Художник быстро начал собирать свои краски и кисточки.
– Я не знаю, кто вы такие, – бросил он, – но мне нечего вам рассказать об… об этом. Я ничего не знаю. Вы меня поняли?
Художник осторожно вставил свою маленькую акварель в футляр, в который превратился складной мольберт, и защёлкнул его.
– Мне нужно идти, – художник встал. – Хорошего дня.
– Подождите, – сказал Рори. – Пожалуйста.
Мужчина остановился. На короткий миг воцарилась тишина, которую нарушали только крики чаек над головами.
– Что вы можете рассказать нам, – медленно сказала Иззи, – об «Арканус Креатура»?
Казалось, в художника ударила молния. Вена на его лбу начала пульсировать, а руки, кажется, задрожали.
– Вы знаете? – шёпотом спросил художник, широко раскрыв глаза. – О них? Кто они?
Рори посмотрел на Иззи, а затем снова на художника.
– Что-то вроде того, – ответил он.
Художник выдохнул:
– Следуйте за мной.
Глава шестнадцатая
Странный разговор
Художник, и вправду оказавшийся Лавандром Снупом, вёл Рори и Иззи вдоль кромки моря. Он был невысоким, но шагал широко, поэтому поспевать за ним было непросто, а ещё им приходилось пробираться через высокую прибрежную траву, обходить стороной песчаные дюны и разбросанные стеклянные бутылки.
Всю дорогу Иззи подталкивала Рори локтем.
– Ты его слышал? – шептала она. – Он что-то знает.
Рори кивнул.
– А ещё, кажется, он напуган.
С пляжа художник свернул к променаду, Рори с Иззи шли за ним. Там было лишь несколько человек, бродивших наедине со своим унынием. Какой-то мальчик продавал рыбу из бочки с солёной водой. Ткачиха работала за станком у входа в свою лавку. Снуп остановился и повернулся к ребятам. Потом посмотрел на другой конец променада.
– Здесь надо свернуть, – сказал он. – Поторапливайтесь!
Рори с Иззи переглянулись. «За нами следят?»
Художник быстро провёл их мимо трактира под названием «Берта», у которого дети в лохмотьях просили милостыню. Сердце Рори бешено забилось. Во Мраке были сотни таких детей. Он хотел помочь им, но не знал, как это сделать.
Позади остался и магазин парусного мастера с зелёным навесом из брезента, колыхавшимся на ветру. Наконец они дошли до улицы, на которой по обе стороны стояли дома бедняков. Почти все они были обветшалыми и кособокими, но тот, к которому привёл их Снуп, с фасада казался более ухоженным. В палисаднике росли увядшие цветы. У Рори сжалось сердце, когда он увидел опавшие лепестки. Художник снял ключ, который висел у него на шее на цепочке, и открыл дверь. Сначала он подозрительно оглядел улицу и только после этого пригласил детей в дом.
Рори обдало резким запахом скипидара. Все стены были увешаны картинами. На столах и полках с книгами стояли статуэтки.
Художник открыл свой мольберт и поставил на него незаконченный пейзаж.
– Пожалуйста, – сказал он, – сядьте.
Рори с Иззи присели на диван, на покрывало с рисунком из роз.
– Что будете пить? – предложил художник. – Чай?
– Да, пожалуйста, – кивнул Рори. На самом деле повода для чая не было, но идея ему понравилась. Возможно, это поможет успокоиться Снупу, – а заодно и ему самому.
– Спасибо, – сказала Иззи.
Мужчина скрылся за углом. Через пару секунд Иззи прошептала:
– Только посмотри вокруг.
Рори осмотрел комнату. Некоторые картины были похожи на те, что висели в главном коридоре особняка Фоксгловов: женские и мужские портреты в самых разных позах. Другие изображали животных, морской пейзаж, цветы в вазах. Яркие ковры на полу служили дополнением к мебели и картинам. Рори смог различить узоры из цветов, пчёл в улье, женщину с двумя фонарями и много других странных образов. На столике возле дивана стояли духи в зелёных флаконах.
Снуп вернулся с чаем и чашками на подносе, и поставил его на низкий столик между диваном и парой стульев. Он разлил чай по чашкам и подошёл к окну. Художник выглянул в него, окинул взглядом улицу, а затем задёрнул занавески.
– Как вы меня нашли? – спросил он, присев на стул.
Рори посмотрел на Иззи, а затем перевёл взгляд на хозяина дома.
– Я служил в особняке Фоксгловов лакеем. Нам с мамой нужны были деньги. Мы живём одни, поэтому я согласился на эту работу.
Снуп едва не разлил свой чай.
– Вы пошли туда добровольно?
– Да, – ответил Рори. – Я не знал ровным счётом ничего: ни про Фоксглова, ни про дом. Но когда я попал туда, начали происходить странные вещи.
– Очень странные, – добавила Иззи.
Снуп кивнул.
– Выкладывайте.