— Нет. Я понимаю. Вряд ли бы я на твоём месте жаждал встречи, — кивнул Зак, принимая решение: Бекки знать о местонахождении её горе-матери совершенно ни к чему. Лишние нервы и переживания, а их и без того предостаточно.
За долгим разговором они и не заметили, что уже давно пришли к дому Чейз и стояли, не в силах прервать его и разойтись по разным направлениям. Она — в тёплую семью, вероятно, с самыми добрыми и чистыми на свете людьми, способными растить вполне способную оказаться чужой девочку. Он — к отцу с докладом о происшествии у Бакстер.
— Зак? — позвала вдруг она и прикусила губу. — Я думаю, мне давно пора.
— Да. Конечно.
А ноги приросли к земле, неспособные двинуться. Снова расстаться… До среды? До пятницы? Слишком долго. Опять поймал её взгляд, безнадёжно утопая в его расплавленном серебре в окружении мягкой лазури.
Она похожа на Лили? Нет, она — её отражение.
— Я так тебя и не поблагодарила, — для неё решиться было невероятно сложно. Но преодолеть давно терзающее желание просто нереально. Уничтожив разделяющий их шаг с тихим стуком каблуков по асфальту, Бекки глубоко вдохнула, чтобы затем выпалить: — Спасибо.
Лёгкое, осторожное касание губами его гладкой прохладной скулы — смазано, неумело. Но она не знала, с кем связалась.
Яркое, пестрящее как подожжённый бензин пламя от этого жеста подпалило гранату в груди Зака. Он не умел быть робким подростком — недаром негласный девиз Змей это «бери всё, и не отдавай ничего». Чуть повернув голову, он умело поймал её тёплые губы своими, срывая этот совершенно не поддающийся логическому объяснению поцелуй.
Казалось, их тянуло сделать это с того вечера, как он впервые вышел на свет, представ перед ней во всей неприглядной красе. Тела потянулись сами, следуя за мягким движением соединившихся уст, мужские ладони легли на тонкую талию Бекки, собирая в кулак ткань тренча — держать себя в руках было непередаваемо сложно, когда от жара кипели внутренности, когда сердце выламывало грудную клетку. Трепет, с которым она ему отвечала, путал мысли, смывал заложенные незыблемыми правилами барьеры, как цунами. Сладкий аромат её кожи, отдающий печёными яблоками, прописался замысловатой закорючкой на каждой клеточке тела, заставляя углубить поцелуй слишком неприлично для молодой леди.
Она пыталась. Пыталась не поражаться его настойчивости и властности, когда Зак уверенно вёл вперёд, словно в танце. Проскальзывая в плен её рта, выпивая из души что-то важное, горячее. То, что она была готова с радостью подарить ему. Поделиться. Согреть его. Дыхание пропало, но остановиться Бекки не могла, подчиняясь тому ритму, с которым стучал их синхронно ускоряющийся пульс. Руки сами взлетели на его шею, пальцы робко коснулись прохладной кожи, и внезапно всё прекратилось.
Резко отшатнувшись, словно не заметив лёгкого сопротивления, Зак потрясённо вдыхал ртом ночной воздух, пытаясь прочистить голову. Кто он — и кто она, стало понятно моментально, отрезвив хуже прохладного душа. И если губы горели от поцелуя, то шею, до которой она так опрометчиво дотронулась, сводило судорогой, вызывая лишь отвращение и злость — его яд, его проклятье.
— Спокойной ночи, Бекки.
Пока всё не испортил окончательно, проснувшийся Аспид резко развернулся, лишь бы не видеть её недоумевающего взгляда, и стремительно исчез в ночи. Пытаясь унять дрожь во всём теле и грязных внутренних демонов, устроивших карнавал вокруг горящих тем самым костром из книг воспоминаний. О том, к чему вели любые касания его тела чужими руками.
«Не трогай меня».
Удар кулаком по скуле, выбивая молочный зуб.
«Не трогай меня».
Пинок по рёбрам, до хруста собственных костей.
«Не трогай меня».
Хлёсткий, резкий звук и прочертившая поперёк позвоночника плеть, оставляющая тонкий красный след.
«Не трогай меня».
Мамина рука, пытающаяся погладить по щеке — поздно, нельзя, только не снова. Руки — это зло. Они несут одну только боль.
«Не трогай меня, Бекки. Не смей прикасаться. Никогда».
__________________________
[1] «Чёрная Бетти» — трудовая песня, сочинённая афроамериканцами в начале 20 века. Впервые была записана в полевых условиях музыковедами Джоном и Аланом Ломакс в 1933 году. Позднее были сделаны многочисленные каверы различными группами и исполнителями, включая группы Ram Jam (1977), Nick Cave & The Bad Seeds (1986), исполнителями Scooter (2012), Moby (2013) и др. Перевод amalgama-lab.com.