Выбрать главу

  «Мистер Бут, мисс О'Шей проинструктировала вас скрыть от защиты определенную информацию, которая поставила бы под сомнение вину мистера Хармона, если бы была известна присяжным?»

  "Ага."

  "О чем она не хотела, чтобы ты говорил?"

  "Уайти была кокаином, и она купила у меня.

  Денег у нее не было много, поэтому иногда приходилось отрабатывать долг. В тот вечер, когда меня арестовали в Уитакер-Стейт с Крисом Маммоном, Уайти опоздал с тридцатью тысячами долларов на встречу. Когда нас арестовали, Маммон подумал, что Уайти нас подставил. Он сказал мне, что собирается убить ее, если узнает, что это правда ».

  «И вы сказали мисс О'Шей об угрозе?»

  «Да. Она знала, что Маммон была в« Жеребце »одновременно с Уайти в ночь убийства. Я думала, она заинтересуется, но она сказала, что это сделал Хармон, и я не должен был никому рассказывать, что Маммон знал Вайти. "

  «Мисс О'Шей говорила вам молчать ни о чем другом?»

  Бут обнаружил Стива Манчини, и его покрытые шрамами губы скривились в злобной ухмылке.

  «Да. Я сказал ей, что видел, как Стив Манчини уезжал с Сандрой Уилли из« Жеребца »в тот вечер, когда Уайти был убит».

  Донна зажала рот рукой. Джесси Хармон посмотрел на Манчини с чистой ненавистью. Манчини нервно огляделся. Он начал вставать, но остановился, когда заметил вооруженных охранников, которых Эрл Риджели разместил у дверей зала суда.

  «Что произошло, когда вы сообщили эту информацию мисс О'Шей?»

  «Она сказала, что мне лучше об этом забыть, иначе она увидит, что я провел остаток своей жизни в тюрьме».

  «Знал ли мистер Манчини Сандру Вили до вечера убийства?»

  «Конечно. Манчини купил у меня кокаин. В то время как он доставил его ему в офис и домой несколько раз.

  Однажды она сказала мне, что занималась сексом с Манчини из-за удара ".

  Манчини покрылся потом. Его глаза метались вокруг в зале суда, отчаянно ищет выход.

  «Больше никаких вопросов, мистер Бут».

  "Мистер Риджели?" - спросил судья.

  "Нет вопросов."

  "У вас есть еще один свидетель, мистер Хейл?"

  Питер повернулся к зрителям и сказал: «Мы зовем Стива Манчини, ваша честь».

  «Я не убивал ее,» крикнул Манчини.

  судья Куффель стучал молотком. Манчини замер. Судья впился в него взглядом, затем сказал: «Вас вызвали в качестве свидетеля, мистер Манчини. Пожалуйста, выходите вперед».

  Манчини заколебался. Он огляделся на обвиняющие глаза, которые смотрели на него изо всех углов комнаты.

  Затем он неуверенно подошел к месту для свидетелей. Питер посмотрел прямо на Манчини, но Стив не оглядывался.

  «В тот вечер, когда была убита Сандра Уилли, вы уехали с ней из таверны« Жеребец »?» - спросил Питер. «Я ... я хочу поговорить с адвокатом», - сказал Манчини дрожащим голосом.

  «Мистер Хейл, мне придется отложить это слушание, чтобы мистер Манчини мог проконсультироваться с адвокатом. Судя по тому, что я здесь слышал, он может ему понадобиться».

  Петр знал, что это произойдет, и он не возражает.

  Манчини начал вставать. Риджели подал знак двум полицейским, которые подошли к Манчини.

  «У меня есть ордер на ваш арест, мистер Манчини, - сказал Риджели.

  Стив замер. «Эй, Эрл, это неправда. Я не убивал ее».

  Риджели проигнорировал его. «Пожалуйста, доставьте г-на Манчини в тюрьму», - сказал он офицерам. «Смотрите, он прочитал свои права на Миранду и может вызвать адвоката».

  «Граф» Манчини -begged, но Ridgely повернулся к нему спиной и Манчини вывели из зала суда.

  «Можно ли передать мистера Хармона под опеку его родителей, ваша честь?» - спросил Питер, как только в зале утихло.