— Я слышал, что за тёмным народом отправился Кармадонский Бык. Он должен был вернуть вас на поверхность. Это правда?
Кроно резко выпрямился в седле и бросил на юношу удивлённый взгляд.
— Ты поражаешь меня, Покинутый. Да, ты прав. Терфиада отправила за нами Ишанура — своего цепного пса. Насколько можно понять из книг, посвящённых тем событиям, он был Всадником Апокалипсиса, которые, как известно, по какой-то причине подчинялись лично Девайлу. Сами Всесильные не сражались в Саул Тай с тех пор, как заняли Возвышение, но умело загребали жар чужими руками. Картуш, хоть и величайший воин среди смертных, всё же не мог в одиночку противостоять тому, кто был подобен богам. И тогда он заключил сделку со знаменитым убийцей демонов того времени по имени Гриффис Сет-Хар. Меня всегда интересовала эта личность, но, к сожалению, я ничего не смог про него обнаружить в наших библиотеках.
— Я тоже, — кивнул Смилодон. — Мне известно только прозвище — Ситас — из-за которого в источниках его часто путали с Просатанусом. Но это всё.
— Та же история. Так вот, они единым фронтом выступили против Ишанура в одной из пещер Дан-Мира. В тот день много драугов погибло от ледяной магии Фулгариона. Но им удалось. Картуш и Гриффис вынудили Ишанура отступить, и тогда мой предок даровал компаньону свои Эль-Даго[4].
Артур почувствовал странное смятение. Слова эльфа как-будто пробудили в нём воспоминания, которые просто не могли ему принадлежать. Чтобы прийти в себя, он должен был отвлечься от этих мыслей.
— Слушай, а как получилось, что Ишанур вернул свою секиру? Насколько я знаю, она находилась в одном из храмов Белого Крондора, который, как и другие человеческие города в то время, почитал Элинаду и следовал её заветам.
— Ну и вопрос, — рассмеялся Кроно. — Что же, по-твоему, я ходячая энциклопедия? К тому же, у нас в Слизиде почти не сохранились источники, повествующие о делах поверхности.
— Извини, я должен был сообразить. Тогда расскажи о магии Ишанура. Что это за лёд, в который заключены твои собратья?
— Ты был в Тоннеле Ишанура? — изумился драуг. — Это одна из главных святынь моего народа.
— Но не станешь же ты убивать меня за это, — улыбнулся Покинутый. — Я видел лица несчастных, которые застряли там. Казалось, они просили меня помочь, но я ничего не мог сделать.
Драуг хмуро кивнул.
— Я испытал то же самое, когда мою школьную группу впервые отвели к тому месту. Никто не знает, что с ними сейчас, но очевидно, что они всё еще живы. К сожалению, смерть пока не способна освободить их души, и даже эксперты из высших сословий Эланора оказались бессильны.
— Что за страшная магия! — выдохнул Токра.
— Так и есть. Кажется, чародеи называют ее «Гробовым Льдом», и, по всей видимости, этот двеомер черпает силу из души, заточённой в Фулгарионе. Наверное нужно уничтожить секиру, чтобы освободить несчастных, но это лишь моё предположение.
Артур почесал затылок, над чем-то усиленно размышляя.
— Получается, мои клинки потенциально способны противостоять секире Ишанура? Возможно, они могли бы сделать то, о чём ты говоришь.
— Не заблуждайся, бака. Клинки Птолиана всё-таки из мира смертных. А Фулгарион выкован в иных мирах, которые мы никогда не увидим. К тому же, оружие способно дать лишь ту силу, которую может взять его хозяин. Или ты думаешь, что сильнее Ишанура?
Смилодон смутился.
— Проехали, — махнул он рукой. — Лучше расскажи, как тебе удалось так быстро разобраться с панцирником?
Кроно хитро прищурился.
— Что? Зацепило? Всё дело в анатомии этих монстров. Их броня действительно практически неуязвима, однако она покрывает их тела далеко не везде. Между хитиновыми пластинами имеются места, проткнуть которые не составляет никакого труда. Нужно только знать, где они находятся, и бить точно в цель. Что, впрочем, весьма затруднительно, когда панцирников больше трёх.