Выбрать главу

— Смотри, смотри! — внезапно зашептал Алекс, притягивая меня к себе за талию и указывая пальцем куда-то вперед.

Я вздрогнула и моментально попыталась освободиться. Он отдернул руки, смущенно улыбнувшись.

— Извини, я не подумал. Но посмотри туда. Разве это не ведьма?

Я проследила за направлением его взгляда. На самом краю ярмарки приютилась лавка, где было развешано множество трепещущих на ветру амулетов. Рядом с прилавком стояла девушка в длинном черном платье, подол которого был расшит черными камнями. В волосах ее покачивалось длинное воронье перо.

— Да, кажется, это она, — ответила я. — Вот уж не думала, что ты тоже знаешь про ведьму. Я сама узнала только вчера, от бабушки.

— А мне о ней рассказала мама. Подойдем поближе?

Я кивнула, и мы приблизились, рассматривая разложенные на витрине товары и украдкой поглядывая на их хозяйку. Ее светлые, почти прозрачные глаза с отсутствующим видом смотрели куда-то вдаль, и она не обратила внимания на то, что мы так ничего и не купили. Ассортимент магазина не показался мне мистическим — безделушки, которых полным-полно на всяких авторских аукционах. В основном ловцы снов, но встречались также и кулоны, серьги, чайные ложки и даже пара перчаток из зеленой замши с рисунком из листьев. Я поделилась своими наблюдениями с Алексом, и он кивнул, но тут же насмешливо прищурился.

— Ты решила ничего у нее не покупать? — спросил он и не обошелся без подначки. — Испугалась?

— Вовсе нет, — фыркнула я. — Просто если ее вещи и правда связывают людей, исполняют желания или что-то в этом роде, то не нужно покупать их бездумно.

— Так и скажи, что побоялась быть связанной со мной на веки-вечные, — заметил Алекс.

Я хотела было возмутиться, но в этот момент я увидела ее.

Алису.

========== Глава 23 ==========

Одетая в простой серый свитер, жилетку и перчатки, Алиса сидела рядом с прилавком с книгами и статуэтками, изредка потирая замерзшие руки. Рядом с ней сидел большой черный кот, лениво шевеливший хвостом. Иногда к ее лавочке подходили люди, с интересом брали в руки товары, рассматривали, что-то спрашивали. Каждый раз она с надеждой смотрела на кота, но тот лишь щурил большие зеленые глаза, и Алиса, огорченно отвернувшись, разговаривала с покупателями сама. Когда рядом никого не было, моя подруга разговаривала с котом, кивая головой, как будто он ей отвечал. Это выглядело странно. И страшно.

Я почувствовала, как по моей спине бежит холодок, и тепло, подаренное глинтвейном и компанией Алекса, куда-то улетучивается.

— Это то, о чем я пытался тебе сказать, — тихо шепнул Алекс. — Иногда Алиса словно живет в своем мире, и это пугает меня. Я подумал, что на фоне стресса от смерти отца у нее могли развиться какие-то отклонения. Я думал, что ты что-то знаешь.

— Я ничего не знала, — прошептала я. — Что нам теперь делать?

— Я думаю, правильнее всего будет позвонить Гортензии Уайт. Алиса несовершеннолетняя, поэтому все решения должна принимать ее мать.

— Но ведь она не какой-то там псих, который будет бросаться на людей с ножом!

— Она может навредить самой себе, Лизи, — печально заметил Алекс. — Звони ее матери. Это должна сделать ты.

Я кивнула, и медленно достала мобильный телефон, продолжая смотреть на маленькую фигурку в сером свитере. Я осторожно уведомила мать Алисы о том, что ее дочь в данный момент не со мной. Это привело ее в ярость, и она не захотела слушать меня дальше. Все, что хотела знать Гортензия — это где в данный момент находится Алиса и как скоро она сможет ее забрать. Я беспомощно посмотрела на Алекса, и он забрал у меня телефон. Несколько минут он разговаривал с Гортензией спокойным и уверенным тоном, а затем нажал на отбой и вернул телефон мне.

— Я заберу ее мать и привезу сюда. Моя машина припаркована недалеко, — сказал он. — По дороге я постараюсь донести до нее мои опасения.

