Выбрать главу

В следующий миг они развернулись, и «Кракен» на всех парусах устремился прочь. Его нос решительно разрезал волны, летя навстречу сжимающемуся на глазах водовороту и… дому.

Глава 33. Круг замкнулся

– Эй, вы только взгляните! – крикнула Реми, указывая вперёд, когда они подплыли к водовороту. – Разве весь этот мусор не из нашего дома?

Маррилл разглядела в воде лысую автомобильную покрышку и старую, ржавую кабину паровоза. А в нескольких ярдах от них на воде покачивался пустой магазин «Розберг» из заброшенного торгового центра.

– По-моему, это просто несправедливо, что весь этот мусор целёхонек, в то время как моя машина, по всей видимости, украшает собой коллекцию трофеев какого-нибудь пирата, – проворчала Реми.

– Разные течения, – пояснила Анналесса. – Твой мир практически соприкасается с Чертой, и эти вещи затянуло сюда течением из болота.

– А что со всем этим будет? – полюбопытствовала Маррилл.

– Их затянет в воронку, как и корабли, – ответила Анналесса, пожимая плечами. – Согласно тому, что мы знаем, всё это вернётся туда, откуда пришло, как будто ничего не случилось.

– Погоди! – Реми вскочила на ноги. Её лицо стало белым как мел. – Это значит, что мы тоже можем вернуться домой? То есть если бы мы были в том магазине, мы бы просто вместе с ним пересекли Черту и вернулись в наш мир?

Анналесса медленно провела пальцем по носу, как будто обдумывала ответ. Пульс Маррилл участился. Ей даже в голову не приходило, что вернуться домой можно так просто.

– Да, теоретически это возможно, – наконец изрекла Анналесса. – Нам известно, что всё вернётся в своё время, но мы всегда предполагали, что всё вернётся в одно и то же место, к Расколотому Архипелагу. Этот магазин, однако, плывёт прямо в ваш мир. Трудно сказать, когда вы вынырнули бы, но есть все основания предполагать, что да, вместе с ним вы могли бы вернуться домой.

От волнения Маррилл схватилась за борт корабля. Путь домой! Но могут ли они быть в этом уверены? Что, если Анналесса ошибается и они окажутся потерянными где-нибудь посреди Реки?

Она посмотрела туда, где недалеко от них по воде плыл «Розберг». Ей показалось, что внутри что-то шевельнулось. Маррилл прищурилась. Это ещё что такое? Она могла поклясться, что по одной из полок прыгала лягушка!

И тут до неё дошло. От неожиданности она даже ахнула. Это была та самая говорящая лягушка, которую Талаба потеряла пару минут назад! Та самая, которую она нашла несколько дней назад в канаве рядом со своим домом. Или, вернее, найдёт…

Она закрыла глаза. Ардент прав. Здешнее время – скользкая штука. Впрочем, какая разница, когда эта лягушка оказалась в Аризоне. Куда важнее то, что она там всё-таки оказалась. Что, в свою очередь, означает, что и она сама тоже может там оказаться. Всё верно, «Розберг» – это её билет домой.

До него оставалось всего несколько ярдов.

– Если говорящая лягушка может вернуться домой, – сказала Маррилл, – то и мы тоже.

Реми вытаращила глаза.

– То есть это означает, что… – она закусила губу и посмотрела туда, где за штурвалом, всё ещё слегка задыхаясь, стоял Колл.

Маррилл сглотнула.

– Ну так как? Идём? – спросила она.

Но Реми даже не шелохнулась.

Маррилл смотрела на пустой магазин, ощущая внутри такую же пустоту. Да, она могла бы вернуться домой и её родители даже не узнали бы, что она где-то отсутствовала. Но её мама была по-прежнему больна. Так что ничего не изменится.

– А мы сможем потом вернуться сюда? – спросила она с тяжёлым сердцем.

Ардент и Анналесса переглянулись.

– Я не знаю, – честно призналась Анналесса.

Маррилл кивнула.

– И если я сейчас не уйду… смогу ли я потом вернуться домой?

И вновь волшебники переглянулись.

– Не знаю, – снова сказала Анналесса.

Ардент прочистил горло.

– Ты должна решить как можно скорее, прежде чем магазин попадёт в водоворот.

Маррилл посмотрела на Фина. Тот стоял, сложив на груди руки и расправив плечи, ожидая неизбежного прощания. Внезапно он заморгал, как будто борясь с чем-то, что подозрительно напоминало слёзы. Сердце Маррилл пронзила острая боль.

Затем он шагнул вперёд. В руках у него был жёлтый шар – тот самый, что исполнял желания.

– На, возьми. Вдруг он поможет вылечить твою маму.

Маррилл посмотрела на шар. Соблазн был велик. Ещё как велик!