День в клубе начался с невероятного напряжения. Повсюду царила атмосфера похоти и разврата. Девушки-вампирши, облачённые в сексуальное нижнее бельё, ходили по территории, привлекая взгляды и дразня всех вокруг. Их движения были плавными и грациозными, словно они знали, что привлекают внимание каждого мужчины, находящегося поблизости.
Королева Далия, сидя в центре сцены, наблюдала за происходящим с холодной улыбкой на губах. Её взгляд был направлен на меня, и я чувствовал, как её магнетизм действует на меня с каждой секундой. Магия притяжения, исходившая от неё, становилась всё сильнее, и я понимал, что мне предстоит пройти через настоящее испытание.
— Алекс, принеси мне напиток, — приказала Далия, делая знак рукой.
Я подошёл к бару, где Ариша уже приготовила коктейль для королевы. Взяв бокал, я направился к Далие, стараясь не смотреть на её обнажённую грудь, которая была едва прикрыта тонким кружевом нижнего белья.
— Вот ваш напиток, ваше Величество, — сказал я, подавая ей бокал.
Далия приняла напиток, но вместо того, чтобы отпустить меня, она наклонилась вперёд, показывая своё декольте.
— Золотые монеты, Алекс, — прошептала она, указывая на углубление между грудями. — Ты должен достать их оттуда.
Я почувствовал, как кровь приливает к лицу. Это было явно частью её плана — заставить меня потерять контроль. Но я знал, что не могу поддаться. Медленно опустив руку в её декольте, я нащупал монеты и осторожно вынул их, стараясь не касаться её кожи.
— Отлично, Алекс, — сказала Далия, принимая монеты. — Ты хорошо справился. Но это только начало.
В этот момент одна из вампирш подошла ко мне сзади и прижалась грудью к моей руке. Её кожа была прохладной, но прикосновение вызвало у меня дрожь. Я резко отвёл руку, стараясь сохранить спокойствие.
— Ваше Величество, — обратился я к Далие. — Мне нужно вернуться к работе. У меня много дел.
Далия кивнула, её глаза продолжали следить за мной.
— Конечно, Алекс, — ответила она. — Но помни, мы будем наблюдать за тобой. И если ты ослабеешь, мы узнаем об этом.
Я ушёл, чувствуя, как мои нервы натянуты до предела. Каждый шаг по территории клуба становился испытанием. Вампирши постоянно пытались привлечь моё внимание, используя любую возможность, чтобы подойти поближе или коснуться меня.
Однажды, когда я проходил мимо бассейна, одна из вампирш, скользкая и соблазнительная, подошла ко мне сзади и прижала свою пятую точку к моей спине, изящно двигая бёдрами. Я почувствовал, как её тело прижимается ко мне, и едва смог удержать себя от реакции.
— Прости, дорогая, — сказал я, отстраняясь. — У меня много работы.
Она рассмеялась, её смех был низким и завлекающим.
— Работа, говоришь? — повторила она. — Ну что ж, мы посмотрим, как долго ты сможешь держаться.
Я продолжил идти, стараясь игнорировать провокационные взгляды и прикосновения. Но с каждым шагом становилось всё сложнее. Магия притяжения, исходящая от Далии и её девушек, казалась непреодолимой силой.
Вдруг я почувствовал, как чья-то рука легла мне на плечо. Обернувшись, я увидел Аришу. Её рыжие волосы блестели на солнце, а глаза светились решимостью.
— Держись, Алекс, — прошептала она, прижимаясь ко мне. — Я здесь, чтобы помочь тебе. Мы справимся.
Её поддержка придала мне сил. Я знал, что с Аришей и Лилит рядом я смогу выдержать любое испытание. Но впереди меня ждали ещё более сложные моменты, и я понимал, что борьба только начинается.
День в клубе продолжался, и напряжение росло с каждой минутой. Девушки-вампирши, следуя указаниям королевы, использовали все свои чары, чтобы попытаться сломить мою волю.
Магия притяжения, исходящая от них, становилась всё сильнее, и я чувствовал, как моя решимость постепенно начинает давать трещину.
Я находился в одном из укромных уголков клуба, когда внезапно меня окружили три вампирши. Их тела, облачённые в прозрачное нижнее бельё, вплотную прижались ко мне, блокируя путь к отступлению. Их глаза горели желанием, а улыбки обещали нечто запретное и опасное.