В подвале пахло сыростью и землей. Как только глаза приспособились к темноте, Никки увидела груды старой мебели: там валялись столы, стулья, табуретки, комоды, кровати с горой матрацев, гардеробы с зеркалами, лампы и что–то еще, завернутое в простыни. И всюду — оседавшая десятилетиями пыль. С потолка свисала паутина, которая то и дело цеплялась за волосы и лицо Никки.
Девочка шла по проходу между кучами мебели и внезапно услышала какой–то скрип и шорох.
Никки остановилась и затаила дыхание. В темноте ничего не было видно. Вдруг кто–то крикнул:
— Папа, это ты?
— Нет, — со страхом ответила Никки, и сердце у нее, казалось, вот–вот выпрыгнет из груди.
Снова послышался скрип, и из–под стола вылез мальчик с паутиной в волосах.
— Я знаю, кто ты, — сказал он, сложив лодочкой ладони, словно что–то прятал в них. — Ты внучка старика.
— Правнучка, — поправила его Никки.
— А это кто? — Он указал на Отиса, который рвался из рук Никки.
— Это Отис. Хозяйка попросила меня заботиться о нем. А ты кто?
— Гровер, — ответил мальчик. — Мой отец ремонтирует трубы.
— А что ты тут делаешь? Мальчик шагнул к ней и проговорил:
— Лежу в засаде! Чтобы доверчивые существа попали в мою западню!
Никки вскрикнула, но тут же пожалела об этом, потому что мальчишка рассмеялся, увидев, что напугал ее.
— Я уже поймал одно доверчивое существо. — Он поднял сложенные лодочкой ладони. — Оно теперь в плену, ожидает своей участи.
— И кто же это?
Он шагнул к ней, но Никки отпрянула: вдруг в ладонях у него паук?
— Я покажу тебе, если ты не испугаешься. — Гровер вытянул перед собой руки и приоткрыл ладони.
Никки увидела что–то маленькое и розовое. Отис вытянул шею и принюхался, девочка положила ему на мордочку руку.
— Это мышонок! — воскликнул Гровер. — Их было восемь штук в норке около трубы отопления.
— Дай посмотреть, — попросила Никки. Гровер поднял к свету руки, и Никки увидела крошечного безволосого, с почти прозрачной кожей зверька, с маленькими, подрагивавшими лапками и слепыми глазами.
— Зачем ты его взял? — спросила она.
— Он нужен для моей змеи.
— Что?
— Чтобы змея поела.
Никки в изумлении вскинула глаза на мальчика.
— Ты мне не веришь? — спросил он.
— Я тебе верю. Но мне это не нравится, — сказала Никки и направилась к выходу.
Гровер поднялся за ней по лестнице. Никки опустила Отиса на землю, и тот обнюхал ноги мальчика.
— А откуда взялся пес? — спросил Гровер.
— Меня попросили позаботиться о нем некоторое время, — ответила Никки. — Никто не знает, что он живет здесь. И ты, пожалуйста, никому не говори.
Гровер откинул голову и закричал:
— Эй, все, кто меня слышит, знайте, что здесь…
— Прекрати! — взвизгнула Никки.
Мальчик рассмеялся.
— Я сохраню твой секрет. Но теперь ты у меня в долгу.
— Ты действительно хочешь скормить мышонка змее? — спросила Никки.
— Да. — Гровер скорчил гримасу. — Потому что я зло–о–о–бный и ужа–а–а–сный. — И дико захохотал. — Я хуже… — зашептал он, — Хойта Маккоя. Ты слышала о нем?
Никки кивнула, почувствовав отвращение.
— У тебя паутина в волосах, — сказала она и пошла прочь.
«Как же не повезло, — думала Никки. — Встретилась с мальчиком, могла бы с ним подружиться… И на тебе — это, оказывается, тот самый мальчик со змеями, да еще похититель и убийца мышат». Нет, в такого она влюбиться никак не могла.
Никки поднялась наверх и решила почитать, пока не вернется Кристал. Включив лампу, она взяла дневник прадедушки. У ее ног улегся Отис, повизгивая и дергая лапами во сне.
«2/1. Ноги ослабли и болят. День провел за чтением научных журналов. Заинтересовался идеей дополнительных измерений и других миров. Поговорил об этом с М., но, разумеется, ничего не могу понять».
«Что все это значит? О каких дополнительных измерениях идет речь? Кто такой М.?» — подумала Никки и продолжила чтение.
«4/1. Необъяснимое происшествие прошлым вечером. Пошел в спальню, чтобы взять ножницы. Кажется, там кто–то есть за кроватью. Чья–то фигура в юбке. На меня нахлынула страшная печаль. Я чуть не упал, если бы не схватился за ручку двери. Фигура исчезла, словно растаяла в воздухе. Может, у меня что–то с глазами или с сердцем?»
Прадед умер в девяносто три года. Наверное, тронулся головой, думая, что видит призраков. Никки продолжала читать дальше:
«19/1. Сегодня приходила Бренда Б. Была очень взволнованна. Пыталась понять, что говорит Алтия и что с этим нужно делать.
Твердила, что штудирует все религиозные книги, которые только может достать, чтобы понять слово Божье. Я процитировал ей святого Августина: «Если ты что–то понимаешь, это не Бог». Угостил ее ромашковым чаем».