— Все это очень интересно, — сказала Сэлли, — но как нам их остановить? Не взрывать же весь Кошмарвилл?
— Возможно, это единственный способ их остановить, — серьезно сказал Бродяга. — В опасности сейчас не только этот город. Насколько я знаю их историю, криотеки способны захватить весь мир. Может, и хорошо, что Мью была уничтожена в свое время. Перед тем, как упал астероид, ледяные люди, остававшиеся на Мью, уже пытались изменить своих собственных соплеменников. Они, как вампиры, превращают людей в себе подобных.
— Послушайте, мы все-таки не можем взорвать Кошмарвилл, — нетерпеливо произнес Адам. — Вы должны подсказать нам другой вариант.
— Вы упомянули, как это существо бежало от огня, — проговорил Бродяга. — Вот вам и подсказка. На выезде из города есть магазин, где продается армейское снаряжение. Там можно купить самое невероятное боевое оружие. Есть даже огнеметы. Может, вам купить их?
— Они детям огнеметы не продадут, — сказала Синди.
— А может, и продадут, — возразила Сэлли. — Я знакома с хозяином этого магазина, мистером Паттоном. Это имя он позаимствовал у одного знаменитого генерала Второй мировой войны. Он считает, что все люди — и мужчины и женщины — должны всегда ходить вооруженными. Он может тебе хоть танк продать, лишь бы деньги заплатил.
— Он может согласиться даже дать оружие в кредит, если его убедить, что городу угрожает опасность, — кивнул Бродяга.
— А вы с нами не пойдете? — спросила Сэлли. — Если уж нам придется сражаться с этими существами, ваша помощь была бы кстати.
Бродяга поскреб свой небритый подбородок, с минуту подумал:
— Я бы предпочел уехать из города и попытаться забыть обо всех этих вещах.
— Трус! — выдохнула Синди.
На лице Бродяги появилась легкая улыбка:
— Я сказал — я бы предпочел, но не говорил, что я так и сделаю. Ясное дело, я помогу вам. Видит Бог, если мы не остановим их сейчас, мы их уже никогда не остановим. Что ж, вперед, — произнес, вставая, Бродяга, — в оружейный магазин.
Ребята тоже встали. Но Синди, по-видимому, была не во всем согласна с планом.
— А почему бы не обратиться в полицию? — спросила она. — Ведь для этого они и существуют, чтобы помогать в чрезвычайных ситуациях.
— В других городах, может, и так, — хмыкнула Сэлли. — Но в Кошмарвилле полицейские пугаются, даже когда им звонят, что надо снять кошку с дерева. Слишком много их товарищей выезжает по вызовам и никогда больше не возвращается.
Это не убедило Синди.
— И все же, я думаю, мы должны, по крайней мере, предупредить их. Адам, ты пойдешь со мной? Мы можем присоединиться к Сэлли и Бродяге потом — скажем, через час.
— Час — слишком долгий срок, когда имеешь дело с существами, способными размножаться, — сказала Сэлли. — Но, конечно же, Адам пойдет со своей обожаемой Синди, раз она его попросила. Он все делает, как она просит, потому что втрескался в нее, а она тоже, похоже, втрескалась в пего. А то, что на карту поставлена безопасность всего мира, — им на это наплевать. Это так, Адам?
— Н-ну... — проговорил Адам, которого ее слова застали врасплох, — думаю, нам и правда следует сообщить в полицию.
Сэлли и Бродяга обменялись многозначительными взглядами.
— Мы пока возьмем огнеметы, — сказал Бродяга.
— Нам успеют завернуть их в подарочную упаковку, пока эти двое появятся, — добавила Сэлли.
Глава IV
В ПОЛИЦЕЙСКОМ УЧАСТКЕ
Когда они пришли в полицейский участок, начальник полиции Конорвилла — так на самом деле назывался Кошмарвилл — находился там в полном одиночестве. Рядом не было даже секретарши, не говоря уж о других полицейских. Был только он один. Начальник сидел за своим большим дубовым письменным столом, читал комиксы и ел шоколадные конфеты из коробки. Судя по его огромному животу, можно было предположить, что он частенько проводит время за таким занятием.
Прежде чем войти, они постучали. Но все равно он вздрогнул от неожиданности, вскинул голову и поспешно отодвинул в сторону свой комикс. Потом разгладил синий галстук, испачканный шоколадом, и, моргая, уставился на них сквозь стекла очков в золотой оправе. Вероятно, ему было не больше пятидесяти, но волосы его уже побелели как снег.
— Да, — сказал он. — Чем могу помочь?
— Дело в том, — начал Адам, — что мы двое и еще двое наших друзей сегодня утром гуляли в холмах за Кошмар... Конорвиллом. И наткнулись там на огромные ледяные глыбы. Одну мы растопили, и из нее выскочило странное существо — вроде ледяного человека. Оно схватило нашего приятеля Часовщика и утащило в лес. Больше мы его не видели, — Адам помолчал. — Нам нужна ваша помощь, чтобы спасти его.