Выбрать главу

— Сегодня утром пришло распоряжение о вашей немедленно отправке в Альдари, — Наннид выпятил губы, как будто от этого становился грознее. — Синод Альдари вынес своё решение, и запросил содействия в вашей отправке в столицу, сестра.

— Синод Альдари? — я попыталась изобразить хотя бы подобие озабоченности. На самом деле мне хотелось закатить глаза и пожаловаться Рахаилу, как трудно иметь дела с дураками. Уверен, он бы меня поддержал. Синод Альдари в жизни не вынес ни одного решения, не проспорив пару месяцев. Судьбу алтаря Тиары на главной площади Старой Горки решали семь лет, сменив три состава Синода. Да так, насколько я знала, и не решили бы, если бы в архиве Старой Горки всё же не нашли старый-престарый документ о том, что алтарь построили по обету горожане, а значит, и им выбирать жреца.

Решить моё дело за два дня Синод никак не мог. Да и с чего им вообще знать о моём существовании? Зато, если Лир отправил мою телеграмму, обо мне узнал Орден. Уж не знаю, орденская инквизиция, совет реликвий или куда именно Сореш донёс о моём случае…

…а может быть, и не донёс. С чего я вообще решила, что я как-то повлияла на происходящее?

Наннид дул губы и пытался выглядеть грозным. Неужели за все годы службы ему никто не сказал, что он выглядит глупо? Если я попрошу выдать мне копию телеграммы Синода, его свои же магистры разопнут на воротах за самодеятельность. Ладно, не так жестоко, но по шапке за подлог он получит. Мне даже стало его немного жалко. Наверняка из Альдари пришло требование переправить меня в столицу, а как именно – на усмотрение коменданта.

— Да, сестра. Завтра вы отправитесь в Альдари.

Я постаралась не смотреть на Рахаила. Краем глаза я видела его колени и сухие ладони,  и мне казалось, что он с трудом сдерживается от смеха, прекрасно понимая, что происходит.

— А это точно? – Я начала спешно придумывать достойный повод не просить показать мне телеграмму, и чтобы при этом не выглядеть наивной дурочкой.

— Точно, сестра, — Наннид наконец-то сел в своё кресло. Пожевал усы и зачем-то взял в руки отобранный у меня накануне листок с телеграммой для Играс. На моём тексте появились заметки, видимо, расшифровка. Неудивительно, шифровальщик из меня плохой. — Копия материалов так же будет отправлена, согласно правилам, в обитель Калиуфы..

— Аттаракты, — не удержалась я. – Обитель Аттаракты. Главная обитель сестринства названа в честь матери Аттаракты.

Наннид поджал губы, и я спешно прикусила язык. Рахаил поменял позу, облокотившись на стол коменданта и прикрыв усы рукой.  Его глаза весело прищурились.

— В обители Аттракты так же получат все необходимые документы.

Я попыталась изобразить на лице страх. Вроде вышло: Нанид удовлетворённо кивнул и наконец-то бросил листок с моей злосчастной телеграммой. Я скосила глаза на Рахаила. Старик смотрел на меня с откровенной насмешкой.

— Завтра в полдень вы будете отправлены в Альдари, — Наннид достал из портсигара папиросу, но к моему удивлению, не закурил. Только с тоской посмотрел куда-то над головой Рахаила. Я с трудом сдержала улыбку. Похоже, Рахаил и в чужом кабинете умудрился навязать свои порядки. Курево – каким бы оно не было – он терпеть не мог. — Надеюсь, вы понимаете всю ответственность за… ваше поведение. Тот досадный инцидент, что случился намедни…

— Я не буду устраивать вам сцен, — спешно заверила его я. — В Альдари, так в Альдари. Бояться мне нечего.

Наннид снова пожевал усы. Мне их стало даже жалко их. Не удивительно, если они выглядят, как будто магистр неудачно отпил шоколада.

Рахаил по-прежнему молчал.

— Надеюсь, вы не откажетесь от своих слов, — комендант величественно мне кивнул. —  Будете в Альдари через три дня, если не заштормит.

— Хорошо,  — просто кивнула я. Мы дружно поблагодарили богов за то, что всё так хорошо вышло, и мне разрешили идти. Я попыталась быстро сбежать куда-нибудь, но Рахаил знал меня слишком хорошо. 

— Ты хоть понимаешь, что творишь?  — Старик возник у меня за спиной и  поймал за рукав. Можно было, конечно, вырваться и убежать, но  это было бы совсем по-детски. Нет уж. Хватит мне унижений, пусть и только в своих глазах.

— Ага.

— Что это за внезапный интерес к твоей персоне?

— Ну, наверное, орденцы обиделись, что Калибан засылает своих рабов на их земли?

— Майя, Лир всё рассказал.

—  Ой, — не очень сильно удивилась я.

— Ой, — старик повёл меня вдоль коридора. Орденец, который должен был отвести меня обратно в комнату, с равнодушной миной пошел куда-то по своим делам. Этому факту я не успела удивиться, потому что старик ущипнул меня за плечо.

— Слушай сюда, девочка. Во-первых, Лир вчера очень расстроился, когда узнал, что твой брат в данный момент служит в Мейнде.