, глядя на меня: — Я пытался оповестить об этом всех, но они вечно воспринимали это скептически. Легат служит звёздам с небес? Это превосходит то, с чем они способны согласиться.
— Надеюсь, они скоро передумают, — произнесла я, пока мы рысили по улице. Если мы сражаемся за будущее всего мира, то надеюсь, что зебры поучаствуют в этом, а не пропустят такое событие, по той причине, что слепо следуют за своими лидерами. Если верить Каламити, то Ксенит собиралась уговорить зебр из Глифмарка прийти на эту битву, но пока что никто из них не прибыл.
Снаружи хаос распространялся, подобно волне, в сторону Капеллы. Нет, не хаос. Действие. Большинство пони знали, что делать. А теми, кто не знал, были те, кто пришел в Капеллу ища убежище: слабые, больные и беспомощные.
— Вы должны заставить Оставшихся покинуть почтовую станцию и прийти в космический центр. Если они своими собственными глазами увидят то, что он делает, то будут просто обязаны принять это. Даже если я должна буду самолично отстрелить этот клятый череп с его морды и показать всем его отметины, — сказала я, сурово сдвинув брови. Мы так увлеклись планированием действий против Когнитум, что я совсем позабыла о противостоящем мне бессмертном воителе, обладающим пугающей силой звёзд. И который будет просто вне себя от злости когда поймет, что я всё ещё жива. — В любом случае, вы должны вывести их оттуда. Есть высокая вероятность того, что, так или иначе, эта почтовая станция будет уничтожена либо Хищником, либо мегазаклинанием.
— Как иронично, — сказал Лансер с толикой горечи, — что Звездная Дева заботится о моём народе больше, чем наш собственный лидер.
Я вздохнула и подарила ему кривую улыбку.
— Ты ведь знаешь, что он придумал его? — все трое зебр моргнули от удивления. — Всё это Пророчество о Деве. Он использовал его для… эмм… манипулирования народом, — деликатно сказала я.
— Мой муж способен на многое, но ни зебра, ни даже Старкаттери не способны на такое, — сказала Секаши мрачно. — Звездная Дева существует и она сокрушит город зла. Мы думали, что ваша Принцесса Луна была ею. Возможно, что она всё ещё ею являются. Пророчествами можно управлять. Их можно использовать. Но они всегда, всегда имеют смысл.
— Даже если они сделаны таким чудовищем, как мой отец, — добавил Лансер.
Он начал отворачиваться, но я его остановила, прикоснувшись к плечу копытом.
— Ты лучше, чем твой отец. Ты ведь знаешь об этом, так?
Лансер моргнул, а затем устало улыбнулся.
— Я знаю, что это так, но мне все еще надо это доказать.
Сопровождаемая зебрами, я быстро прорысила туда, где, судя по всему, шёл ожесточённый спор между Дитзи и Лайонхартом о том, следует ли Дитзи остаться в Звёздном Доме или нет. После краткой беседы, я сказала им, куда они должны доставить Лансера и его семью. Лайонхарт поклялся душой Принцессы Луны, что доставит их туда в целости и сохранности, вот только произнёс он это оглушающе громко. Я не стала сообщать ему, где именно, в настоящий момент, находится эта душа, а, кроме того, у меня всё ещё звенело в ушах.
Когда они ушли, ко мне подошел Голденблад, в сопровождении Стигиуса и Виспер. Он выглядел самым спокойным и собранным пони из всех, суетящихся вокруг.
— Я боялся, что она может попробовать сделать подобное. Луна всегда была полна сюрпризов, а ведь тогда она была в здравом уме. — Он поднял ногу с ПипБаком, проверил его, а затем огляделся. — Мы намереваемся начать боевые действия в течении двух часов. У нас нет никакой возможности как для доставки тебя к нашим войскам в Молле, так и для того, чтобы заставить их прибыть вовремя, дабы предотвратить запуск. Для того чтобы заставить три сотни разнообразнейших убийц, солдат, добровольцев, и новобранцев действовать сообща, потребуется время, даже если им нужно преодолеть всего лишь пять миль. Нам придётся импровизировать. — Он замолчал, и на краткий миг я увидела, как его внешняя невозмутимость дала слабину. — Блекджек… неужели ты…
Я, взмахом ноги, заставила его замолчать.
