Выбрать главу

— Уходи! Ты нарушил договор, и теперь никакой сделки не будет. Ты сам виноват в провале!

Я покинул её кабинет, чувствуя себя подавленным и расстроенным. Я надеялся, что моя магия поможет заключить сделку, но вместо этого всё пошло не так. Возвращаться обратно в отель было невыносимо, и я решил прогуляться, чтобы собраться с мыслями.

Деловые улицы здесь отличались от пляжей Бикини-Бич: строгие костюмы, высокие каблуки и холодный блеск стекла окружали меня повсюду. Однако, несмотря на внешнюю серьёзность, я не мог не заметить, что магия притяжения продолжала влиять на окружающих женщин.

Первая девушка, с которой я столкнулся, была молодая эльфийка с длинными каштановыми локонами и большими карими глазами. Она шла по улице, разговаривая по мобильнику, но, заметив меня, девушка резко прекратила разговор и подошла ко мне.

— Привет, — сказала она, заглянув мне в глаза. — Ты, наверное, потерялся. Может, я покажу тебе дорогу к ближайшему кафе?

— Да, я немного запутался, — ответил я, слегка улыбаясь в ответ. — Можешь подсказать дорогу?

Девушка коротко рассмеялась и показала мне направление.

— Держись этого тротуара, и ты дойдёшь туда, куда потребуется, — сказала она, слегка хлопнув меня по плечу. — А, может быть, ты хочешь изучить деловой квартал из окна моей квартиры? Из моей спальни открывается отличный панорамный вид на город.

— Спасибо, буду знать.

Я продолжил прогулку, замечая, как другие девушки реагировали на моё присутствие. Кошко-девушка с пушистым хвостом и большими зелёными глазами шла мимо, нарочно замедляя шаг, чтобы я заметил добычу. Её движения были мягкими и грациозными, и кошка сделала вид, что случайно столкнулась со мной, чуть-чуть оттянувшись от меня.

— Извините, — сказала выдумщица, притворяясь смущённой. — Я немного тороплюсь.

— Всё нормально. Не нужно стесняться.

Кошка-девушка улыбнулась мне и продолжила свою дорогу, периодически оглядываясь через плечо, словно проверяла, не бросился ли я вслед за ней.

Прогулка по деловому кварталу позволила мне немного расслабиться и задуматься о следующем шаге. Я понимал, что неудача с Истрит не должна была меня останавливать. Мне нужно было искать новые способы решения проблемы, используя свои сильные стороны.

Я сидел в баре, потягивая напиток и погружённый в мрачные мысли. После фиаско с переговорами с Истрит, я чувствовал себя подавленным и растерянным. Я собирался вернуться в Бикини-Бич, но сначала решил зайти в местный бар, чтобы хоть немного развеяться. Место было знакомым, и я надеялся, что алкоголь поможет мне забыть о недавних неудачах.

— Ещё один, — попросил я бармена, заказывая второй стакан.

— Конечно, — ответил бармен, наливая мне напиток.

Я рассеянно смотрел в окно, когда услышал, как кто-то сел рядом со мной. Обернулся и увидел женщину-вампирессу. Она была в другом костюме, но я узнал её. Это была Истрит.

— Привет, Алекс, — сказала она, с лёгкой улыбкой на губах.

— Здравствуйте, мисс Истрит, — ответил я, не зная, что ответить толкового.

— Ты, наверное, удивишься, но я хотела поговорить с тобой.

— О чём? — спросил я, пытаясь игнорировать её близость.

— О том, что случилось на сделке, — ответила она, делая глоток своего ярко-голубого напитка. — Ты, должно быть, считаешь, что я слишком топорная и не готова идти на уступки.

— Ну, да, — признал я, стараясь не встречаться с её взглядом.

— Это действительно так, — продолжила она, её голос звучал мягче, чем на переговорах. — Но ты должен понимать, что у меня нет выбора. Эта компания — моё семейное наследие. Я не могу позволить себе потерять её вот так бездарно.

— Я понимаю, — сказал я, чувствуя, как нарастает напряжение между нами. — Но есть ли другой выход?

— Да.

— Какой? — спросил я, почувствовав, как её нога касается моей под столом.

— Мы станем партнёрами в твоём проекте. Липси рассказала мне про инвестиции в пляжный клуб, — произнесла кровососка, наклонившись так, что её грудь почти касалась моего плеча. — Но взамен ты должен обещать мне кое-что личное.

— Истрит, — начал я, убирая её ногу со своего паха. — Я не могу этого сделать. Это противоречит моим принципам.

— Жаль, — вздохнула клыкастая, отводя взгляд. — Думаю, тогда нам не о чём больше говорить.

Истрит покинула бар, напоследок махнув у меня перед носом аппетитными бёдрами, наклонившись над барной стойкой, чтобы вручить бармену чаевые.

Утром я проснулся с тяжёлым сердцем, понимая, что моя миссия потерпела крах. Я уже собирался покинуть башню, когда телефон зазвонил. Это была Липси, которая приказала мне немедленно явиться в её офис. Немного поутпив, я всё же решил послушаться.