Питер тосковал по своей квартире, теперь принадлежащей руководителю Merrill, Lynch, который получил ее по бросовой цене из-за внезапного обнищания Питера, и своему Porsche, который он был вынужден обменять на подержанный Subaru.
Ему нужна была работа, которой он мог бы гордиться. Больше всего ему нужно было вернуть себе достоинство. Но его материальное имущество, его работа и его достоинство были лишены его. Он с горечью подумал, что он настолько большой неудачник, насколько это возможно.
"Питер Хейл?"
Питер поднял глаза и обнаружил, что высокий, крепкого телосложения мужчина в деловом костюме смотрит на него сверху вниз.
«Стив Манчини», - сказал мужчина. «Мы вместе учились в юридической школе».
"Правильно!" - сказал Питер, расплывшись в улыбке.
"Не возражаете, если я сяду?" - спросил Манчини, проскользнув в будку напротив Питера.
«Черт, нет. Что ты пьешь».
«Нет, нет. Это на мне. Я наполовину владелец этого косяка».
Манчини сделал знак официантке.
"Вы живете в Уитакере?" - недоверчиво спросил Питер, не в силах понять, почему здравомыслящий человек предпочел бы жить в городе без одного приличного магазина одежды.
«Живи здесь и занимайся здесь юридической практикой. Но чем ты занимаешься, Уитакер? Я думал, ты пошел работать на фирму своего отца. Ты в возбуждении дела?»
«Мм, да и нет», - сказал Питер, тянув время. Он ни за что не собирался сказать Манчини правду, но «Вот ты где», - сказала женщина, и Питер посмотрел через плечо в пару карих глаз, в которых не было места для него и которые были заполнены Стивом Манчини. Рядом с красивой брюнеткой стоял грубоватый мужчина с широкими плечами и толстыми руками человека, который зарабатывает себе на жизнь трудом. У него были вьющиеся черные волосы, густые усы и голубые глаза, и он широко улыбался Стиву.
Манчини встал и поцеловал женщину в щеку.
Затем он взял ее за руку.
«Пит, это моя невеста Донна Хармон и ее брат Гэри».
Воспоминания в юридической школе о Стиве Манчини и хорошенькой светловолосой жене заставили Питера на мгновение нахмуриться, но он поймал себя и сказал: «Привет, поздравляю».
«Спасибо», - ответила Донна с довольной ухмылкой.
"Когда свадьба?"
«Мы связываем себя узами брака через несколько недель», - ответил Манчини, проводя Донну в будку и садясь рядом с ней. Гэри скользнул рядом с Питером.
"У тебя есть билеты?" - спросил Гэри.
"Какие билеты?" - невозмутимо спросил Манчини.
Гэри запаниковал. «Мои билеты на футбол. Сезонные билеты. Ты не забыл мои билеты, правда, Стив?»
«Не дразни его, Стив, - строго сказала Донна. «Конечно, они у него есть, Гэри».
«Вот они, приятель», - сказал Манчини, вытаскивая конверт из пиджака.
Лицо Гэри Хармона просияло, и он начал хвататься за билеты.
"Что ты скажешь в первую очередь, Гэри?" - мягко спросила Донна.
На секунду Гэри выглядел озадаченным, и Питер внимательно его осмотрел. Парень выглядел нормально, но вел себя как ребенок.
Лицо Гэри внезапно расплылось в ухмылке, и он сказал: «Спасибо, Стив».
что он мог сказать?
«Привет, парень, пожалуйста».
Гэри взял билеты и осмотрел их, как если бы они были бесценным произведением искусства. «Итак, Пит, - спросил Манчини, - что привело тебя к Уитакеру?»
Питер надеялся, что Манчини забыл вопрос, но прибытие Донны и Гэри Хармона дало ему время придумать ответ.
«Я работаю на Амоса Гири».