— Я ни в чём не уверена, но считаю, что с тобой всё будет в порядке. Следи, чтобы все были живы, и старайся спасти столько жизней, сколько можешь. Ты хочешь исправить свои преступления. Так вот, это — твой шанс.
Он сглотнул, а затем черты его лица смягчились, будто бы он ни чуть не расстроился.
— Разумеется. — Он посмотрел в ту сторону, где трое аликорнов занимались телепортацией пони. — К счастью, Глори, Шторм Чайзер, и Вельвет Ремеди разработали план «Б». Вполне возможно, что он позволит выжить всем нам.
— План «Б» — это хорошо, — ответила я. — А теперь слушай. Если всё пойдёт совсем не так, то я хочу, чтобы ты знал о кое-каком секретном оружии. — Я нагнулась, зашептала ему в ухо и была вознаграждена кое-чем невероятно прекрасным: выражением абсолютной обескураженности.
Виспер нетерпеливо наклонилась, почти подпрыгивая от любопытства, и я одарила её решительным взглядом.
— Нет. В этот раз, это не очередное мегазаклинание.
Жёлтая пегаска вздохнула, закатив глаза.
— Проклятье. Я вечно всё пропускаю, — она надула губы, и Стигиус утешительно её погладил.
Лицо Голденблада по-прежнему выражало сомнения.
— Блекджек, ты что… — начал было он, но я, махнув передней ногой, прервала его.
— Эхэм! Это сработает, — торжественно произнесла я.
— Но…
— Эхэм! — повторила я ещё громче, снова махнув передней ногой. — Это сработает просто прекрасно.
— Как ты можешь…
— ЭЭЭХХЭЭЭЭЭММММ! — произнесла я, махая перед его лицом сразу обеими передними ногами. — Поверь мне! Это сработает.
Я уставилась на него с такой убеждённой ухмылкой, что он наконец-то уступил.
— Блекджек! — крикнула Глори, стоящая рядом с ожидающей нас троицей аликорнов. П-21, Скотч Тейп и Бу, чьи лица выражали нетерпение, волнение и рвение, тоже были там. — А ну-ка, поспешим. Аликорны должны будут телепортировать нас на крышу Космического Центра Луны. — Вот только, учитывая Хищников, пегасов и летающих Отродий, которые заметят вспышку от нашего прибытия посреди ночи, это не казалось такой уж здравой мыслью, но я доверяла тем пони, которые это спланировали.
— А что насчёт Каламити, Хомейдж, и Вельвет? — спросила я, указывая на дом.
— Они нас нагонят, — произнесла Глори, когда я подошла к ней. Затем она указала на упряжь, прикреплённую к рюкзаку. — Надевай.
— А это ещё что такое? — спросила я, при помощи магии натягивая на себя эту штуку. На всех моих друзей, за исключением Глори, уже были надеты такие же штуковины. Мы также удостоверились, что у всех нас были ПипБаки и радиопередатчики, как у остальных боевых командиров. Разумеется, Бу не знала, как им пользоваться, но мы могли бы поговорить с ней, и её будет немного проще отыскать, если она вдруг исчезнет. А учитывая все те лишние ПипБаки в Девяносто Девятом… что ж, я была рада, что они не пахнут хлором.
— Кое-что, что поможет нам попасть на крышу, если не сработает план «Б», — произнесла Глори.
— А в чём именно заключается план «Б»? — нахмурилась я.
— Аликорны не смогут телепортировать тебя на основную территорию Космического Центра Луны, поскольку за всё то время, что длятся наши злополучные скитания, мы, как это ни странно, туда так ни разу и не спустились. Итак, «План Б». Сейчас темно, поэтому аликорны телепортируют нас на… позицию, расположенную достаточно близко для того, чтобы они, используя приборы ночного видения, смогли бы увидеть, куда именно им нужно нас телепортировать. — Она наклонилась и подтянула мои ремешки. — А если мы и этого сделать не сможем, то… эм… К счастью, эти земнопоньские штуковины сработают как надо. Ведь та, которую мы испытывали — сработала, но… не волнуйся об этом, Блекджек.