Меня затопило огромное чувство облегчения от того, что мне не придется делать это самой. И тут же стало бесконечно стыдно за это.

— А что делать мне? — спросила я, и это прозвучало как-то жалко.

— Иди домой и отдохни, — сказал Алекс и успокаивающе погладил меня по плечу. — Алиса не должна видеть тебя, иначе она подумает, что это ты выдала ее.

— Но ведь так все и было!

— Лизи, как бы это ни было, она не должна тебя возненавидеть. Ты, возможно, последний ключик к ее душе. Последний человек, которому она доверяет. Ты будешь нужна нам позже, чтобы поговорить с Алисой начистоту.

Я понимала, что в чем-то он прав. Но меня разрывало отчаянное желание трусливо уйти и не сталкиваться с разгневанной Гортензией. Я нерешительно топталась на месте, а Алекс внезапно притянул меня к себе, быстро обнял и тут же отпустил.

— Иди, — настойчиво сказал он. — Мы должны торопиться, чтобы не потерять Алису из виду.

Было очень мило с его стороны использовать «мы», когда он собирался расхлебывать эту кашу в одиночку. Но я просто кивнула и поспешила покинуть ярмарку, направляясь к своему дому.

— Ты уже вернулась? — удивился дедушка, когда я уныло снимала куртку и сапоги. — Я слышал, что ты пошла на ярмарку и думал, что это надолго.

— У меня разболелась голова, и я замерзла, — буркнула я. — Поэтому и вернулась.

— Видела там ведьму? — с интересом спросил дед.

— Нет, — отрезала я и поспешила запереться в своей комнате.

Я устроилась на кровати, завернулась в плед и попыталась сконцентрироваться на книге. Но вскоре у меня и правда заболела голова, и я легла подремать. Разбудил меня звонок мобильного телефона. Это был Алекс.

— Привет, — сказала я.

— Привет. Вот звоню сказать, что все прошло довольно неплохо. Мы забрали Алису и отвезли ее домой. Она, конечно, очень сердита и на мать, и на меня. Но я думаю, что это пройдет.

— Ты думаешь, все будет хорошо?

— Не знаю. Я хотел бы это сказать, но… Гортензия собирается вести Алису на обследование в центральную больницу города. Только после этого можно судить о том, что будет дальше. Но я уверен, что ей помогут.

— Это все же звучит очень ободряюще.

— Я старался.

Мы немного помолчали, ощущая эту странную увлеченность общим делом. Мысли о том, что моя подруга может быть психически нездорова, отодвинули на второй план все эти глупости вроде беззаботного флирта.

— Ты знаешь, а ведь я тебя обманул, — сказал Алекс. — Это было самое настоящее свидание.

Я хотела сказать, что это уже не имеет значения, но побоялась обидеть его. Все же юноша провел со мной столько времени и даже пытался развеселить меня, уже зная ужасную правду о нашей подруге.

— Спасибо, — сказала я вместо этого. — Я отлично провела время. Доброй ночи, Алекс.

И я отключилась, не дав ему возможность добавить что-то еще. А затем я написала Алисе несколько смс. Я все же должна была извиниться перед ней за это маленькое предательство, хоть это было сделано ради ее пользы. Алиса не ответила мне. Я понимала, что, скорее всего, на меня она тоже сейчас обижена.

Мне не оставалось ничего, кроме как пойти спать с тяжелым сердцем и постараться отдохнуть. Потому что с самого утра мой телефон начал разрываться от звонков и сообщений, и я спросонья даже толком не поняла, что случилось, пока не открыла все эти многочисленные сообщения от Алекса и Гортензии.

Алиса сбежала из дома.

Узнав эту новость, я моментально выскочила из кровати, наскоро позавтракала и присоединилась к поискам. В них участвовало совсем мало человек: только я, мать Алисы, Алекс и двое его друзей, Том и Роуз, улыбчивые юноша и девушка. Официальные структуры пока отказывались принимать заявление о пропажи Алисы. Оно и понятно, ее не было всего одну ночь, что нормально для подростка, обиженного на весь белый свет. Кроме того, Алиса еще не стояла на психиатрическом учете, поэтому никто и не придавал значения ее побегу. Но мы-то знали, что ее нужно найти как можно скорее.