Выбрать главу

– Да. Оно обладает такой силой. Это сделано для того, чтобы ребенок смог позаботиться о своем отце. Если кто-нибудь каким-то образом проникнет в сознание Видения, когда он будет находиться в другом теле, то Темное Дитя использует свою силу и тоже окажется в сознании. Тогда он сможет помочь отцу победить чужака. Если найдете способ использовать эту силу Темного Дитя…

Но Лизи понимала, что это невозможно!

Это безумие!

– Вся проблема в том, – Кастор оторвался от чая, – что с появлением Темного Дитя… миру придет конец.

Глава 39. Плоть как жертва

– Вы слышали?

Котон разбуил Элджред, которая уже находилась в состоянии полусна.

Девушка села в кровати и взглянула на Котона и Лиру, сидящих за столом.

– Что?

– Тише, – призвала подругу к тишине Лира.

Элджред была готова поклясться, что ничего не слышала. Но она чувствовала…

– К нам кто-то идет, – заявил Котон.

Лира встала с места, прошла к шкафчику и достала из него револьвер и бросила один Элджред.

Элджред перезарядила револьвер и прислушалась к своим ощущениям: Котон прав – кто-то очень близко.

– Не нравится мне это, – ее что-то сильно смущало.

– Что именно? – не поняла Лира.

– Чувствую… силу…

– Это одаренный?

– Или кто похуже…

Мгновение… и дверь хижины разносит в щепки.

Прогремел оглушительный взрыв.

В воздух поднялось облако пыли.

Внутрь домика проникло сплетение густых черных осьминожьих щупалец.

– Огонь! – скомандовал Котон.

Элджред, упав на кровать, начала обстрел из револьвера по скользким щупальцам. Хозяин, находящийся в это время на лице, взревел от боли.

Лира напряглась, призывая свою силу. Она подняла в воздух несколько ножей, которые разложила на столе на случай опасности. И принялась один за другим бросать ножи прямо в щупальца, используя силу телекинеза.

Котон бросился в угол комнаты, где оставил мешок со своими головами.

– Отдайте мне Сарейзу! – ревел знакомый им голос.

Котон открыл мешок и достал голову Горги. Только с ней он сможет сражаться с таким могущественным врагом.

– Отдайте мне Сарейзу, а не то я убью вас всех!

Что-то Лире подсказывало, что враг намеревается их всех убить при любом раскладе событий.

– Мне нужна только она! Отдайте мне Сарейзу, и я вас не трону!

Но противник явно луквавил. Несмотря на все свои предложения, он продолжал совать свои густые щупальца в дом, чтобы ранить хоть кого-то.

Лира управляла несколькими кухонными нажами одновременно, разрубая щупальца. Элджред делала точные выстрелы из револьвера. Вся прихожая оказалась залита алой кровью.

Котон уже снял свою голову в банке и надел голову Горги. Почувствовав внутри себя силу, он применил ее.

Змеи на его голове ожили. Его новые подружки резко увеличились в размерах и растянулись, опустившись на пол.

– Вперед.

Отдав приказ, Котон наблюдал за тем, как змеи рванулись с места, пересекли комнату и раскрыли свои пасти. Его новые «питомцы» стали кусать прыткие щупальца, впиваясь в них своиими острыми клыками.

– Нет! – взревел противник. – Хватит! Хватит!

Щупальца стали заметно покидать комнату, ускользая на улицу. Элджерд и Лира прекратили атаку.

– Отставить.

Котон приказал змеям, и они прервали атаку.

– Кто там? – Элджред поднялась на ноги.

Пыль рассеялась, и Лира увидела стоящего на улице… Преподобного Солдэра.

Одна его рука полностью обратилась в копну щупалец, а вторая являла собой огромную клешню рака.

– И кто говорил, что у Солдэра нет дара? – Лира с издевкой взглянула на Котона.

– Я… я же не знал!

– Ладно. Это Солдэр. Он не должен уйти.

Действовать пришлось максимально быстро.

Лира вышла на улицо и обратила свой взор на врага, приходящего в себя после сильного урона. Щупальца Солдэра истекали кровью. Странным образом он придерживал их клушней, словно помогал себе второй рукой.

Враг держался на ногах из последних сил.

Следом за Лирой хижину покинули Элджерд с веревкой в руках и Котон, прихватив с собой длинные клинки.

– Где… Сарейза?.. – спросил у них Солдэр.

– Тебе ее никогда не найти, – ответила Элджред, – она уже давно покинула этот мир.

В других обстоятельствах подобная фраза могла иметь совсем иное значение. Но, учитывая контекст «Лос-Риверс», слова Элджред значали совсем другое.

– Нет! – рявкнул Солдэр.

– Да, – насмешливо среагировала Лира.

Она резко махнула руками, и ствол поваленного дерева, что оказался неподалеку, сорвался с места и полетел прямо в Солдэра.

Враг выставил вперед огромную клешню и раскрыл ее. В один миг он зажал могучий ствол дерева в клешне и разорвал его надвое.