Выбрать главу

Но Дидектор сказал:

— Не смотри на меня, я страшный. Это в шарике я ничего, потому что шарик волшебный. А наяву я страшноват, как черепаха. Шарик этот меня наоборот показывает, каким я был до превращения — красивым, как египетский царь.

— Кто же вас превратил? — спросила, не веря, Фамарь.

— Да я зазеркалился в елочных игрушках. Я их много за свою жизнь перебил. А кто разобьет елочную игрушку и тут же не зажмурится, тот может по волшебству стать таким же страшненьким, как в отражении. Вы не проходили, что ли, по физике?

— Да у нас нет еще физики, — ответила Фамарь. И повернулась к Дидектору.

Глядит — и правда: наяву он совсем другой, словно хамелеон, жутковатый. Но вроде бы не очень опасен на вид. в руке указку длинную держит. И не цилиндр на нем, а такая высокая корона.

«Чего это он, — думает Фамарь, — царя, что ли, изображает?»

A Дидектор взмахнул указкой и повелел:

— Я правитель школы и намерен предложить чай! Я имею четыре свечи, которых мне не жаль истратить на приветствие своей гостьи!

Он снял корону и начал доставать из нее чай и горящие свечи.

«Фокусничает, — решила Фамарь, — да меня не обманешь».

И стала она Дидектора ругать:

— Что же это вы! Царь школы, а детей воруете! Я такой чай не буду пить!

— Как это я ворую?

— А куда тогда сорок детей девалось? — крикнула на него Фамарь.

— Кто же про меня это рассказывает? — опечалился Дидектор.

— Все говорят!

— Но ведь я не делаю ничего такого…

— Не делаете? Докажите!

— Как же я докажу?

— Очень просто! Отдайте приказ, чтобы дети ходили по солнечным часам! Чтобы им запрещалось в темноте выходить из дома! Тогда я поверю.

— Не могу я издать такого приказа, — тихо ответил Дидектор. — Я хоть и правитель, а не имею власти: Зауч захватила себе всю власть.

— Ага, — закричала Фамарь, — не можете доказать! Тогда и нечего о себе воображать.

— Доказать не могу, — произнес Дидектор, — но могу рассказать тебе одну историю.

И он рассказал вот такое:

— У меня нету в подвале детей и никогда не было. Но зато есть помощники — просто пустая детская одежда. Одежки ходят ко мне по ночам на воспитание. А недавно они опоздали, а когда пришли, то были истреплены. «На нас манекены напали! Кулебякиной шапку оторвали! Пистолетова совсем растоптали! Хорошо, было нас много и мы их ледышками отогнали». Вот что сказали мне мои подмастерья. Я и раньше знал, что манекены ночами рыщут, только был удивлен: зачем им детская одежда? Теперь-то я понимаю: может, они ее приняли за детей? Может, это манекены детей похищают?

— Может, может, — передразнила Фамарь, но задумалась, — Что-то мне подозрительно, — сказала она, обдумав, — отчего Дидектор, зная, что манекены воруют детей, сидит в подвале и ничего не делает!

— Увы, — воскликнул Дидектор, — если бы я раньше знал о похищениях! Но я настолько замкнут в своем подвале, что все новости узнаю последним. Я немедленно, немедленно предприму все возможное для скорейшего приступления к обдумыванию положения!

— Чего думать-то тут? — напустилась на него Фамарь. — Надо сегодня же выяснить, манекены это или нет!

— О, это не так просто! — воскликнул Дидектор. — Манекены ведь так могучи! Они питаемы магнетизмом Часов и отсюда исполнены тракторной силы. И как проследить манекена? Он неотличим от человека, только что не моргает, потому что не умеет закрывать глаза.

— Bздор! — взвилась Фамарь. — Надо просто-напросто притвориться манекеном в витрине, дождаться ночи и посмотреть, что будет!

— Но как же это осуществить? Манекены прекрасны в телах ив лицах, я же несколько нелеп! Они изобличат во мне притворяющегося директора!

— Да Дидектор вы или обыкновенный кулек! — взвизгнула Фамарь. — Не у вас ли под рукой полная школа детей? Что, трудно отыскать и приказать какой-нибудь красивой девочке?

— О, можно ли! Можно ли ставить ее под угрозу?! Манекены коварны, проныpливы. Если девочка хоть чем-то себя обнаружит, она будет жестоко погублена!

— Нужно специальную, — втолковала Фамарь, — красивую в лицах и умную. И хладнокровную, чтоб стояла день-ночь не двигаясь.

— Где ж я найду такую? — произнес Дидектор.

— Ладно, — подбоченилась Фамарь и топнула ногой, — а если я скажу вам, что у меня есть такая подруга?