Выбрать главу

Джек вернул себе обычную внешность и покинул место происшествия, поздравив себя с собственной хитростью. Ночь была прохладной и свежей, воздух был сладким после дождя, и несмотря на боль в рёбрах, спине и плечах от взбучки, устроенной ему этой парочкой, в конце концов он их прогнал.

Он был всего в одном дворе от своих апартаментов, когда кто-то снова накинул ему на голову плащ и беспощадно сбил на мостовую. Джек бешено замахал руками, пытаясь сорвать плащ с лица, но его схватили и приложили лицом о твёрдую кирпичную стену, а потом трижды обрушили на его почки здоровенный кулак. Джек вскрикнул и упал — лишь затем, чтобы получить несколько крепких ударов ногами, после чего сквозь красную пелену боли услышал голос.

— Хватит, Маркус. Мы должны арестовать его, а это подразумевает, что он будет жив.

Тяжёлый сапог ещё раз ударил его в живот, согнув вдвое, как сломанную куклу. Затем с него стащили накинутый на голову плащ. Пара крупных ног в кожаных сапогах стояла у Джека прямо перед глазами, а немного дальше ожидали своей очереди ноги поменьше, более стройные и женственные.

— Поверить не могу, — закашлялся Джек. — Два избиения за одну ночь в абсолютно одинаковой манере. Никогда больше не смогу доверять людям в плащах.

— Здравствуй, Джек, — промурлыкала Пепельная Ива. Рыцарь Ястреба наклонилась, чтобы встретиться с ним взглядом.

— В последнее время ты был крайне занят, не так ли? Сражался с волшебниками на улицах, вращался в знатных кругах, ползал по Сарбрину, занимаясь неизвестно чем… даже не представляю, где ты взял на всё это время.

— Я знаю нескольких бессердечных негодяев, отличающихся пугающим сходством со мной, — просипел Джек. Внутренности болели так, как будто его насадили на раскалённый вертел. — С радостью помог бы вам, милая леди, но боюсь, что не могу отвечать за их преступления.

— Что ты украл у Эланы? — требовательно спросил Маркус. — Где ты с ней встретился? У нас мало времени, и я не собираюсь играть с тобой в игры.

Чтобы подчеркнуть свои слова, он рывком поднял Джека и швырнул его в стену, нимало не заботясь ни о воре, ни о здании.

Джек попытался выпрямиться, но не смог; живот болел слишком сильно. Он сделал глубокий вдох, пытаясь совладать с болью. «Однажды, — пообещал он себе, — я узнаю, где живёт Маркус, и когда он будет возвращаться поздней ночью домой из таверны, я выскочу из тени и поколочу его доской».

Он задумался, сказать им правду про Элану или не стоит. В конце концов, он не испытывал к ней никакой преданности. Его останавливали три причины: во-первых, говорить правду противоречило его природе; во-вторых, если он признает, что невольно помог Военачальнице Миркиссе Джелан, вряд ли Рыцари Ястреба оставят его в покое; в-третьих, и самое важное, в зловонных клубах дыма возник Ифегор Чёрный и завопил на Маркуса:

— Вот ты где! Ох, как я тебе отомщу, поганый вор и трусливый мышеубийца!

— Прошу прощения? — с тупым изумлением переспросил Маркус.

— Потрясающе, — сумел выдавить Джек.

Ифегор, видимо, использовал какое-то заклинание, чтобы переместиться к человеку, который ограбил его башню и стал причиной гибели его фамильяра. Вот только при этом Ифегор не знал, не мог знать, что Джек был Джеком, а не Маркусом, поскольку во время неприятного дельца в башне некроманта вор использовал заклинание смены внешности, чтобы принять облик Рыцаря Ястреба.

Джек посмотрел на Маркуса и Пепельную Иву, слегка выпрямился.

— Ох, как же вы влипли.

Ифегор, уже приступивший к чтению какого-то зловещего заклинания, промедлил на долю мгновения, бросив косой взгляд на Джека. Два рыцаря изумлённо вытаращились на некроманта, всё ещё пытаясь понять, что здесь происходит. Затем Ифегор решил, что мелкий, потрёпанный щегол перед ним не имеет отношения к его миссии, отступил и повысил голос, призывая ужасный рок на головы невезучих Рыцарей Ястреба. Маркус бросился к некроманту, чтобы остановить его заклинание, а Пепельная Ива нырнула в укрытие.

Джек прочитал простое заклинание и изо всех сил прыгнул вверх, подхваченный пляшущей изумрудной энергией. Он в один приём заскочил на крышу «Элдритча, Лайтфута, Финдрола и Ко», а внизу разорвалась магия Ифегора, заполнив узкий переулок чёрным обжигающем пламенем, прокатившимся по улице и взметнувшимся вверх, в небо. Джек рискнул бросить короткий взгляд вниз и успел увидеть, как сильно обожённый Маркус хватает Ифегора за глотку, а волшебник поднимает смертоносный с виду посох, чтобы снова обрушить на рыцаря чары. Волшебный чёрный огонь окутал торговый дом и здание по другую сторону переулка, странным образом не излучая света, но всё равно поджигая строения.