Раздался еще один взрыв, и туннель осветили еще несколько вспышек.
- Я ранен, - закричал Стив. - О, черт, как же больно!
Фрэнки открыла ответный огонь, целясь в дульные вспышки.
Стив корчился на полу туннеля, из его ноги текла кровь. Куинн и Форрест склонились над ним, стреляя в волну дохлых крыс.
- Убирайтесь отсюда, - сказал Форрест Фрэнки и Дону. - Это приказ!
- Мы на тебя не работаем, - крикнула Фрэнки в ответ. - Вы их не удержите.
- Идите, черт возьми!
Пуля со звоном ударила по бетону рядом с Фрэнки, и на нее посыпались осколки камней.
Дон дернул ее за руку.
- Пошли. Нам нужно идти, сейчас же!
Приседая и стреляя одновременно, они добрались до лестницы. Фрэнки бросила Джиму свое оружие и забралась наверх, пока Дон и Джим прикрывали ее. Затем поднялся Дон, а Джим и Фрэнки сдерживали зомби.
Пигпен, Дэнни и Бог наблюдали из служебного туннеля. Джим, Фрэнки и Дон остались на выступе, повернувшись к остальным. Зомби прижали людей к земле, а крысы были менее чем в двадцати ярдах от них и быстро приближались.
- Уходи оттуда! - закричал Дон.
Форрест перезарядил и обрушил еще один залп на движущуюся стену паразитов, затем развернулся и выстрелил в гущу других зомби.
- Уходите, ребята, - простонал Стив. - Я задержу их.
- Не пори чушь, - отрезал Куинн. - Мы не оставим тебя, как Бейтса. Он был смертельно ранен, а тебя просто ранило в гребаную ногу.
- Я буду вас замедлять, - настаивал Стив, стиснув зубы. - Я ни за что не смогу убежать от этих крыс.
Форрест продолжал стрелять.
- Помоги ему подняться на ноги, Куинн.
- Черт возьми. Мы понесем его, если придется.
- Нет, - сказал Форрест, морщась, когда горячие снаряды отскакивали от его предплечий. - Стив прав. Он просто замедлит нас. Помоги ему подняться и дай ему пистолет.
Куинн недоверчиво замолчал.
- Ты бессердечный...
- Делай, что он говорит, - проворчал Стив.
- О, черт, - простонал Куинн. - Блять, блять, блять! Это неправильно, чувак! А самолет? Кто его поведет?
- Включи голову, Куинн. Вы уже ни за что не доберетесь до аэропорта!
- Это неправильно.
Стив схватил его за руку и крепко сжал, когда еще одна пуля срикошетила от рельс.
- Послушай меня. У нас нет времени спорить. Я никогда больше не увижу своего сына живым. Но, может быть, если есть загробная жизнь - и, Боже, я чертовски надеюсь, что она есть, - может быть, я увижу его там. Я хочу выяснить это. Единственное, что сейчас имеет значение, это тот маленький мальчик на том уступе и его отец. Хочешь что-то сделать для меня? Убери их отсюда. Сейчас же!
Куинн медленно кивнул.
- Хорошо, чувак.
Крысы подошли ближе, их вонь была густой и приторной.
- Надери им задницу, горячий канадский парень, - сказал Форрест.
- Не сомневайтесь в этом. - Стив пошатнулся, перенеся вес на неповрежденную ногу.
Куинн колебался, глядя на крыс.
- Я все равно...
- Не надо. Просто иди...
Форрест протянул Стиву дополнительный магазин и толкнул Куинна вперед.
Они были на полпути к лестнице, когда труп Смоки сел и ухмыльнулся им.
- Эй, ребята, - пробормотал он. – Зарубимся в картишки?
Зомби снова открыли огонь, и пули полетели в уступ, на котором стояли Джим, Дон и Фрэнки. Все трое нырнули в туннель.
Куинн лихорадочно перезарядился.
- Мы окружены.
- Сюда! - Форрест бросился к другой лестнице. Он взобрался на вершину, а затем помог Куинну забраться туда.
Остальные в смятении уставились на туннель.
- Куда ты, Форрест? – Позвал его труп Смоки.
- Ребята, бегите, - крикнул Форрест остальным. - Мы догоним вас, если сможем!
Джим показал ему большой палец вверх и закрыл дверь.
- Быстрее! - крикнул Стив.
Форрест и Куинн в последний раз взглянули на Стива, а затем исчезли во втором служебном туннеле.
Стив крутил шеей из стороны в сторону и изо всех сил упирался ногами, морщась от боли. Его нога онемела, в ботинок стекала кровь, пропитывая его носок и штанину.
Смоки, спотыкаясь, поднялся на ноги и указал на крыс.
- Поздоровайся с моими маленькими друзьями, Стив.
- Никогда не считал тебя фанатом Пачино, - проворчал Стив.
Зомби побежал к нему, из дыры в его груди хлестала кровь. Стив открыл огонь, и пуля раздробила грудь зомби. Пилот поправил прицел, и второй пулей прострелил лоб зомби. Смоки заковылял по рельсам и замер.
- Давайте, - крикнул Стив, снова поворачиваясь к крысам. - Давайте посмотрим, на что вы способны!
Его автомат взревел. Медные гильзы посыпались дождем, и воздух стал густым от дыма. Автомат накалился до предела.