Выбрать главу

— Отлично, малыш, — отпраздновав победу глотком мартини и стараясь при этом не морщиться, она отвлеклась на остальной зал, пока крупье собирал карты.

Снова эта девушка, выделяющаяся небрежным шиком и явным желанием остаться неприметной. На этот раз она показалась за столом в блекджек, и опять сорвала куш. Смела в сумочку фишки и грациозной походкой последовала из зала в коридор, ведущий к уборным. Это уже было действительно странным. Не выдержав, Бекки поднялась со стула, поймав удивлённые взгляды.

— Я попудрю носик, Джонни, а ты постарайся пока не проиграть всё наше наследство, — не касаясь его скулы, она изобразила звонкий чмок и уверенно направилась вслед за невероятно везучей особой.

Даже в дамской комнате всё сияло позолотой: рама большого зеркала, ручки кабинок и смесители умывальников. У Бекки уже начало рябить в глазах от этой вычурности и пафоса. Но здесь хотя бы не было так накурено, как в основном зале, что радовало. Преследуемая брюнетка стояла у раковин, поправляла помаду, глядя в зеркало, и на вошедшую внимания не обратила. Ребекка вдохнула, пытаясь успокоить вопящую интуицию: ну, подумаешь, девушка без спутника. Подумаешь, обыгрывает все столики за одну партию. Подумаешь, всего-то…

Быстро встав рядом, Бекки стянула перчатки, дабы проверить своё предположение. Включив воду, начала не торопясь мыть абсолютно чистые руки, и браслет на запястье был умело показан подозрительной девушке. Та замерла с открытой помадой в руке и испуганным взглядом поймала отражение Бекки в зеркале. Побледнев буквально за секунду до цвета мела.

— И каким ветром к нам в гости занесло Змею, мисс? — прошипела она, подтверждая свою принадлежность к хозяевам казино.

— Не волнуйтесь, мы с моим спутником просто хотим поболтать с мистером Гвидиче, — тихо ответила Бекки, на всякий случай добавив лёгкую угрозу: — Уверена, вы сможете устроить эту встречу, или я вернусь в зал и расскажу как можно громче о том, что заведение нагло обманывает клиентов, подсылая подставного игрока.

11. Возлюбленная

Двустворчатая широкая дверь распахнулась, и Заккари с облегчением выдохнул. Видимо, небольшое совещание между брюнеткой, выполняющей в казино роль подставного игрока, и её хозяином прошло удачно. Два высоченных амбала-охранника посторонились, пропуская их с Бекки в просторный кабинет, больше похожий на ещё один игровой зал — третий этаж был недоступен для гостей.

Зак до последнего сомневался, что идти за странной особой хорошая идея, но глаза его девочки-радуги просто горели азартом и уверенностью в их победе, когда она вытащила его из-за стола и торопливо объяснила шёпотом ситуацию. Оказалось, что у неё просто магическая интуиция, потому как стоило им войти в обитель владельца казино — тут же раздалось громкое приветствие:

— Добро пожаловать в «Солнце Италии». Змеи всегда почетные гости… Хоть и незваные, — чуть тише уточнил хозяин апартаментов, показываясь вошедшим.

В том, что высокий светловолосый мужчина, настолько лощёный, что со смазливого лица едва не капал елей, никто иной, как сам молодой дон Гвидиче, сомнений не было никаких. Слишком развязные жесты, слишком нервно переминалась за его спиной с ноги на ногу их провожатая, явно только что получившая выговор. И слишком оценивающий взгляд он бросил на Ребекку, заставляя Зака сцепить зубы покрепче, чтобы не зашипеть истинно по-змеиному.

Никто. Не может. Так. Смотреть. На неё.

В накатившем раздражении он едва не раскрыл их настоящие имена: это бы точно добавило вежливости свежеиспеченному дону. И превратило бы невинную разведку в угрозу, чего нельзя допустить ни в коем случае.

— Добрый вечер, мистер Гвидиче, — максимально вежливо, насколько позволяла клокотавшая в груди злость, начал Зак. Не сдержавшись от демонстрации, все-таки положил ладонь на талию Бекки, якобы случайно, но дон понял жест, чуть хмуря брови и возвращая взгляд с её декольте на лицо собеседника. — Джон и Рейна Стоун, с небольшим визитом вежливости.

— О, прошу, просто Элио, — азартно хлопнув в ладони, дон гостеприимно указал на небольшой белый диванчик. — Вы уже сумели меня впечатлить, так что и я позволю себе опустить формальности. Не каждый день мою сестру разоблачают такие красотки, — подмигнув Бекки, он небрежно махнул рукой брюнетке, чье волнение становилось все заметней.