Выбрать главу

— Кроме Большого Эйдера. Но он вон там в доке, помогает погрузке, и может незамедлительно перепрыгнуть на палубу.

— Хорошо. Будьте готовы. Предупреди пассажиров.

— Сэр. — Она помчалась прочь по палубе.

Лефтрин заставил себя улыбнуться, хотя поводов радоваться у него не было, и побрел к кормовой части, зацепив большие пальцы за ремень на штанах. Как он и надеялся, гвардейцы понеслись к стоянке, при виде него, и остановились, сформировав грубый полукруг и наблюдая за ним. Он молча взглянул вниз на них с выражением легкого любопытства. Когда Полск поспешила присоединиться к ним, он перевел взгляд на нее, не говоря ни слова, давая ей возможность задать тон этого противостояния.

Она запыхалась и слова вылетали у нее без должной силы.

— Капитан Лефтрин, Вы не отвечали на сообщения, которые Совет торговцев Вам посылал.

Он недоуменно поднял бровь в ответ на ее обвинения.

— Ну да, кажется не отвечал. Но я был очень занят сегодня и подумал, что мне лучше свериться со своим расписанием, прежде чем пытаться назначить время встречи с Советом. Кажется, всем нужно, чтоб я уделил им время.

Он наклонил голову, как будто задумался.

— Устроит ли Совет заседании вечером через шесть дней?

Капитан облокотился на перила, свысока глядя на них, во время разговора, являя собой образец достоверности и любезности.

Полск посмотрела на док, где продолжалась погрузка.

— Кажется, вы готовитесь к отплытию!

Лефтрин посмотрел в том же направлении.

— Просто загружаем наше продовольствие, торговец Полск. Погрузка на корабль требует времени, как Вам известно; груз должен пройти инвентаризацию, а на корабль нужно загрузить балласт для регулировки равновесия. Это не те вещи, с которыми следует торопиться. Для Вас не секрет, что человек реки учится извлекать пользу из каждой свободной минутки. И, между нами, у мудрого капитана команда всегда занята. Иначе нельзя предугадать, в какую передрягу они могут попасть. Драки в тавернах, публичное пьянство и еще много чего. Вы же знаете каковы моряки.

Он заговорщицки усмехнулся ей и заметил, что по ее лицу пробежала тень неуверенности. Ее прислали сюда из-за диких слухов? Совет переусердствовал и этим заставил ее выглядеть глупо?

— Что ж, капитан Лефтрин, возможно это выглядит подозрительным с нашей стороны, но мы бы хотели, чтоб Вы знали — наши дела с Вами не закончены. Мы не хотим, чтоб Вы покидали порт до тех пор, пока не предоставите нам полный отчет о результатах зкспедиции.

— Конечно, торговец Полск, поскольку Совет отказался выплачивать мне заработанные деньги, я, естественно, не считаю наши дела законченными! Я надеюсь, Совет не хотел оскорбить меня, отправив меня и мою команду в дорогу рисковать жизнью и здоровьем там на реке! Сделка есть сделка и Вы знаете, что мы вправе ожидать справедливой оплаты! Сейчас я готов дать Совету от одного до трех дней для рассмотрения сложившейся ситуации, но если то вечернее заседание будет удобным для всех участников, то я ожидаю, что мои деньги будут готовы. Есть две стороны в любом контракте. И Совет должен быть готов выполнить свою часть.

Он увидел, что ее плечи расслабленно опустились. Это был торг, понятный для каждого торговца.

— Безусловно, сделка есть сделка, капитан Лефтрин, и никто не знает этого лучше, чем Совет торговцев Кассарика! Мы будем рады обсудить вопрос Вашей оплаты, как только Вы принесете нам все, чего мы ожидали от завершения Вашей последней поездки. И я четко заявляю, что мы ждем разрешения посмотреть и сделать копии Ваших бортовых журналов и речных карт, которые Вы, без сомнения, создали. Вы помните, что мы послали с вами охотника Джесса Торкефа. Он добывал мясо для участников экспедиции, также он записывал события и хранил карты для Совета. Мы опечалены известием о его кончине и потрясены Вашими обвинениями его в предательстве. Однако у нас есть право требовать, чтоб эти документы и другие его личные вещи были переданы нам.

Лефтрин бросил косой взгляд вниз на док. Последний груз раскачивался за бортом и скоро Большой Эйдер полезет за ним.

— Не могу сказать, что разделяю вашу скорбь от его — кончины-. И я не знаю, какие у вас с ним были личные договоренности о записках и картах, но с уверенностью могу сказать, что у него были другие — личные договоренности-, которые были связаны с забоем драконов с целью получения прибыли и, возможно, начать вести дела с Калсидой. В любом случае, он умер, а волна, которая накрыла мой корабль унесла с собой все, что не было привязано. Поэтому боюсь, что даже если бы я был уполномочен завершить дело от его имени, то не смог бы этого сделать. Я бы советовал вам поближе присмотреться к человеку, который рекомендовал его. Джесс Торкеф был предателем и и кто бы не привел его на борт моего корабля, он сделал это со злыми намерениями.