Выбрать главу

― Сколько она выпила? ― спрашивает он.

Его голос гладкий, как шелк.

― Довольно много, ― признаю я.

Он хмурится, и, я клянусь, от этого он выглядит симпатичнее.

― Не могли бы вы открыть мне дверь, пожалуйста? ― спрашивает он, наклоняясь над обмякшим телом Николь.

Я жду, пока он аккуратно возьмет ее голову с моего плеча, прежде чем подхожу к дверце машины и открываю ее. Там я наблюдаю, как он поднимает ее на руки и усаживает на заднее сиденье своей машины.

― Извините, что заставила вас приехать сюда, ― говорю я, чувствуя необходимость оправдать свой поступок.

― Все в порядке, ― уверяет он, пристегивая Николь ремнем безопасности. ― Я не спал.

― Точно, ― отвечаю я, как раз в тот момент, когда он отступает от машины и выпрямляется. ― Вы были по уши в работе.

Он улыбается.

― Итак, вы ее соседка?

― Да.

― Вас подвезти или вы останетесь здесь?

Он указывает на вход в клуб, где довольно уверенная в себе группа девушек бесстыдно флиртует с группой мужчин постарше.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

― Остаться наедине с похотливыми малолетками? Нет, спасибо!

Я практически ухватываюсь за возможность вернуться домой.

― Вы учитесь на первом курсе? ― спрашивает он, открывая для меня дверцу машины. Я забираюсь внутрь и наблюдаю, как он огибает капот, прежде чем сесть со стороны водителя. ― Разве вы не одна из тех похотливых малолеток?

― Вообще-то мне двадцать один. Я здесь для получения степени магистра.

― Мм, значит, вы не малолетка.

Я не могу не заметить, что атмосфера в машине изменилась.

― К счастью, нет.

Мой ответ имеет двойной смысл, и, клянусь Богом, он это улавливает.

― Итак, Оливия.. ― мне снова понравилось, как он произнес мое имя. ― Что вы изучаете?

― Английская литература, ― отвечаю я, хмурясь.

― Почему так грустно?

Мы трогаемся с места и сразу же останавливаемся на красный свет.

― Я подала заявку в прошлом году, когда Лоуренс Картер руководил программой, ― объясняю я. ― Он неожиданно уволился этим летом и был заменен каким-то профессором-любителем.

― Никогда не знаешь наверняка, возможно, этот новый профессор-любитель может оказаться лучше Лоуренса Картера.

Я фыркаю.

― Вы вообще знаете, кто такой Лоуренс Картер?

Он слегка поворачивает голову в мою сторону, и красный свет светофора освещает его великолепное лицо. Я раньше этого не замечала, но у него ямочки на щеках.

― Все мы - всего лишь создания, бесконечно стремящиеся к совершенству.

Срань господня, он только что процитировал его.

― Вы его фанат?

― Настолько удивлены? ― спрашивает он.

― Еще бы. Я еще не встречала никого своего возраста, кто хотя бы слышал о нем.

― Что ж, продолжайте искать. Я не вашего возраста.

― Сколько вам лет? ― спрашиваю я, отчаянно желая знать.

Он улыбается, нажимая на газ, когда загорается зеленый свет.

― Это так важно?

― Мне хочется знать, на ком я еду, ― он смеется. ― С! С кем я еду! ― уточняю я. Молодец, Оливия!

― Мне пятьдесят семь, ― шутит он, сворачивая на Касл-стрит.

О, да ладно. Неужели так сложно просто назвать цифру? но я молчу и отворачиваюсь к окну, непохоже, что он собирается колоться.

В Оксфорде полно красивых домов. У нас великолепный двухэтажный викторианский дом с террасой, который наш домовладелец превратил в две квартиры, в одной из которых, мы живем с Николь.

Дом моих родителей в Йоркшире достаточно хорош, но он никогда полностью не соответствовал моему очень специфическому вкусу. Я всегда питала слабость к Оксфорду. С тех пор как мы с Валерией отдыхали здесь, когда были детьми, я знала, что вернусь. Он полон истории и красивой архитектуры. Мощеные улицы придают ему величественную атмосферу, и я нахожу всю эстетику очень близкой. Здания, похожие на замки и прекрасные улицы.

Как тут не влюбиться?

― Где вы получили диплом с отличием? ― спрашивает он вежливо.

Незнакомые мужчины редко об этом спрашивают. Большинство парней интересовались другим. Как бы поскорее залезть мне в трусики.

― В Лондоне.

― Вы окончили Имперский колледж? ― я киваю. ― Без шуток? Я тоже там учился.

― Серьезно? ― я не могу скрыть потрясения в своем голосе. ― Что вы изучали?

― Писательское творчество, ― это объясняет, почему он поклонник Лоуренса Картера. ― Профессор Веллингтон все еще преподает там?